Логотип

ПОДВИЖНИК ЛИТЕРАТУРЫ

ЛИШЬ НА ПЕРВЫЙ ВЗГЛЯД
ПОДОБНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ НЕДОУМЕНИЕ.
На деле же, когда отпала надобность
в эзоповом языке, функции проповедника, глашатая наболевших проблем взяла на
себя публицистика.

И все же изящная словесность не умерла. Не принося почти
никакой материальной выгоды, она вылилась для ее энтузиастов в самоотверженный,
подвижнический труд. Одним из таких подвижников и является наш юбиляр. Окончив
в свое время филологический факультет ЕГУ, он стал писать сценарии,
журналистские и литературно-критические статьи, которые продолжает публиковать
и по сегодняшний день как в нашей, так и в московской периодике.

Однако сам он считает главным призванием своей жизни
культурную, просветительскую деятельность, приобщение огромной русскоязычной
аудитории к лучшим завоеваниям армянской литературы. На протяжении уже почти
сорока лет Сергей Мурадян несет службу заместителя главного редактора журнала
«Литературная Армения». И можно с уверенностью сказать, что вряд ли в
республике найдется литератор, с которым за эти годы он бы творчески не
сотрудничал и перевод рукописи которого дотошно и кропотливо не редактировал.

В Союзе писателей Армении Сергей Мурадян возглавляет
секцию русскоязычных писателей. Он основал и возглавил Союз переводчиков стран
СНГ и Балтии. Именно в этом направлении им была проделана огромная работа,
организовано восемь форумов в Ереване, одним из реальных результатов которых
стали книги армянских авторов и журнальные номера, посвященные армянской
литературе, вышедшие в Румынии, Словакии, Украине, Казахстане, Таджикистане.

Здесь необходимо отметить, что Сергей, будучи
чрезвычайно сдержанной и скромной личностью, не имеющей обыкновения
преувеличивать свои подлинные достоинства (воистину редкое нравственное
качество среди нас), брал на себя руководство перечисленных общественных
обязанностей лишь в случае, когда просто некому их было перепоручить.

МНОГИЕ НАШИ
ГРАЖДАНЕ ПО ТЕМ ИЛИ ИНЫМ ПРИЧИНАМ
покидают родину, и среди них, к сожалению, можно
встретить не только ремесленников, бизнесменов, но и представителей
интеллигенции. Иностранца, приезжающего в Армению, лишь в первое время
интересуют достопримечательные места республики. Наиболее полное представление
о нас он обычно составляет, общаясь с местным населением. Посему особенно
важно, когда такие деловые или дружеские встречи происходят с уважаемыми моими
соотечественниками, которые, несмотря на все тернии реальной действительности,
не изменили своего местопребывания, а
продолжают и далее осуществлять свою самоотверженную деятельность.

Именно к таким
людям, которые украшают наше Отечество, имеет самое прямое касательство и
Сергей Мурадян.

Геворг
АТРЯН