Последние новости

5 ИЗДАНИЙ ЗА ВЕК

Презентация 5-го издания брюсовской антологии "Поэзия Армении с древнейших времен до наших дней" состоялась 6 октября в Институте литературы НАН РА. Директор института доктор филологических наук Вардан ДЕВРИКЯН подчеркнул непреходящую ценность книги, вышедшей в 1916 году, в трагические для армян годы Геноцида. Поэтому сделанное великим другом армянского народа не забудется никогда. 

С СООБЩЕНИЕМ О НОВОМ ИЗДАНИИ ВЫСТУПИЛА ДОКТОР филологических наук, член-корреспондент НАН РА Аэлита ДОЛУХАНЯН. Она поблагодарила прежде всего дирекцию института за приглашение провести презентацию. А.Долуханян отметила многолетние усилия доктора филологических наук Михаила Давидовича Амирханяна, инициатора выпуска нынешнего факсимильного издания, человека, продолжающего вносить огромный вклад в развитие армяно-российских культурных связей. Добавим, что М.Амирханян, доктор филологических наук Вагаршак Мадоян и доктор политических наук Тигран Торосян финансировали это издание. Работе над этой книгой В.Я.Брюсов отдал 14 месяцев. Начиная ее, он не имел представления об армянской культуре и истории. Завершая, поэт пришел к выводу, что "...средневековая армянская лирика есть одна из замечательнейших побед человеческого духа, какие только знает летопись всего мира". Во вступительном очерке Брюсова особое место отводится Саят-Нове, который "мощью своего гения превратил ремесло народного поэта в высокое призвание поэта". А очерк в целом дает представление об истории и культуре армянского народа, открывая русскоязычному читателю новый неизведанный мир, что было крайне важно век назад.

На презентации выступили В.Мадоян, Ованес Айвазян, Генрих Эдоян и другие представители творческой интеллигенции. Они отмечали важность переиздания антологии сегодня на фоне упадка интереса к подлинной культуре и чтению вообще.

М.Амирханян рассказал о некоторых особенностях нынешнего издания. Работа началась с изучения брюсовского архива в Москве. Там Михаил Давидович обнаружил целый ряд переводов армянской поэзии, которые составитель не включил в книгу. Может быть, предполагалось придержать их для второго издания, но оно при жизни Брюсова не вышло. В нынешнем издании обнаруженные в архиве переводы вошли в "Приложение". Среди них средневековые поэты К.Ерзникаци, Н.Кучак и современники Брюсова - И.Иоаннисян, Е.Чаренц (первый перевод "Всепоэмы") и другие. Читателю будет интересно ознакомиться с неопубликованными переводами Брюсова спустя целый век.

Поблагодарив присутствующих за участие в презентации, Вардан Деврикян выразил надежду, что подобные встречи будут проходить в институте чаще.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • ЗДРАВСТВУЙ, ДОЛИНА ИЗБ, ДОМОВ И ХИЖИН...
      2018-02-21 13:45
      633

      Согласно расхожему циничному юмору из области истории "разделения труда", первая древнейшая профессия отведена женщинам известного поведения. Потом, не без оснований, ко второй древнейшей причислили племя журналистов. Однако наверняка обе вышеуказанные уступают по стажу еще более древнему занятию - изложению исторических событий со времен Адама и Евы, описанию подвигов вождей и президентов, племен и народов. Естественно, у очень многих возникает соблазн облагородить свое происхождение, увязать его по прямой со временами Адама и Евы. Или посодействовать в этом деле другим страждущим. Такая услуга имеет свою шкалу морали, оскорбительную для многих жриц из первой профессии. Однако к делу.

    • ВАСПУРАКАНЦЫ ВСЕХ СТРАН...
      2018-02-19 14:33
      271

           Периодическое (раз в год) издание, журнал земляческого союза  "Васпуракан" называется "Вараг". В конце прошлого года вышел очередной, 64-й номер. О чем можно написать, чем объединить земляков, чьи предки покинули Ван 100 лет назад, в 1918 году?

    • ЧТО ОСТАЛОСЬ НА ДНЕ...
      2018-02-12 15:14
      967

      Судьба творческого наследия после ухода творца - извечная тема. Это касается не только деятелей культуры, но и вообще всех публичных людей, чья посмертная известность и слава не в последнюю очередь зависят от тех, кто последовательно напоминает о сделанном тем или иным человеком. Можно привести позитивные и негативные примеры, иллюстрирующие чье-то забвение или чей-то не в меру благоухающий, вплоть до удушливости, фимиам. Лучше все же указать на положительный образец.

    • МОЖЕТ ТАК, А МОЖЕТ ЭТАК
      2018-02-09 15:23
      2135

      В отечественные суды прессе просто невозможно опоздать. Не стало исключением очередное заседание 5 февраля по делу об инциденте на Нубарашенском шоссе со смертью Егише Хачатряна. Оно было назначено на 12:30 в здании суда Шенгавита. Но началось ровно через час, по московскому времени, потому что зал N1 был занят. Участникам процесса предстояло допросить потерпевшего Санасара Бадаляна, который давно уже не жаловал суд своим присутствием, а потому был предупрежден судьей А.Данибекян о санкциях (вплоть до штрафа), если продолжит приходить по "свободному графику".






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • В ЦЕНТРЕ ИССЛЕДОВАНИЯ - ЛИЧНОСТЬ
      2018-02-21 15:53
      1746

          "Из истории армянского искусства" - так называется сборник статей Рубена Дрампяна, вышедший в Ереване при содействии Национальной галереи и Института искусств НАН Армении. Редактор-составитель и автор вступительной статьи кандидат искусствоведения, ведущий научный сотрудник Института искусств И.Р.Дрампян.

    • Альхам Алиев против Гурбангулы Бердымухамедова
      2018-02-09 15:06
      87

      8 февраля вышла в свет 53-я книга многотомника президента Азербайджана Ильхама Алиева " Ильхам Алиев. Развитие – наша цель" .

    • ПИШУЩИЙ НА ФРАНЦУЗСКОМ АРМЯНСКИЙ ПИСАТЕЛЬ
      2018-02-02 14:43
      1089

      Прощальное слово Ваге КАЧА, а также с 90-летием В жизни мне никогда раньше не приходилось присутствовать на такой странной церемонии... 25 января 2003 года в десять часов утра в парижской церкви на улице Жан Гужон собралось едва двадцать человек, десять из них - родственники покойного. Не более того. И это несмотря на объявление и на то, что смерть, последовавшая две недели назад, нашла отклик не только в средствах информации армянской колонии, но и влиятельные газеты страны известили о ней, высоко оценив его вклад в кино и литературу Франции. Да, что-что, но хотя бы прилично похоронить умели. И это качество тоже стали утрачивать...

    • Турция помешала экранизации "Сорока дней Муса-Дага" – BBC
      2018-01-30 14:24
      237

      Попытки Голливуда снять фильм вскоре после публикации "Сорока дней Муса-Дага" привели к многолетней кампании со стороны турецкого правительства против экранизации, сказала на BBC Radio 3 ведущая Мария Маргаронис, передает Новости-Армения.