Выход новой книги современника – головная боль для некоторых критиков. Надо прочесть, откликнуться. Порой так и происходит. Но, к счастью, не всегда. Особенно, если новинка выходит из-под пера близкого тебе по духу, взглядам человека. В этом случае испытываешь искреннюю радость от того, что человек, живущий рядом с тобой, не стоит на месте, а двигается вперед, в каком бы возрасте не находился.
Никто не осудит большого ученого, если, достигнув почтенного возраста и многое сделав в искусстве, он отойдет в сторону и будет внимательно созерцать то, чему посвятил жизнь. Одним своим присутствием и молчаливым участием такой ученый продолжит свое дело.
ГОДЫ И ОПЫТ ИМЕЮТ СВОИ ПРАВА, НО НЕ ВСЕ ХОТЯТ воспользоваться этим правом. Алина ПАХЛЕВАНЯН, разменявшая несколько лет назад восьмой десяток, явно не хочет. Прожив в искусстве, а вернее в сфере народного музыкального творчества более шести десятилетий, музыковед и ученый, заслуженный деятель искусств — в буквальном значении этого слова, — она, как и прежде, активна, энергична, работоспособна. Она и сегодня живет беспокойной и такой насыщенной жизнью в искусстве, продолжает самоотверженный научный поиск, который приводит к прекрасному результату.
Чтобы это утверждение не прозвучало преувеличением, просто войдем в круг дел и обязанностей Алины Ашотовны: профессор Ереванской государственной консерватории, она по-прежнему ведет занятия со студентами, в течение 26 лет до прошлого года руководила кафедрой армянской музыкальной фольклористики, под руководством которой трудился коллектив «безумцев» (определение М. Брутян), преданных народной музыке. Она — член ученого совета Музея-Института Комитаса, Дома-музея им. Ал. Спендиарова… член редакционной коллегии журнала «Музыкальная Армения».
Труды А. Пахлеванян обширны по тематике и охватывают весь круг актуальных проблем армянской музыкальной фольклористики. Она — автор множества научных трудов, монографии, сборников, учебников. Перечислять их нет возможности, они заняли бы не одну газетную полосу. Музыкальная фольклористика, исследовательская, педагогическая деятельность и разнообразная общественная работа — вот важнейшие сферы проявления большого и щедрого таланта художника. Глубокие знания, эрудиция, широта кругозора, принципиальность и научная добросовестность, требовательность и бесскомпромиссность отличают ученого – исследователя.
По своим личным качествам, творческой индивидуальности Алина Пахлеванян — глубоко современный исследователь с острым ощущением новых направлений. Вот почему все её научные труды, статьи в энциклопедии, в журналах и газетах, доклады и выступления на конференциях, свежи и остро злободневны.
Глубокий анализ творческой и научной деятельности А. Пахлевнян дан в обширной и аналитической статье доцента Ереванской консерватории, кандидата искусствоведения Анаит Багдасарян, в книге «Биобиблиография», опубликованной в текущим году кафедрой армянской музыкальной фольклористики ЕГК. И вот недавно в издательстве «Амроц груп» вышла книга «Армянские народные песни и наигрыши». Бесценный завет (с голоса Ишхана Карапетяна) записала, составила, и отредактировала Алина Пахлеванян. Эту книгу Алина Ашотовна подготовила к печати в период коронавируса, использовав каждую минуту вынужденной самоизоляции.
— АРМЯНСКИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ФОЛЬКЛОР ИЗ ГЛУБИНЫ ВЕКОВ передавался от поколения к поколению, сохранился и дошел до наших дней, благодаря тем талантливым исполнителям, для которых пение было такой же естественной необходимостью, что и речь, — пишет в предисловии к книге А. Пахлеванян. — Одаренные художественным воображением эти творческие личности не только сами отображали собственный эмоциональный мир, создавая бесподобные поэтические и музыкальные образы, но и чутким слухом воспринимали, запоминали, накапливали все то лучшее и ценное, что звучало вокруг.
Одним из таких личностей был Ишхан Карапетян. Он был истинным носителем народной песни, исполнял ее со вкусом и с безошибочным чувством местной традиции. Природа одарила его красивым голосом, богатым тембровыми красками. Но самое главное – песня была его стихией. Он пел дома и в кругу друзей, пел в мирные дни и в окопах Великой отечественной войны, сначала и до самого дня победы. И всегда песня помогала ему выдержать все испытания. В течение десятилетий петь, распространять родные народные песни, унаследованные от своих мушских и алашкертских предков, а также выученные в родном Апаране, всегда быть активным участником работ, посвященных национальному песенному искусству, — это более чем «успех», даже подвиг.
Из народных песен, исполненных Ишханом Карапетяном, и сделаны расшифровки, нотирования и составлен данный сборник, который фактически является третьим по счету после сборников «Родные песни» и «Из складок памяти».
К счастью, я, составитель данного сборника, всегда присутствовала при записях и в Институте искусств Академии наук и в консерватории, многократно слышала и восхищалась пением Ишхана Карапетяна, записывала данные им по поводу той или иной песни примечания, чувствовала его человеческое обаяние, ценила его особое отношение к родной народной песне. Эти непосредственные впечатления несомненно стали существенным и воодушевляющим стимулом в процессе расшифровки материала. Я старалась по возможности точно нотировать исполняемые песни, при помощи дополнительных знаков отобразить его своеобразную исполнительскую манеру, тончайшие нюансы его голоса.
Раздел любовно-лирических песен содержит 16 образцов, среди которых есть интересные варианты таких известных песенных типов, как «Шушо», «Дардо», «Ой, сердце болит» («Диле яман»), «Баштан я засеял».
В РАЗДЕЛЕ ИСТОРИЧЕСКИХ И НАЦИОНАЛЬНО-ПАТРИОТИЧЕСКИХ песен рядом с вариантами известных песенных типов есть сравнительно менее известная «Ушли вдевятером, вернулся один». В этом разделе есть также песня, имеющая большое историческое значение и повествующая о трагически оборвавшейся жизни молодого полковника русской армии, армянина Мазманова, героически отличившегося на Карсском фронте в русско-турецкой войне начала XX века.
Ишхан Карапетян был не только одаренным исполнителем, прекрасным знатоком народных песен, но и сам сочинял песни как на собственные слова, так и на тексты любимых поэтов. Из множества его собственных сочинений он записал на Радио четыре, благодаря чему стало возможным поместить их в данном сборнике и ознакомиться с его творческой мыслью, мелодическим мышлением и с чувством слова.
В богатом песенном репертуаре Ишхана Карапетяна особое место занимает ашугская песня, что, по-видимому, идет от богатых традиций любящего ашугское искусство Апарана. Здесь широко известны и любимы произведения ашугов Дживани, Шерама, Сазаи, Пайцарэ, Ашхуйжа, Хайата, Ширина и других. Однако песни местного ашуга Мауби Геворка, гордости Апарана, являются бальзамом для души и утешением для сердца каждого апаранца, одним из которых был и Ишхан Карапетян.
Безусловно, песенный репертуар Ишхана Карапетяна значительно богаче, чем охваченный в данном сборнике. Сюда не попали любовные романсы городского стиля. Кроме того, судя по его уважительному отношению к ашугскому искусству, можно с уверенностью сказать, что он знал значительно больше песен, принадлежащих любимым в Апаране ашугам и особенно Мауби Геворку, чем успел записать на пленку. Однако и имеющегося достаточно, чтобы оценить большой вклад Ишхана Карапетяна в дело сохранения отечественного традиционного песенного искусства, приобщения к музыкальному мышлению и исполнительским традициям Муша-Алашкерта – родины его предков.
