Последние новости

"ПОСЛЕДНИЙ ЖИТЕЛЬ ГЮРДЖЕВАНА"

В издательстве "Армав" вышла в свет повесть современной армянской писательницы Цовинар ХАЧАТРЯН "Последний житель Гюрджевана", ставшая сегодня особенно актуальной. В ней автор рассказывает о судьбе армян, исконно населяющих регионы нынешнего Азербайджана и насильственно выселенных оттуда в 1988 году.

ГЛАВНЫЙ ГЕРОЙ КНИГИ - ЖИТЕЛЬ ГЮРДЖЕВАНА АРМЯНИН АБГАР СТАЛ СВИДЕТЕЛЕМ массовых убийств соотечественников, но не смог покинуть родное село из-за больной дочери и нежелания расстаться с землей предков. Продолжая жить с азербайджанцами, Абгар и его дочь стали последними жителями Гюрджевана - "вынужденными заложниками своего же дома", как пишет литературовед Армен Аванесян, попавшими в итоге в кольцо смерти и с огромным трудом спасшимися на вертолете, с высоты полета которого перед их взором предстало родное, но уже опустевшее и разрушенное село.

 'ПОСЛЕДНИЙ ЖИТЕЛЬ ГЮРДЖЕВАНА'Представленная в повести история имеет реальную основу, а само произведение, созданное Цовинар Хачатрян еще в начале 1990-х гг., не раз печаталось на страницах таких армянских изданий, как газеты "Республика НК" (1995 г.), "Нор кянк" Лос-Анджелеса (1996 г.), журнал "Гарун" (2003 г.), а в 2007 г. вошло в изданный писательницей сборник "Любовь, боль, война". Как отмечает Цовинар Хачатрян, известный арцахский журналист, уроженец села Гюрджеван Микаэл Аджян, поселившийся в Степанакерте после резни армян в Баку, "наградил" писательницу титулом "Лучшая невестка Гюрджевана" за правдивую историю, в которой все подано без прикрас и преувеличений.

Повесть Цовинар Хачатрян заинтересовала известного кинорежиссера Дживана Аветисяна, снявшего на ее основе свой нашумевший фильм "Последний житель". Премьера фильма состоялась в рамках МКФ "Золотой абрикос" в 2016 г., после чего он удостоился ряда призов на разных международных кинофестивалях. В виде книги повесть "Последний житель Гюрджевана" стала доступна читателю лишь около месяца назад. Об истории создания повести - наша беседа с Цовинар ХАЧАТРЯН.

- Как возникла идея написания этой повести?

- В ноябре 1988 г. произошло насильственное выселение из Равнинного Арцаха и Северного Арцаха их исконных жителей - армян. Опустела и родина моего мужа - село Гюрджеван. В нашей двухкомнатной квартире, которую мы получили после 7 лет аренды жилья, мы на целый год приютили сразу 12 беженцев. По ночам невозможно было встать с постели за водой - по всей квартире на полу спали люди. С первых минут встречи с нами они наперебой рассказывали о покинутых домах и оставленных там вещах. Проснувшись ночью, кто-то мог вдруг вспомнить о новом тазе для варки варенья, который так и не успели ни разу использовать. Занимаясь домашними делами или приготовлением еды на кухне, я невольно вслушивалась в их разговоры, так как понимала, что каждая деталь для них важна. Людям казалось, что, пока они помнят все оставленные в доме предметы, они будут принадлежать только им и останутся на своих местах, ожидая владельцев. Они говорили о родном селе, переходя от одной истории к другой. Их рассказы были настолько образными, живыми, непосредственными, сопровождаемыми то смехом и улыбками, то слезами и горечью, что не могли не тронуть душу и ум. Однажды наши гости рассказали о необычном случае. Когда село было захвачено врагом, в нем все еще жил мужчина-армянин со своей психически больной дочерью. Известно, что в период резни армян на территории Азербайджанской ССР в конце 1980-х гг. из опасных зон наших соотечественников вывозили сами азербайджанцы - за определенную плату. Этого мужчину никто не захотел взять с собой, опасаясь, что его дочь начнет что-то выкрикивать на армянском и тогда азербайджанцы зарежут не только армян-беженцев, но и своих, помогающих вывезти из страны невинных людей. Все это не давало покоя уму и сердцу, и однажды я села за стол и начала писать свою повесть о последнем жителе Гюрджевана.

- Почему вы раньше не издали повесть в виде книги?

- Ее печатали в разных изданиях, по ней Дживан Аветисян снял свой фильм, однако в течение прошедших лет у меня набралось много нового материала о событиях 1988 года: отклики и рассказы жителей Гюрджевана, новые истории с достоверными фактами, исследования исторического материала... Я решила не только расширить сюжет повести, но и сделать образ главного героя, Абгара, более интересным, содержательным, психологически обоснованным и художественно полноценным. Лишь проведя эту работу, я решилась на издание книги.

- Вы ставили перед собой какую-то цель при написании повести?

- Безусловно, мне хотелось не только рассказать людям глубоко взволновавшую меня историю человеческой жизни, но и сохранить память о потерянном армянском селе Северного Арцаха, его колорите, типаже гюрджеванцев, их образе жизни, психологии, мировоззрении, традициях, обрядах. Еще одна задача, которую я ставила перед собой, - показать схожесть и разницу между двумя народами - армянами и азербайджанцами, их обобщенными образами, познакомить широкий круг читателей и с нашим народом, и с соседями. Схожесть и различия двух народов особенно наглядно проявляются в беседах между Абгаром и его ближайшим соседом-азербайджанцем Ибрагимом.

- Ваши описания очень реалистичны. Откуда вы так хорошо знаете психологию "соседей"?

- Я родом из села Сейсулан Мартакертского района НКР, которое в 1988-94 гг. также было разрушено врагом и опустело. Мне довелось жить с азербайджанцами, наше село с трех сторон было окружено их селами. По ночам мы часто вскакивали из-за шума, узнавали, что они украли нашу скотину или сожгли поле с созревшим урожаем. Бесчинства творили группы варваров, для которых закон был не писан, ни суда на них не было, ни расправы. В соседнем селе Шотланлу все были как на подбор, ворами, разбойниками, убийцами. У нас действовала лишь 8-летняя школа, и я продолжила образование в Баку, где жил мой дядя. Я училась в большой армянской школе с прекрасными традициями. Помню, на окраине города жили азербайджанцы - выходцы из периферийных районов, почти у всех них было что-то дикое во взгляде, будто ими руководили животные инстинкты, а не человеческий разум. Не секрет, что в 1936 г., накануне принятия новой Конституции СССР, по указанию Сталина были приняты и введены в оборот термины "азербайджанец" и "азербайджанский язык" и во время следующей переписи населения был дан приказ всем записать в графе "национальность" слово "азербайджанец" - талышам, татам, лезгинам, курдам, даже закавказским татарам-тюркам. То есть искусственно созданная нация под названием "азербайджанцы" неоднородна. Поэтому среди них были люди, которые в Сумгаите, Баку и в других местах помогали армянам, спасали их от резни, рискуя своей жизнью. Эта мысль отдельной нитью также проходит в повести "Последний житель Гюрджевана". В книге я также указываю на такие выигрышные черты характера "соседей", как принципиальность, упорство и неуступчивость на пути к цели, даже если она негуманна. Нам же надо учиться на своих ошибках, быстро залечить раны, стать принципиальными и не уступать, особенно в вопросах, связанных с судьбой родины, государства, нации и ее наследия.

- Каков ваш мессидж читателю?

- Как я уже отметила, мы имеем дело с дальновидным противником, который планирует свое будущее, последовательность шагов и с упорством движется вперед. Он остается верен наказам своих предков. Нам часто доводилось видеть, как Алиев-отец, разъезжая по селам, призывал женщин-азербайджанок рожать по десять детей. Говорят, что Турция уже 30 лет финансово поощряет крымских татар за каждого новорожденного ребенка. Но неужели наши мудрые предки, мыслители и военачальники, не оставили нам наказов? Хоренаци, Раффи, Андраник, Нжде, Монте - можно бесконечно перечислять достойных армян, чьи заветы должны стать для нас идеей и целью. Но, кажется, мы воспринимаем их слова лишь как литературное творчество, восхищаемся ими, но сразу же забываем. Мне хочется, чтобы моя повесть прозвучала как отрезвляющий призыв, предупреждение, особенно сегодня, когда наш народ переживает очередные тяжелые испытания, изгнание и потерю Арцаха, который 30 лет был нашей гордостью. В студенческие годы один мой преподаватель и видный ученый как-то сказал: "Карабахцы - "семенной" народ". Недавно я где-то прочла, что некоторые иностранные ученые заинтересовались феноменом карабахцев и хотят его исследовать, понять причины крепости духа арцахцев, которые 9 месяцев стойко противостояли невзгодам и молчаливому миру. Мощь арцахского семени определяется многими факторами, начиная от воздуха и воды арцахской земли, ее географического положения и заканчивая тем, что арцахцы на протяжении веков не смешались с другими нациями и всегда были корнями связаны со своей землей. К сожалению, сегодня мы потеряли Арцах - этот дар божий, но, уверена, мы сможем его вернуть.

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • ПАМЯТНИКИ КАШАТАГА В КНИГЕ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
      2024-04-27 11:14

      "Историко-культурное наследие Нагорного Карабаха в зонах конфликта" - так названа объемная книга-альбом, вышедшая на днях в Ереване на английском языке и презентованная в Музее истории Армении. Мероприятие было приурочено ко Дню памятников и исторических мест и собрало полный зал ереванцев, беженцев из Арцаха, а также занимающихся арменоведением иностранцев - всех тех, кому небезразлична судьба монастырских комплексов, церквей, крепостей, мостов, хачкаров, надгробий с армянскими надписями и других немых свидетелей многовекового присутствия армян на этой древней земле.

    • АРМЯНСКИЙ СЛЕД КИПРА
      2024-04-25 12:06

      Прошедшая в Доме камерной музыки им. Комитаса фотовыставка "Армянские памятники Кипра" вызвала широкий интерес армяно-греческой общественности нашей страны, а также гостей из Кипра, представляющих как армянскую диаспору островного государства, так и его общественно-политические круги. Познакомиться с армянским историческим следом на дружественном Кипре собрались также деятели разных сфер Армении и Арцаха. Среди гостей были глава Международной школы UWC-Дилижан Адам Армански, председатель Армянского национального комитета Кипра Акоб Казанджян, профессор хирургии, бывший член Европарламента, представляющая интересы Армении и Арцаха, Элени Теохарус, профессор, хирург и бывший председатель НС РА Ара Баблоян, Омбудсмен Республики Арцах Гегам Степанян, бывший госминистр Арцаха Артак Бегларян и другие. Выставка сопровождалась концертом: в исполнении музыкантов Государственного камерного оркестра Армении звучали народные, классические и другие произведения двух наших стран. Событие состоялось за несколько дней до Дня памяти жертв Геноцида армян 1915 г., который вместе с армянами больше ста лет назад пережили греки и ассирийцы.

    • Рубен ГАЛИЧЯН: "АЗЕРБАЙДЖАН СТРЕМИТСЯ УСТАНОВИТЬ КОНТРОЛЬ НАД АРМЕНИЕЙ"
      2024-04-25 11:40

      "Подписание мирного договора с Азербайджаном не даст Армении никакой безопасности. Безопасность можно завоевать одним путем - созданием мощной системы вооружений, равной с азербайджанской по своим возможностям. Это позволит противостоять поползновениям "соседей", в противном случае мы продолжим терять территории и суверенитет", - заявил на прошедшей в ЕГУ Международной научной конференции "Война, граница и культура" известный исследователь-картограф, автор многочисленных книг и статей по истории и картографии Кавказского региона Рубен Галичян.

    • Овик АВАНЕСОВ: "ПАМЯТНИКИ СЕЛ ТАВУША БУДУТ СТЕРТЫ, КАК И КАНАЧ ЖАМ В ШУШИ"
      2024-04-24 10:15

      В рамках прошедшей в ЕГУ Международной научной конференции "Война, граница и культура" кавказовед, защитник культуры из Арцаха Овик Аванесов выступил с докладом о задачах сохранения культурного наследия в приграничных зонах РА и связанные с этим вызовы. Он обратил внимание на два главных аспекта вопроса - физическую и нефизическую составляющие охраны памятников культуры и истории. По его мнению, физический аспект, в частности в Тавуше, изменился после эскалации 2014 г. и стал более явным после 44-дневной войны в Арцахе в 2020 г., когда азербайджанские ВС незаконно вторглись и заняли некоторые участки суверенной территории Армении, расположив там боевые отряды. Это стало угрозой не только местному населению, но и историко-культурным памятникам, поскольку и культурные ценности, и люди стали мишенью для вражеских сил.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ