Логотип

АРМЕНИЯ ГЛАЗАМИ ДРУГИХ

Презентация книги
«Еркир драхтавайр» состоялась в субботу в зале «Урарту» столичной
гостиницы «Эребуни». «Райский край», «Райская страна, обитель»
— так примерно можно перевести название книги, работа над которой, по словам автора-составителя,
основателя издательства «Айагитак» Альберта Исояна, длилась 6 лет. Спонсоры
издания Карен и Самвел КАРАПЕТЯНЫ.

Напомним читателю, что А.Исоян — автор-составитель Черной
книги, собравшей мнения сотен иностранцев о Геноциде армян и вышедшей на
нескольких языках, в том числе на турецком. Именно в процессе работы над Черной
книгой возник замысел собрать высказывания иностранцев об Армении и армянах от
библейских времен до наших.

— МАТЕРИАЛОВ
ПОДОБРАЛОСЬ ОЧЕНЬ МНОГО. ПРИХОДИЛОСЬ
анализировать, выбирать главное, — говорит Альберт Исоян.
— Скажем, при желании можно издать отдельные книги высказываний об Айвазовском,
Комитасе, Хачатуряне, Микояне. Но мы старались представить мнения о стране и
нашем народе в целом. Причем не стремились выделить исключительно положительные
отзывы. Всего в сборнике размещены оценки более 300 зарубежных историков,
политиков, религиозных, общественных и культурных деятелей. Есть и древние, и
старинные карты Армении. А начинается сборник с библейских сведений об армянах.

При объеме книги в 670 страниц трудно сразу ознакомиться
с высказываниями иностранцев и отдать предпочтение тому или другому из них.
Человека, интересующегося нашими культурно-историческими связями с другими
народами, не удивят цитаты от античных историков, Грибоедова, Дюма (отца),
Байрона, Брюсова, Гладстона, Нансена и многих других. Параллельно этому
относительно известному пласту усилиями составителя и всего редакционного
совета во главе с Арамом Карапетяном в книге представлено великое множество
других известных и не очень известных иностранцев, в той или иной степени
знакомых с армянской историей и менталитетом армянского народа. Приведем
несколько цитат.

ФРАНЦУЗСКИЙ
ЯЗЫКОВЕД АНТУАН МЕЙЕ (1866-1936 гг.):
«В ту эпоху, когда Франция еще не существовала,
Армения играла большую роль в истории. Когда французский язык еще не отличался
от латыни, имелась важная литература на армянском языке». Папа Римский
Григорий XIII (1502-1585 гг.) признает: «Когда христианское воинство отправилось
освобождать Святую землю, ни одна нация и народ не пришли на помощь так быстро
и энергично, как армяне: и воинской силой, и лошадьми, и провиантом, и
советами. Всеми своими силами, беззаветной храбростью и верностью армяне
помогали христианскому миру в этих святых войнах».

Гете выделяет у армян торговую жилку: все спят, а армянин
бодрствует и подсчитывает деньги. Эта фраза крайне не понравилась Аршаку
Чопаняну. Впрочем, Гете не знал, что 80% армян в его эпоху были крестьянами. Он
пребывал в плену стереотипов, объективно сложившихся от контактов европейцев с
армянскими купцами. Арабский историк Газзи (1852-1933 гг.), перечисляя
положительные черты, усматривает в армянах крайний национализм,
недальновидность и авантюризм. А.Исоян, представляющий краткие биографические
справки об авторах, находит оценки араба пристрастными.

Французский депутат, публицист Ф. де Пресансе (1853-1914
г.) выделяет отнюдь не доброжелательное отношение царского правительства к
армянам, оказавшимся между двумя деспотами — царем и султаном. И предлагает
уповать только на себя и мировую революцию. Это было сказано в 1908 году. В
Турции вскоре свершилась революция, если можно так выразиться, и младотурки
приступили к заключительному этапу программы искоренения армян. В некоторых материалах
дана оценка Геноцида его современниками. Но это лишь небольшая часть книги,
имеющая целью представить спектр мнений иностранцев об аборигенах «Райской
страны» — Армянского нагорья.

При ознакомлении с книгой возникают смешанные чувства.
Поначалу испытываешь радость и гордость от того, что иностранцы достаточно
высоко и объективно оценивают черты армянского национального характера. Но
потом восторг постепенно сменяется чувством горечи. Почему за всеми этими
красивыми словами о нашем вкладе в мировую цивилизацию не последовало дел?
Почему те, кто мог облегчить участь армян (а значит, и увеличить их
вышеупомянутый вклад), в судьбоносные мгновения оставляли нас в одиночестве и
смыкались с теми, чей вклад в историю в веках однозначно измерялся потоками чужой
пролитой крови?

В «РАЙСКОЙ
ОБИТЕЛИ» ИЗ КРУПНЫХ ПОЛИТИКОВ XX ВЕКА ПРИВЕДЕНЫ
оценки Черчилля, Клемансо и
других, ничем не помогшим нам и заложивших основы того, о чем Адольф Гитлер
позже (в 1939 году) скажет прямым текстом: «Кто сегодня помнит армянские
погромы?»

Эта мысль, кстати, тоже приведена в книге Исояна.
Подытоживая впечатления о «Райской стране», хочется выразить автору и
всему коллективу издательства благодарность за проделанную огромную работу. И
пожелать, чтобы книга была поскорее издана на английском и русском языках, о
чем упоминается в предисловии. Армянская версия иностранных
«рецензий» о нас самих — это, конечно, замечательно. Но гораздо
важнее довести до других, что говорили об армянах наши знаменитые
соотечественники. Тем более на фоне наводнивших информационное пространство
бредней турецких и азербайджанских авторов, изо всех сил пытающихся
облагородить и удревнить за счет других свою историю.
Со всеми этими фальсификациями следует вести более решительную борьбу,
чтобы ни у кого не возникало сомнений относительно того, на чьей земле
находилась «райская обитель».