Последние новости

ОТ "СТОЛИЦЫ КНИГИ" К МУЗЕЮ КНИГОПЕЧАТАНИЯ

В Ереване открылся еще один музей

"Я, Аргишти, сын Менуа, эту мощную крепость построил, установил для нее имя - Эребуни"... От изображения знаменитой клинописи, почти три тысячелетия назад возвестившей о рождении Еревана - к священным письменам Маштоца, от "Урбатагирка" Акопа Мегапарта - к миллионам и миллионам книг, печатных изданий, вышедших по всему миру на армянском языке...

В Ереване, по адресу: ул. Теряна, 72, на территории и в структуре Национальной библиотеки Армении открылся новый музей - Музей книгопечатания.

ПУБЛИКА УЖЕ СОБРАЛАСЬ, НО ОФИЦИАЛЬНАЯ ЦЕРЕМОНИЯ ОТКРЫТИЯ еще не началась - ждали министра культуры Армена Амиряна. А пока можно было без вернисажной суеты побродить по залам, все обсмотреть и крикнуть мысленное "браво!" организаторам экспозиции, сумевшим наполнить относительно небольшую территорию музея таким большим содержанием, прочертить всю логику ее развития, облачить все огромное содержание в эстетную и современную форму.

"Сегодня мы открываем музей, идея создания которого родилась еще в 2012 году, когда мы отмечали 500-летие армянского книгопечатания и Ереван был объявлен "Столицей книги". С того времени работники Национальной библиотеки взялись за это дело и проявили очень творческий подход. В нашем представлении экспозиция музея будет постоянно пополняться и обновляться, а сегодня мы представляем вашему вниманию новый музей, не имеющий в Армении аналогов. Мне кажется, армянская земля имеет право иметь подобный музей. Я поздравляю всех работников Национальной библиотеки, вложивших в это дело свой труд и свою душу. Я поздравляю всех нас с этим обретением", - сказал министр культуры Армен Амирян в своем приветственном слове.

Музей книгопечатания - это шесть залов, в очередной раз подтверждающих, что для армян Слово было сначала, Слово было всегда, и Слово было Бог. "Истоки письменности" - те самые клинописи, скрижали времени, "Армянский алфавит" - первые его явления в печатном виде, "первенцы армянского книгопечатания - от того самого "Урбатагирка" до первой армянской газеты "Аздарар". Есть зал "Армянское книгопечатание диаспоры", где представлены центры, издающие книги и периодику, и люди, целые династии, благодаря меценатству которых армянское слово, душа и мысль получали возможность уйти в мир. Зал "Книгопечатание", в котором представлены печатные станки - со времен гуттенбергского до того самого линотипа, который отошел в историю всего каких-нибудь двадцать лет назад. Метаморфозы техники печатного дела по последнему слову техники и представлены - голографический станок эволюционирует на глазах посетителей музея. Наконец, редкие, даже уникальные экземпляры газет Армении и Арцаха, представленные в зале "Бессмертие".

 Экспонат Музея книгопечатания при Национальной библиотекеПОДРОБНУЮ ЭКСКУРСИЮ ПРОВОДИЛ ЛИЧНО ДИРЕКТОР НАЦИОНАЛЬНОЙ БИБЛИОТЕКИ ТИГРАН ЗАРГАРЯН. "В этом музее можно проследить историю армянского печатного слова со дня появления первой книги до наших дней. Это также прекрасный центр исследования книги, тем более, что во всем мире, даже в Европе, музеев книгопечатания не слишком много, а в нашем регионе это вообще первый прецедент. Что касается экспонатов, конечно, что-то из представленного здесь было передано нам в дар, что-то было куплено, но, в конце концов, мы - Национальная библиотека Армении, самое крупное хранилище армянского печатного слова, и основная часть коллекции - это то, что хранилось в наших запасниках", - сказал он.

Первое печатное явление армянского алфавита предвосхищает священную книгу Акопа Мегапарта. В 1447 году в типографии, основанной Гуттенбергом, вышло в свет исследование декана Майнцского собора Бернарда фон Брайденбаха "Путешествие в Землю обетованную" - итог его паломничества в Иерусалим. Почтенный декан представил в своем опусе алфавиты всех народов, с которыми ему довелось встретиться в своем путешествии. Гравюру с изображениями всех армянских букв и с указанием их произношения выполнил художник Ройвих, сопровождавший фон Брайденбаха. А первое печатное изображение армянского алфавита нынче отмечает юбилей - 570-летие!

И все-таки самым древним и представленным в оригинале экспонатом нового музея стал тот самый "Урбатагирк" - "Пятничная книга". В начале XVI века с благословения Папы Римского Юлия II Акоп Мегапарт заказал в Венеции мастерам-книгопечатникам отлить армянские буквы и изготовить к ним красочные орнаменты - ему хотелось, чтобы печатная армянская книга в роскоши издания не уступала своим рукописным праотцам. По заказу Мегапарта каждая буква была выполнена в нескольких начертаниях, но единым шрифтом. А в 1512 году из-под печатного станка вышла книга, заложившая основы армянского книгопечатания.

В коллекции музея, состоящей из 400 экспонатов, вообще много "первых": первая печатная Библия 1666-1668 годов, первая печатная карта 1695 года, первая печатная газета "Аздарар" 1794-1976 годов и даже первый армянский "Шрифт Брайля" для незрячих людей.

Да и сам Музей книгопечатания, открывшийся на территории Национальной библиотеки Армении, как было сказано, первый не только в нашей стране, но и в регионе, и один из немногих в мире. Пожелаем ему удачной судьбы. Тем более что он этого заслуживает.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • ДАЛЬШЕ - ЖИТЬ!
      2018-04-20 16:43
      1071

      Наринэ Абгарян презентовала в Ереване свою новую книгу "Писать о войне - словно разрушать в себе надежду. Словно смотреть смерти в лицо, стараясь не отводить взгляда. Ведь если отведешь - предашь самое себя. Я старалась, как могла. Не уверена, что у меня получилось. Жизнь справедливее смерти, в том и кроется ее несокрушимая правда. В это нужно обязательно верить, чтобы дальше – жить"...

    • МАЛЕНЬКИЙ ТЕАТР – "ДРУГОЙ" ТЕАТР
      2018-04-20 15:29
      301

      На сцене Маленького театра при Центре эстетического воспитания им. Г. Игитяна родился уже второй спектакль - La Vie En Rose - "Другие танцы" - в котором вместе с профессиональными танцовщиками работают участники постоянно действующей при театре инклюзивной программы. Если проще – люди с ограниченными, сильно ограниченными возможностями. Для художественного руководителя театра, заслуженного деятеля искусств РА Ваана Бадаляна стремление открыть перед такими людьми двери в "другую" жизнь стало неотъемлемой частью жизни собственной.

    • ЭТОТ ЗВЕЗДНЫЙ ТРАМВАЙ "ЖЕЛАНИЕ"
      2018-04-16 18:12
      912

      Уже больше полувека главная пьеса Теннеси Уильямса "Трамвай "Желание" не сходит во всем мире с накатанных репертуарных рельсов. Уже почти двадцать лет числится этот "Трамвай" и в нашем театральном депо. В нынешнем сезоне в трамвайном парке прибыло. Сурен ШАХВЕРДЯН, собрав звездный во всех смыслах состав, отправил в рейс свой "Трамвай "Желание".

    • КОНТАКТ ВГИК - ЕрГИТиК: ЕСТЬ ПЕРЕЗАГРУЗКА
      2018-04-09 15:53
      1367

      Прошедшая рабочая неделя в Ереванском государственном институте театра и кино проходила в необычайном воодушевлении от встреч старых знакомых и завязывающихся контактов, интереснейшего общения и творческих связей, открывающих перспективы дальнейшего сотрудничества и возрождения традиций. Ведь именно ЕрГИТиК стал эпицентром Дней ВГИКа в Армении.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ЧТОБЫ ПОСЕЩЕНИЕ НАШЕГО ТЕАТРА ВНОВЬ СТАЛО СОБЫТИЕМ…
      2018-04-20 17:02
      2436

      Всемирно известный постановщик Андрейс Жагарс ставит в Ереване оперу "Манон" …Все началось с того, что в декабре 2016 года Андрейс Жагарс, проработавший гендиректором Рижского оперного театра 17 лет и поставивший 13 спектаклей в 23 странах, поставил оперу Ж. Массне "Манон" в Москве, и постановка в 2017 году удостоилась премии "Золотая маска" в четырех номинациях: режиссура, спектакль, лучшая мужская роль – солист Национального академического театра оперы и балета им. Ал. Спендиарова, заслуженный артист Республики Армения Липарит Аветисян (Де Грие) и лучшая женская роль – Евгения Афанасьева (Манон).

    • ПИШУ КОМЕДИЮ - ВЫХОДИТ ТРАГЕДИЯ,
      2018-04-20 16:52
      2582

      говорил известный драматург Жирайр АНАНЯН, автор множества пьес, поставленных в различных театрах республики          Он успел побывать на премьере своей последней комедии "Хозяева нашего дома" в Ереванском театре музыкальной комедии им. Пароняна. Это была пятая пьеса Жирайра Ананяна на этой сцене. Он ушел из жизни более десяти лет назад.          Еще не так давно успешно шли его пьесы "Господь, не оставь нас...", "Хозяева нашего дома", "Это я, я пришел" и другие комедии драматурга. А со спектаклем по пьесе Ананяна "Такси, такси" пароняновцы дважды побывали в США. Его комедии многократно ставились в армянских театрах диаспоры - в Нью-Йорке, Лос-Анджелесе, Иране, Сирии, Ливане. Пьесы Ж.Ананяна указаны в 6-м томе Всемирного справочника, издающегося в Нью-Йорке Советом национальных литератур и распространяющегося в 40 странах.

    • ДАЛЬШЕ - ЖИТЬ!
      2018-04-20 16:43
      1071

      Наринэ Абгарян презентовала в Ереване свою новую книгу "Писать о войне - словно разрушать в себе надежду. Словно смотреть смерти в лицо, стараясь не отводить взгляда. Ведь если отведешь - предашь самое себя. Я старалась, как могла. Не уверена, что у меня получилось. Жизнь справедливее смерти, в том и кроется ее несокрушимая правда. В это нужно обязательно верить, чтобы дальше – жить"...

    • ЮБИЛЕЙ ЕРЕВАНА ПРОЙДЕТ С БОЛЬШИМ РАЗМАХОМ
      2018-04-20 16:20
      282

                День города в этом году будут праздновать два дня. Государственная комиссия разработала план мероприятий