Последние новости

МЕМУАРЫ ОЧЕВИДЦЕВ ГЕНОЦИДА В СМИРНЕ

Тема Геноцида армян и греков в Смирне (Измире) в сентябре 1922 г. долгие десятилетия замалчивалась в Советской Армении. Вошедшая в историю под названием «Великий пожар Смирны», но на деле являющаяся актом намеренного истребления части населения города по этническому признаку, эта трагическая страница истории двух народов была полностью закрыта для широкой общественности.

Причина тому - тесный союз большевиков с Кемалем Ататюрком, отголоски которого долго ощущались в СССР. В Армении о поджоге в Смирне запрещалось говорить не только на общественном уровне, но и на научном, образовательном. Поднимая в научный трудах, в программах вузов или школьных учебниках тему Геноцида 1915 года, их авторы не говорили о его продолжении в Смирне. Чудом спасшиеся наши соотечественники, перебравшиеся в Советскую Армению, были вынуждены молчать об увиденном и пережитом в Смирне. Тем не менее, многие из них делились своими воспоминаниями с бумагой, надеясь, что однажды их истории будут обнародованы и получат огласку. И они не ошиблись.

НА ДНЯХ В СТОЛИЧНОМ ДОМЕ КНИГИ «ЗАНГАК» СОСТОЯЛАСЬ ПРЕЗЕНТАЦИЯ уникальной с историко-фактографической точки зрения книги, вобравшей мемуары двух армян – свидетелей Геноцида в Смирне. Это «Окровавленный Измир» Микаела БАРТИКЯНА и «Биографические заметки» Оганеса (Онника) ГАЗЕРЯНА, собранные и отредактированные старшим научным сотрудником Музея-Института Геноцида армян (МИГА), специалистом по международным отношениям, геноцидологом, кандидатом исторических наук Тегмине МАРТОЯН. Она также выступила автором предисловий и примечаний, которые сделали более полной картину событий в Смирне и расширили представления читателя о произошедшем.

МЕМУАРЫ ОЧЕВИДЦЕВ ГЕНОЦИДА В СМИРНЕКнига вышла в свет в издательстве МИГА и оформлена фотографиями из хранилищ Музея-Института Геноцида армян и семейных архивов авторов мемуаров. На ее обложке символическое изображение дерева, имеющего единые корни, но разросшиеся в разные стороны ветви.

«Мы с дизайнером Кристине Варданян решили использовать этот образ как единый символ героев книги – двух армян, чьи корни восходят к Смирне. Наклоненные в разные стороны ветви указывают на жизнь Микаела Бартикяна и Оганеса Газеряна после изгнания из Смирны, пустивших новые корни в разных уголках земного шара и ставших как бы олицетворением наших соотечественников Западной Армении, депортированных с родины и рассеявшихся по всему миру», - объяснила Тегмине Мартоян.

Собрание мемуаров Микаела Бартикяна и Оганеса Газеряна вышло в свет не случайно. В конце сентября 2022 г. в МИГА прошла трехдневная международная научная конференция «Смирна в орбите армянского и греческого геноцидов: истребление, поджог, изгнание», в которой приняли участие историки, геноцидологи, картографы, арменоведы и другие специалисты из Армении, Греции, США, Канады, Голландии, Чехии, Италии и других стран. В рамках форума была выпущена почтовая открытка «Армянская история: Смирна» и переименована одна из улиц ереванского микрорайона Нубарашен в улицу Нор Змюрния (Новая Смирна). По словам Тегмине Мартоян, книга мемуаров Бартикяна и Газеряна стала научным дополнением к конференции.

Выбор воспоминаний именно этих двух армян был продиктован хронологией обнаружения Тегмине Мартоян материалов в архивах МИГА. После мемуаров Бартикяна и Газеряна она нашла также воспоминания другого выходца из Смирны и очевидца событий Мкртича АВЕТЯНА, которые ввиду небольшого объема были изданы в формате научной статьи.

МЕМУАРЫ МИКАЕЛА БАРТИКЯНА (1887-1968) – ЯРКОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО истребления армян и греков в Смирне, заранее спланированного и осуществленного поджога кварталов, где они проживали, и их дальнейшей депортации. Автор передает реалии того времени, останавливается на общественно-политических и идеологических конфликтах, описывает историю города и Османской Турции той эпохи, затем Греции, куда Бартикян бежал с семьей, и Советской Армении, куда он перебрался по программе репатриации. В мемуарах Бартикян предстает не только как свидетель Геноцида, выживший в огне событий 1922 г., но и как прекрасно образованный человек с четкой национальной, гражданской и политической позицией, понимающий все, что происходило не только в Смирне, но и на более обширном региональном пространстве.

Микаел Бартикян«Микаел Бартикян – отец советского и армянского ученого, византиниста и арменоведа с мировым именем Грача (Рачьи) Бартикяна. Он пользовался известностью в Смирне: имел свою типографию, выпускал газету «Атрушан» и был ее редактором, сотрудничал с другими типографиями, то есть занимался обширной художественной, научной и общественной деятельностью, вращался в кругах местной интеллигенции, - рассказала на презентации Тегмине Мартоян. - Его история, вобравшая 24 года его жизни (1922-1946 гг.), – не просто мемуары, а довольно массивный, сгущенный материал, важный для исследователей. В нем обнаруживаются новые сведения о событиях в Смирне, отсутствующие в официальной историографии. Тексты Бартикяна насыщены характеризующими ситуацию словами и выражениями, а также топонимами, что говорит об образованности автора, а его описания детальны, продуманы, проанализированы и являются важным историко-политическим источником. Он продолжил редакторскую деятельность в Греции, а в Армении был членом Союза писателей и Академии наук, продолжал заниматься научной деятельностью».

Оганес ГазерянОганес Газерян жил в пригороде Смирны, его воспоминания, записанные в возрасте 53 лет, в отличие от истории Бартикяна, имеют биографическое значение, так как в них передана в основном жизнь его семьи на фоне происходящих событий и весь пройденный им жизненный путь. Имея стремление к знаниям, юный Оганес-Онник был вынужден оставить учебу из-за тяжелого финансового положения семьи, но затем вновь вернулся к образованию в Месропяновской гимназии Смирны. На протяжении своей жизни он занимался всем, что могло поддержать его существование – от торговли до врачевания. После изгнания из Смирны он, как и Бартикян, переехал сначала в Грецию, а оттуда во Францию, где и остался с семьей. В своих мемуарах он рассказывает не только о жизни в армянской среде, но и о принудительной службе в османской армии, где он пережил Геноцид, прошел через многие испытания, стал свидетелем трагических событий в судьбе армянского народа. На примере своей героической семьи он рассказывает о тяжелой судьбе армян в Османской империи. Его воспоминания изложены в форме очерка, где освещен ряд исторических реалий: от политического положения страны до падения Смирны. Оганес Газерян также обращается к конституции Османской империи, периоду Первой мировой войны.

«В АРХИВАХ МИГА ХРАНИТСЯ КОПИЯ МЕМУАРОВ ГАЗЕРЯНА, переданная его потомками. Двое из них, узнав об издании предстоящей книги, приехали в Ереван из Франции и Испании, встретились со мной и директором МИГА Арутюном Марутяном, рассказали о своем прадедушке Оннике, - рассказала Тегмине Мартоян. – Я нашла и потомков Бартикяна, в период подготовки книги поддерживала контакты с его внучкой Нунэ, проживающей в его ереванском доме. Нам удалось найти в подвале дополнительные материалы, что сделало воспоминания Микаела Бартикяна более целостными, несмотря на отсутствие в них некоторых страниц».

МЕМУАРЫ ОЧЕВИДЦЕВ ГЕНОЦИДА В СМИРНЕМемуары обоих героев книги отличаются большой достоверностью. По словам Тегмине Мартикян, бывает, что при прочтении автобиографических историй не только специалисты, но и обычные читатели не могут отличить в них выдумку от реальности. В мемуарах и Бартикяна, и Газеряна все достоверно и совпадает с официальной информацией: названия городов, улиц и другие топонимы, имена людей, детали событий и т.д.

«Я как исследователь событий в Смирне, произошедших в сентябре 1922 г., рассматриваю их не как завершение, а как продолжение Геноцида 1915 г., так как политика геноцида в отношении армянского народа продолжается и сегодня, причем на государственном уровне. В Смирне проживали представители разных народов, но мишенью этнических чисток стали два христианских народа - греки и армяне. Думаю, книга воспоминаний Микаела Бартикяна и Оганеса (Онника) Газеряна станет еще одним подтверждением античеловеческой антиармянской политики, которая вновь активизировалась», - подчеркнула Тегмине Мартоян.

Галерея (11 фото)

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • АРЦАХСКИЙ ДИАЛЕКТ - ЭТО ДОРОГА ДОМОЙ
      2024-05-04 13:08

      Оазис арцахской культуры и языка - так можно по праву назвать кафе "Туманян’с Арт" (Tumanyan’s Art), еще до сентября 2023 г. действующее в Степанакерте, а сегодня возобновившее работу в Ереване. Здесь постоянно происходят арт-события, нацеленные на сохранение арцахской культуры, литературы, языка и призванные сохранить огромный пласт материального и нематериального наследия Арцаха.

    • СПАСЕННОЕ ИСКУССТВО АРКАДИЯ МКРТЧЯНА
      2024-05-01 11:48

      Известный арцахский художник и скульптор Аркадий Мкртчян постоянно откладывал организацию персональной выставки своих работ, занимавших практически все пространство его мастерской в Степанакерте. Предложения представить свое творчество публике он получал многократно, причем как в Арцахе, так и в других странах, но каждый раз думал, что пока не готов к этому ответственному событию, так как может нарисовать и изваять больше хороших картин и скульптур.

    • ФОНД ВИВА – ЗДЕСЬ И СЕЙЧАС
      2024-04-29 12:17

      С раннего утра в зеленой зоне ереванского арт-центра Common Ground Bools & Spirits царил ажиотаж. Сюда стекались люди разных национальностей, чтобы сдать кровь, которая пополнит Банк крови Армении. С этой акцией, проведенной в рамках проекта "Осознанное донорство", началось празднование 8-летия благотворительного фонда ВИВА (Врачи И Волонтеры - Армении), который даже в этот знаменательный день не остался в стороне от людских проблем и забот.

    • ПАМЯТНИКИ КАШАТАГА В КНИГЕ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
      2024-04-27 11:14

      "Историко-культурное наследие Нагорного Карабаха в зонах конфликта" - так названа объемная книга-альбом, вышедшая на днях в Ереване на английском языке и презентованная в Музее истории Армении. Мероприятие было приурочено ко Дню памятников и исторических мест и собрало полный зал ереванцев, беженцев из Арцаха, а также занимающихся арменоведением иностранцев - всех тех, кому небезразлична судьба монастырских комплексов, церквей, крепостей, мостов, хачкаров, надгробий с армянскими надписями и других немых свидетелей многовекового присутствия армян на этой древней земле.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ