Последние новости

"ЛУНА ЗАШЛА" ПО-ФРАНЦУЗСКИ

В недалеком советском прошлом студенческие театры в Армении занимали особую нишу. Их отличали оригинальный репертуар, нестандартные постановки, раскрепощенная игра студентов и свой, как правило, интеллектуально подкованный зритель, который приходил на вузовские спектакли в поисках ответов на многие животрепещущие вопросы. Из студенческих театров вышло немало знаменитых актеров и сформировалось несколько трупп. 

 Сцена из спектакля 'Луна зашла'ТРАДИЦИИ СТУДЕНЧЕСКОГО ТЕАТРА В НАШИ ДНИ РЕШИЛИ ВОЗРОДИТЬ во Французском университете Армении (UFAR). В канун 9 мая на сцене театра "Амазгаин" им.Соса Саркисяна был представлен студенческий спектакль по повести Джона Стейнбека "Луна зашла" (Lune Noire) на французском языке. Два вечера, и оба при полном аншлаге. Среди зрителей студенты бакалавриата и магистратуры, выпускники, преподаватели и руководство UFAR, гости из Франции и различных французских организаций в Армении, депутат НС РА Маргарит Есаян, а также любители студенческого театра. И, конечно, море цветов, которыми публика засыпала молодых актеров и руководителей труппы, которая, как выяснилось, выступает под названием "БекМар" (BekMar).

Авторы идеи спектакля - выпускница юридического факультета Мариам Бекташян и студент 3-го курса факультета маркетинга Айк Мнацаканян - не впервые сотрудничают в рамках театрального проекта. По их инициативе три года назад Французский университет в Армении уже представил широкой публике свою первую сценическую работу. Спектакль "Мнимый больной" по пьесе Мольера был сыгран на языке оригинала и получил широкую резонанс в прессе, а его участники удостоились похвалы руководства вуза, Посольства Франции в РА, ЗАО "Альянс Франсез" в Армении и других организаций, а тогдашний ректор UFAR Жан-Жак Монтуа полностью поддержал инициативу. Его эстафету перенял и нынешний глава вуза Жан-Марк Лавест. Более того, как рассказали ребята, перед премьерой ректор предупредил, что ввиду занятости будет вынужден уйти после первого действия, однако во время антракта заметил, что спектакль так захватил его, что он решил отложить дела в сторону и досмотреть постановку.

Трехлетний перерыв между "Мнимым больным" и нынешним спектаклем был вынужденным. Айк Мнацаканян на два года выбыл из студенческой жизни из-за службы в армии, а Мариам Бекташян заканчивала учебу в вузе. Однако любовь к искусству в прошлом сентябре вновь свела вместе двух уфаровцев, а с ними и единомышленников из числа студентов этого вуза, и не только. К проекту примкнули находящиеся в Армении французы-волонтеры Аксел Левинь, Анжелик Монжено, Анук Валет, пара студентов из других столичных вузов и учащийся ереванской школы N 119 Нарек Аперян. Из актеров "Мнимого больного" в новом спектакле играли студент магистратуры UFAR Арам Затикян и студент 4-го курса юридического факультета Казар Текнеджян.

 Сцена из спектакля 'Луна зашла'КАК РАССКАЗЫВАЕТ АЙК МНАЦАКАНЯН, ПОВЕСТЬ ДЖОНА СТЕЙНБЕКА "ЛУНА ЗАШЛА" выбрана не случайно. "В период службы в армии мне попала в руки эта книга, я прочел ее и был весьма впечатлен, - признался Айк. - Недавно прошли апрельские события, и тема войны была весьма актуальной. Повесть Стейнбека о борьбе за свободу против оккупантов оказалась мне близкой по духу, и после демобилизации я показал ее Мариам, которая к тому времени всерьез увлеклась театром".

Мариам и Айк несколько раз прочли перевод книги на французский и решили: спектаклю "Луна зашла" быть. Айк Мнацаканян поработал над драматургической версией повести и вскоре представил ее друзьям в виде пьесы на французском языке. Подготовка длилась 8 месяцев: был проведен серьезный кастинг актеров из числа студентов, пожелавших принять участие в проекте. Остались те, кто не только бегло читал текст и соответствовал литературным персонажам, но и в ком соавторы спектакля увидели способность глубоко прочувствовать образ и достучаться до зрительских сердец. В процессе постановки возникало немало сложностей. По объективным причинам некоторые из актеров ушли из проекта: пришлось искать и отбирать новых участников и все начинать чуть ли не с нуля.

"Джон Стейнбек из тех писателей, кто обладал даром детально описывать героев своих произведений, и нашим актерам предстояло так же детально поработать над собой и своими персонажами, - говорит Айк Мнацаканян. - Состав спектакля оказался довольно большим, но все ребята с максимальной отдачей отнеслись к работе. Продюсерскую часть взяла на себя Мариам Бекташян, я занялся режиссурой. Но это не все: студенты-маркетологи нашего вуза применили все свои знания, чтобы заняться профессиональным исследованием, грамотным пиаром и обеспечить проекту успех".

Не обошлось и без оригинальных находок. Как говорят Айк и Мариам, они любят эксплуатировать искусство, используя разные его виды в своих постановках. Если в "Мнимом больном" актерам пришлось выучиться танцевать французский вальс, то в спектакле "Луна зашла" была сделана удачная пытка синтезировать кино и театр. Солдатские будни, мелодия гитары и песня у костра в видеокадрах в процессе сценического действа на экране над сценой позволили публике живее ощутить происходящее, а актерам сделать небольшую передышку и подготовить бутафорию для следующих сцен. Некоторые видеокадры были сделаны специально для той или иной сюжетной ситуации.

 Сцена из спектакля 'Луна зашла'КСТАТИ, РЕКВИЗИТ И КОСТЮМЫ БЫЛИ ЛЮБЕЗНО ПРЕДОСТАВЛЕНЫ уфаровцам театром "Амазгаин" и Национальным академическим театром им.Г.Сундукяна. Выбор сцены, на которой "Луна зашла" по-французски, также был обоснованным. Мариам Бекташян рассказывает: она открыла для себя искусство театра благодаря этому коллективу и считает "Амазгаин" первой и самой родной сценой в своей жизни. Финансировал реализацию проекта родной UFAR, не остались в стороне и его участники: каждый постарался внести свою лепту в рождение спектакля.

Повесть Стейнбека "Луна зашла" - одно из первых литературных сочинений, написанных писателем-американцем на тему Второй мировой войны. Сюжет разворачивается вокруг оккупации нацистами одного из шахтерских городов Северной Европы. Для гитлеровцев город имеет важное экономическое значение: они намерены наладить бесперебойную добычу угля и его отправку в Германию и с этой целью пытаются привлечь на свою сторону мэра города. Но не тут-то было. Мэр и жители города постепенно созревают для борьбы и организуют движение Сопротивления. Стейнбек намеренно не указывает название города: в период войны подобных городов, захваченных нацистами, но борющихся за свою свободу, было немало.

Спектакль на тему борьбы за свободу и против войны, поставленный студентами, оказался весьма символичным в канун 9 мая - победной в нескольких смыслах даты для армян: в этот день наши деды окончательно разгромили фашистов, а спустя почти полвека наши отцы и братья освободили Шуши и положили начало формированию Армии обороны Арцаха. И хорошо, что спектакль шел на французском и тем самым привлек довольно широкую аудиторию. Для студентов же UFAR он стал практическим уроком дружбы, патриотизма и французского языка.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • «МАМИНЫ ПЛАТЬЯ» НА ОТКРЫТОМ ДЕФИЛЕ
      2024-03-28 10:53

      Месяц женских праздников, который в Армении отмечается с 8 марта по 7 апреля, не прошел незамеченным со стороны ереванской Школы искусств им. Христофора Кушнаряна. Воспитанники студии изобразительного искусства  вместе с педагогами решили по-своему порадовать мам и других представительниц своих семей и подготовить для них подарок, способный покорить оригинальностью, новизной, непредсказуемостью и любовью.

    • ХУДОЖНИК, ЧЬЯ ДУХОВНОСТЬ НЕ ИМЕЛА ГРАНИЦ
      2024-03-28 10:35

      Имя Аршалуйса Чифликяна вошло в историю разных сфер Армении. Живопись, театр, поэзия, драматургия – несмотря на разброс профессиональных интересов, этот талантливый человек блистал в каждой из них, сумев занять собственную нишу и обрести свой особенный почерк. Приглашением окунуться в одну из сторон его дарования стала выставка в Союзе художников Армении, организованная при поддержке руководства СХ и по инициативе семьи Чифликян. Экспозиция приурочена к 110-летию художника и собрала на своей площадке свидетельства многогранности его дарования лишь в одной сфере – изобразительном искусстве. Она, хоть и припозднилась немного (Чифликян родился 9 сентября 1913 г.), все же вылилась в долгожданную встречу широкой публики с творчеством этого самобытного мастера. На выставке можно увидеть как живописные и графические работы Чифликяна в разных жанрах, так и сценографические, которые потрясают образностью, характерностью и завершенностью.

    • ВЫСТАВКА ПАМЯТИ СПАРАПЕТА ВАЗГЕНА САРКИСЯНА
      2024-03-27 10:33

      В Музее истории Армении открылась экспозиция, посвященная памяти Вазгена Саркисяна - видного военного и политического деятеля, внесшего большой вклад в становление армянской армии и сыгравшего важную роль в победном исходе первой Карабахской войны 1992-94 гг. Выставка организована совместно с Домом-музеем Вазгена Саркисяна и приурочена к 65-летию со дня его рождения, который отмечался 5 марта.

    • ПРИКЛЮЧЕНИЯ ИНДИЙЦА В АРМЕНИИ
      2024-03-26 09:31

      «Жизнь, Любовь, Вино» - так назвал свою книгу об Армении молодой индийский предприниматель и писатель, один из авторов издательства Penguin Harper-Collins Арджун Кришна Лал. В новом сборнике он объединили истории и приключения, которые произошли с ним за два года жизни в Армении, - стране, которую Арджун уже считает своим домом. Презентация прошла в столичном Доме книги «Зангак» в присутствии друзей писателя, членов его семьи, прибывших специально к этому событию в Ереван, представителей индийской общины Армении и всех, кто причастен к выходу в свет этого красочного издания.  Книгу «Жизнь, Любовь, Вино» представлял сам Арджун - на армянском языке, с которого и началось его вхождение в незнакомый, интригующий, отличный от многих стран, но в чем-то схожий с Индией армянский мир.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ТЕАТР ВАНАДЗОРА – "НАДО ЖИТЬ!"
      2024-03-04 10:40

      Уже почти полтора года Ванадзорский Драматический театр им. Ов. Абеляна живет без своего Мастера, народного артиста РА Ваге Шахвердяна, который руководил театром многие десятки лет и делал не только спектакли, но славу театра, вышедшую далеко за пределы Армении. После ухода большого художника возникает неизбежный вакуум, который очень трудно заполнить. Но абеляновцы работают, выпускают одну за другой премьеры, серьезно продумывают репертуарную политику. Как утверждает директор Лусине СААКЯН, театр осознает всю сложность момента, но оптимистического взгляда на будущее не теряет.

    • "СЕЛЕНИЕ ЭСТЕБАНА" – КАК РОЖДАЕТСЯ В ЛЮДЯХ ПЕСНЯ
      2024-02-28 11:08

      "...И показывая на мыс, горой из роз поднявшийся на горизонте Карибского моря, скажут на четырнадцати языках, смотрите, вон там, где ветер теперь так кроток, что укладывается спать под кроватями, где солнце светит так ярко, что подсолнечники не знают, в какую сторону повернуться, там, да, там находится селение Эстебана...", - так говорил Габриель Гарсиа Маркес.  "Селение Эстебана" - не как символ недостижимого элизиума, а как символ готовности людей воплотить свою мечту. Но прежде чем воплотить, мечту надо узнать, услышать и обрести. И если она толкает к внутреннему преображению, совершенно не важно, из чего мечта родилась - из миража, из ничего или даже из выброшенного на берег морской волной утопленника.  Об этом спектакль "Эстебан", поставленный по рассказу Г.Г. Маркеса "Самый красивый утопленник в мире" Надеждой ИСРАЕЛЯН на сцене Государственного театра кукол им. Ов. Туманяна.

    • "НАША ЗАДАЧА - ЧТОБЫ ТЕАТР РЕАЛЬНО СОСТОЯЛСЯ"
      2024-02-09 10:26

      "На днях на сцене Разданского драматического театра состоялась премьера спектакля "Трактат о платке" по пьесе Карине Ходикян в постановке заслуженного деятеля искусств РА Акоба КАЗАНЧЯНА. Это первая премьера сезона, которых в театре запланировано целых 5! Давно доказано, что когда желания "верхов" и "низов" - местных властей и артдеятелей - совпадают, культуре улыбается фортуна. И Разданский театр - яркое тому подтверждение.

    • "БУЙВОЛИЦА" - О ТРИУМФАХ СОСТОЯВШИХСЯ И БУДУЩИХ
      2024-02-05 10:26

      "Очень важно, что спектакль такого уровня, такого класса - ситез гениального слова Гранта Матевосяна, игры великолепной, талантливейшей актрисы Нарине Григорян, звукового ряда, созданного Айком Исраеляном, невероятно "настоящей" сценографии Виктории Риедо-Ованнисян - на протяжении уже нескольких лет восхищает зрителей, которые смотрят его и в Армении, и за ее пределами", - говорит продюсер спектакля "Буйволица" и директор Международного театрального фестиваля ARMMONO Марианна Мхитарян.