АОКС, общество дружбы "Армения — Россия" и Ереванский гуманитарный институт провели 18-19 июня Международную научно-практическую конференцию, посвященную 170-летию со дня смерти М.Ю.Лермонтова. Не знаю, с каким резонансом будет справляться эта дата в России, но отмечу, что данная конференция — 4-я в списке тех, что проведены вышеупомянутыми инициаторами. До этого были Чехов, Гоголь, Толстой, расположившиеся не в хронологическом порядке, а в ритме соответствующих юбилейных дат.
ОТКРЫВАЯ КОНФЕРЕНЦИЮ, ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ОБЩЕСТВА "АРМЕНИЯ — РОССИЯ" доктор филологических наук М.Д.Амирханян обратил внимание присутствующих на непреходящий интерес в Армении к творчеству Лермонтова. Это можно объяснить и кавказской струей в произведениях поэта, и тем, что в свое время он был в Армении, в Шуши, и тем, что столь близкая армянскому сердцу тема борьбы и свободы была одной из главных в поэзии Михаила Юрьевича.
Амирханян отметил становящуюся характерной особенность ереванских литературных конференций. К их началу сборник с материалами форума уже бывает напечатанным благодаря усилиям редакционной коллегии, в которую входят лишь авторы, облеченные докторской степенью. И на сей раз вышедший под общей редакцией М.Амирханяна сборник "М.Ю.Лермонтов. Русская и национальные литературы" был роздан всем участникам, а организатор форума поблагодарил Министерство культуры РА за поддержку, ЗАО "Арментел" — за спонсорство и выразил некоторое недоумение относительно безучастности Посольства РФ к данному мероприятию.
Дальше пошли доклады. Первым в любви к Лермонтову объяснился профессор С.И.Кормилов (МГУ). История и вечность в балладе "Воздушный корабль" были представлены в полутонах и многообразии лермонтовских строк. Оратор с первых секунд слился с аудиторией и вел ее за собой, ненавязчиво предлагая вместе поразмыслить над подтекстом баллады, этого не до конца понятого произведения гения. Причем в выступлении сразу повеяло интонациями дореволюционного интеллигентского сословия. Кормилова следовало бы на экран тащить без грима, в персонажи предреволюционной (аж до 1905 года) России. А может быть, учитывая шевелюру, фигуру и лепку головы — на роль Тургенева.
Вслед за москвичом, почти подряд, выступали коллеги из Грузии — завсегдаи ереванских конференций. Лермонтов — поэт, Лермонтов — философ в докладах Н.Басилая, М.Николаишвили, А.Закариадзе поочередно раскрывались перед аудиторией. Среди неприехавших, но приславших доклады участников конференции были представители МГУ, Таганрога, Пятигорска, Гюмри. О Кавказе в творчестве Лермонтова и братьев Толстых поведала Е.Белоусова (Музей-усадьба Л.М.Толстого "Ясная Поляна"). Весьма интересным докладом отметился Т.Татевосян (Ванадзорский госпединститут им.Туманяна), проанализировавший роман Е.Хаецкой "Мишель", в котором выстраивается соблазнительно-авантюрная версия о существовании, кроме Михаила Лермонтова, его сводного брата (рожденного от другого отца, крепостного) Юрия Лермонтова. Поводом для такой постановки вопроса стал ряд противоречий, связанных с жизнью и смертью поэта, далеко не однозначно описываемых и трактуемых современниками, что и позволило писательнице домыслить, заключить, что их было двое и оба погибли в день той дуэли.
ВАНАДЗОР БЫЛ ЕЩЕ ПРЕДСТАВЛЕН С.ЗАХАРЯНОМ, Г.Мирзоян (Армпед) не без оснований шутливо причислила поэта к "лицам кавказской национальности", а М.Мелкумян завершила свое сообщение ("То звуки лермонтовских строк") столь профессиональным исполнением романса "Выхожу один я на дорогу", что присутствующие пытались вызвать ее на бис.
Но первый день конференции сворачивал к обмену мнениями за овальным столом под гостеприимным началом А.Эгибян (АОКС), и разговоры о "Мцыри", "Демоне" и "Герое нашего времени" вспыхнули с новой силой. Все благодарили организаторов, в первую очередь М.Д.Амирханяна. А он еще раз напомнил о вековых культурных связях армян и русских, подчеркнув, что Армения продолжает любить и изучать русских классиков, а посему ждет традиционных участников конференции и других, новых гостей на осенний форум, посвященный Некрасову.
