"БАНК ОТОМАН" А. ТОПЧЯНА НА ПЕРСИДСКОМ
Обращение к ряду ключевых событий в истории армянского народа конца XIX - начала XX веков было под запретом в весь советский период. К ним относится и захват Османского банка в Константинополе, и последовавшая за ним резня тысяч армян, что, по понятным причинам, не нашло отражения в произведениях советских армянских писателей. Лишь Александр Топчян наконец обратился к этой теме в романе "Банк Отоман", изданном в 2008 году.
ЧЕРЕЗ ГОД роман в классическом правописании вышел в бейрутском издательстве "Арцив", позже с января по март 2010 года печатался в газете "Еркир". В том же году был переведен на румынский, а затем на французский и русский языки. Причем на русском вышел дважды: в журнале "Литературная Армения" (N3-4, 2010 г.) и издательстве "Юнипрес" (2012 г., Москва). Теперь книга вышла и на персидском языке в Тегеране.
А. Топчян рассказал нам, что познакомился с переводчиком, доктором Гавамеддином Разавизаде осенью 2016 года в Ереване. Поводом послужил посвященный Геноциду армян роман Ваге Кача "Один кинжал в этом саду", переведенный доктором на персидский. Разавизаде попросил передать перевод В. Кача.
"История про банк была хорошо известна переводчику, - говорит А. Топчян. - Ведь ей посвящена отдельная глава в книге Кача. Вот он и решил взяться за перевод моего романа, с использованием не только французской, но и русской версии. Выяснилось, что он перевел с этих языков ряд произведений классиков".
А. Топчян сообщил также, что ожидается выход в свет еще двух новых переводов. Таким образом, "Банк Отоман" стал фактически наиболее распространенным и переведенным после обретения независимости произведением. В нынешнем году Александр Топчян отмечает свое 80-летие и 60-летие литературной деятельности. Выход романа на персидском он считает лучшим подарком к знаменательным датам.
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2024-04-25 11:58
"Нет турецко-азербайджанскому фашизму! – пишет на своей странице в Фейсбук доктор политических наук, историк Армен Айвазян.
-
2024-04-25 11:12
Открытое письмо В связи с необходимостью оказания экстренной медицинской помощи Рубену Варданяну руководители ряда общественных организаций Арцаха и Армении обратились с открытым письмом к президенту Международного Комитета Красного Креста госпоже Мирьяне Сполярич-Эггер.
-
2024-04-24 15:39
Кавказ - не место слабых людей, здесь невозможно демонстрировать слабость и при этом выживать. Об этом заявил Sputnik Армения духовный пастырь Берда Арам Мирзоян.
-
2024-04-24 10:21
Научно-образовательная общественная организация "Армянский проект", основанная группой армянских ученых и экспертов, распространила заявление, в котором призывает ответственные за судьбу Армении политические силы взглянуть в лицо реальности нависшей над нашей тысячелетней государственностью угрозы, разработать механизмы для урегулирования разногласий между собой и обеспечения реальной политической консолидации, со своей стороны обещая внести свою лепту в вопрос предложения таких механизмов, возможности их применения и реализации.
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2024-04-25 10:44
"Я хочу поблагодарить всех людей, которые работали над моей книгой. Никогда не думал, что она будет переведена на армянский язык. Сказать, что она переведена на немецкий или французский язык - ну, подумаешь! А все-таки на армянский… Это предмет моей гордости!" - эти слова, произнесенные Владимиром Познером в Ереване в мае 2019 г., когда вышел в свет армянский перевод его книги "Прощание с иллюзиями", он, скорее всего, повторил бы и теперь. В Центре "Текеян" состоялась презентация книги "Владимир Познер. Мое сердце на армянской стороне", автором-составителем которой стал известный армянский журналист Серго ЕРИЦЯН.
-
2024-04-24 11:22
Искусство Аршила Горки принадлежит к чудесным страницам художественного наследия прошлого века. Его произведения неизменно привлекают интерес исследователей разных стран. О нем изданы, преимущественно на английском, монографии, каталоги, аналитические статьи. Его имя фигурирует в книгах по истории искусства, в энциклопедиях. Как известно, на международных аукционах стоимость его произведений достигает нескольких миллионов долларов. Кем является этот художник для нашего времени, для XXI века? Казалось бы, о чем тут размышлять! Нет ни загадок, ни споров. Нет никакого недостатка в нашем уважительном отношении к Аршилу Горки и ко всем классикам мирового искусства. Мы охотно рассматриваем их работы, любуемся, увековечиваем. И все же… Мы мало задумываемся о том, почему мы теперь совсем другие, чем они. И что представляет собой наша современность? Что это - движение вперед по тому же самому пути, который мы, когда речь идет о прошлом, прославляем, увенчиваем лаврами? Или нечто другое - блуждание по оскудевшим тропам, среди сорняков, руин? А может быть, и то и другое в странном фантастическом сплетении…
-
2024-04-24 09:51
Союз армян России распространил заявление, в котором говорится о том, что происходящее вокруг четырех приграничных сел, которые власти Армении решили безоговорочно сдать противнику, несмотря на манипулятивные заявления армянских властей, не имеет ничего общего с мирной повесткой.
-
2024-04-24 09:40
"Армянский народ надо уничтожить в корне… Сейчас идет война, другого такого случая больше не будет", - дословно было произнесено в ходе секретного заседания высших чинов младотурецкого государства в 1915 г. 109-й годовщине предшествуют попытки правящей верхушки поставить под сомнение факт Геноцида в Западной Армении, специалисты считают, что инициатива исходит от Анкары, а это значит, что Геноцид продолжается в виде ревизии факта и попытки забвения. По мере приближения 109 годовщины становится очевиднее, что режим Пашиняна участвует в гибридной войне против армянского народа на стороне геноцидных государств!