Последние новости
0
887

Оборона Вана

В 1936 году в рассказе "Андраник Армянский" Уильям Сароян описал вооруженную борьбу армянского народа с превосходящими силами турок, в результате чего возникла Республика Армения, и подытожил: "По-другому в мире не бывает. Только пушками". 

ПРОШЛО МНОГО ЛЕТ, И ВОТ В 1978 ГОДУ САРОЯН ПИШЕТ ПРЕДИСЛОВИЕ К КНИГЕ Оника МХИТАРЯНА "Оборона Вана. Повествование о героической обороне Вана - Васпуракана", в котором дает сжатую, но емкую формулу: "Борьба велась общими усилиями, по науке, организованно, дисциплинированно. Именно так нация может состояться как нация".

Эти слова становятся особенно весомыми в устах пацифиста Сарояна. Он продолжает: "Так грустно становится, когда вспоминаешь о тысячах убитых, но я славлю солдат, тех, кто погиб, и тех, кто выжил. Всех этих я славлю и люблю, а тех, кто пошел на компромисс, я всего лишь люблю". Строки, написанные 80 лет назад, не утратили актуальности.

Оборона Вана была войной, в которой компромисс означал потерю идентичности, самобытности, культуры, духовности, языка и всего того, что отличает один народ от другого, поэтому горожане Вана вышли на бой с турками. И Сароян точно это подмечает, говоря, что измена собственной сущности оскорбительна для нашего естества.

В этой связи Сароян весьма скептически пишет о "равноправии" граждан в условиях Турции. Ведь одним из условий равноправия среди турок и их соплеменников является отказ от идентичности. Например, турецкий закон от 21 июня 1934 года "О фамилиях" до сих пор запрещает носить фамилии, свидетельствующие о нетурецком происхождении их владельцев. Этот запрет распространяется на фамилии всех национальных меньшинств Турции: армян, греков, арабов, евреев, грузин.

ПРЕДИСЛОВИЕ к книге Оника МХИТАРЯНА "Оборона Вана. Повествование о героической обороне Вана - Васпуракана"

Возрадуемся тому, что у нас есть такая книга.

Возблагодарим Оника МХИТАРЯНА за то, что он изложил свой рассказ о минувших событиях на армянском языке, и Самвела С. Тарпиняна за перевод текста на английский язык, ибо мы знаем, что такие повествования делают нас причастными к нашей истории, ведь притяжение к родине ослабевает, когда мы живем в рассеянии.

УЗЫ, СОЕДИНЯЮЩИЕ НАС С НАШЕЙ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬЮ, вскоре обрываются, и на смену им приходят узы, связывающие нас с иной реальностью, там, где мы пустили новые корни. Все мы - американцы, чьи родители или прародители были армянами родом из Армении. Ну и что с того? Кому это интересно? Здесь и сейчас?

Разумеется, нельзя забывать страну нашего с вами пребывания: армяне Америки обнаружили у себя весьма незаурядную способность превращаться в американцев.

И все же они не полностью порвали со своим прошлым, с Арменией, с памятью, с географическими и политическими реалиями.

Кто же поименно эти выходцы из славных городов Армении - первые армяне в Америке?

Это те, что отказались быть поглощенными, ассимилированными, искорененными, вытравленными с лица земли теми, кто их окружал, среди кого они находились и с кем соседствовали в повседневной жизни, - турками, помесью десятка с лишним народов Азии и Европы. В Константинополе у них имелось правительство, которое стояло на их стороне, отчего у них сложилось ощущение господства, превосходства и даже всевластия. Турки оставались турками; хотя Константинополь и настаивал, что армяне тоже граждане Турции и, следовательно, пользуются равными правами с курдами, черкесами, грузинами, греками, евреями и полдюжиной прочих народов, достаточно многочисленных, чтобы можно было различать их по национальным признакам, например, сирийцев и ассирийцев.

По идее теория равноправия всех меньшинств Турции, Османской империи, Анатолии, Блистательной Порты – называйте, как хотите, или пусть они сами называют себя, как им вздумается - не была лишена смысла, но на деле оказалась совершенно бессмысленной.

По сию пору Константинополь (ныне Стамбул) и Анкара – столица Турции, и все турецкие интеллектуалы, политики, журналисты, просветители, патриоты, поэты, писатели, философы и прочие отъявленные турки твердят, что теория равноправия всех граждан подтверждается живой действительностью. И отмахиваются от любых улик, доказывающих обратное.

А доказательства ущербности этой теории на примере крошечной армянской общины в современной Турции несокрушимы в своей вопиющей очевидности.

Поразительно, но армянам, сохраняющим свое армянство в Турции, нет от этой теории никакой пользы. Из-за нее многие из них настолько бесповоротно ассимилировались, что можно сказать: перестали быть армянами.

Что в этом плохого?

Ведь природа относится к этому очень даже благосклонно. Пускай себе армянские парни и мужчины женятся на турчанках и дают своим детям турецкое воспитание вместо армянского.

Разве не так поступают армяне в Америке?

МОЖЕТ, ПРИРОДА И БЛАГОСКЛОННА К ЛЕГКОЙ ПЕРЕМЕНЕ СОБСТВЕННОЙ сущности, но есть нечто, чему такая метаморфоза противна. Чем бы ни было это нечто, как его ни называй - родом-племенем, обычаем, культурой, духовностью, языком, искусством, музыкой, характером и прочими неизъяснимыми абстрактными свойствами армянского народа, - все это возмущенно восстает против размена долгого прошлого на скоротечное настоящее.

Когда возмущение становится невыносимым, все выходят сражаться, каждый по-своему. Эта книга посвящена горожанам Вана, которые дали бой турецкому правительству в 1915 году.

Борьба велась общими усилиями, по науке, организованно, дисциплинированно. Именно так нация может состояться как нация.

Когда битва заканчивается поражением и война проиграна, все, кто уцелел на поле брани, переживают глубокую душевную травму. Остается шрам побежденного человека, пережившего своих соотечественников, лишенных родины, изгнанных, низвергнутых в беспамятство ради простого выживания индивида, не говоря уже о народе.

Но бывает и хуже: тот, кто выжил и не отрекся от своего "я", остался верен своей самобытности и национальности, замечает, что армян недолюбливают и ненавидят, над ними издеваются и потешаются.

В итоге, как показал Майкл Арлен-младший в своем "Путешествии к Арарату", тот, кто выжил, начинает себя презирать.

Причем до такой степени, что армянин может или вынужден сказать: "Я принадлежу народу, который ненавидят, и сам испытываю к себе ненависть".

Это только начало, после которого выживший способен пойти дальше и дополнить это незатейливое признание новой истиной, а именно: в подобных обстоятельствах на долю любого другого народа выпали бы такие же испытания с теми же последствиями. Отныне я представляю собой нечто иное, и это нечто иное теперь стало реальностью.

Наша правда дает нам полное право гордиться собой. Пусть кто-нибудь проявит себя лучше.

Эта книга напоминает нам о нашей правде. По мне, так эта книга повествует об армянах даже лучше, чем "Сорок дней Муса-дага", и будем надеяться, никому не придет в голову испортить ее экранизацией.

Уильям САРОЯН, Фресно, штат Калифорния, апрель 1978 года

Перевел с английского Арам Оганян

 

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • МЫ СМОГЛИ ЗАЯВИТЬ О ПРАВЕ НА СОБСТВЕННОЕ ГОСУДАРСТВО, ГОВОРИТ В ИНТЕРВЬЮ АЛЬАКРАМ ГУММАТОВ
      2018-08-02 19:09
      5394

      - Глубокоуважаемый президент Альакрам Алекперович, как известно, 7 августа 2018 года исполняется ровно 25 лет с того дня, как вы со своими соратниками провозгласили Талыш-Муганскую Автономную Республику, в связи с чем хотел бы поздравить Вас и весь наш талышский народ. Вы для нашего народа феноменальная личность, имя которого, вне сомнения, останется в истории не только талышей, но и всего региона.

    • ИНЕРТНОСТЬ ПРАВИТЕЛЬСТВА СПОСОБСТВУЕТ АГРЕССИИ
      2018-07-27 17:39
      6595

      Заявление о ситуации вокруг Армянской Апостольской Святой Церкви и Католикоса Всех Армян Пунктом 1 статьи 18 Конституции РА установлено, что Республика Армения признает исключительную миссию Армянской Апостольской Святой Церкви как национальной церкви в духовной жизни армянского народа, в деле развития ее национальной культуры и сохранения национальной самобытности.

    • ВИВАCEЛЛ ДЛЯ ОБЩИН ГНИШИК И МОЗРОВ
      2018-07-25 14:06
      5392

      Территория общины Гнишик (Вайоц Дзора) имеет потенциал развития. Есть около 15-20 га приусадебных участков, уже созданных, требующих ухода садов, используемых в недостаточной степени. При благоприятных условиях результат может быть в разы больше. А пока затраты земледельца не оправдываются.

    • МЕМОРАНДУМ ПОДПИСАЛИ ROHDE & SCHWARZ GMBH И CANDLE
      2018-07-23 14:05
      3436

      18 июля, в День открытых дверей, проведенный в  Институте синхротронных исследований (ИСИ) CANDLE, подписан меморандум о взаимопонимании между компанией Rohde & SchwarzInternational GmbH (Германия) и ИСИ CANDLE.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ГРИГ. "МАЛЕНЬКИЙ ЧЕЛОВЕК"
      2018-07-18 16:25
      705

      Какие бы ни проносились революционные вихри и ни свершались глобальные катаклизмы вокруг нас, хрупкая планета Человека продолжает жить своей жизнью, со своими видимыми и невидимыми бедами и радостями. Молодой армянский писатель Григ (Григор Шашикян) тоже продолжает традицию мировой литературы - старается быть подспорьем маленькому человеку и вглядываться в его сиюминутную и неизменную боль. Предлагаем читателям рассказ Грига из цикла "Город имярека".

    • А НА РЕЧКЕ ЛОШАДЕЙ БОЛЬШЕ НЕ КУПАЮТ
      2018-07-04 15:35
      328

      Журналист, сценарист и режиссер Юрий КАРАПЕТЯН родился в Ленинакане, по окончании школы поступил в ЕГУ, учился в аспирантуре, многие годы работал на радио, телевидении. Он автор  многочисленных статей, рассказов, радио- и телепередач, более десятка документальных фильмов ("Бюраканская рапсодия", "Крымские эскизы Вардгеса Суренянца", "Он подарил миру цветное телевидение" и др.). В настоящее время Юрий Карапетян живет в Санкт-Петербурге, продолжает творить, недавно выпустил сборник "Рассказы. Воспоминания. Публицистика" на армянском и русском языках. Предлагаем вниманию читателей  один из рассказов.

    • АРМЯНСКИЙ ХЛЕБ ПРИ ДВОРЕ НИКОЛАЯ II
      2018-06-15 15:46
      2671

      После выхода моего сборника "Путешествия армян" я приступил к "Русским страницам Калифорнии". Предлагаю читателям небольшой американо-русско-польско-армянский отрывок из одной главы будущей книги.

    • ГРОЗА
      2018-05-09 15:45
      485

      Бабушка Сиран утверждает, что внутри у Епиме горит электрическая лампочка. Потому она всегда светится улыбкой, даже когда спит.