Логотип

ИНСТРУМЕНТУ АРАРАТА МКРТЧЯНА ДОСТУПНО ВСЕ

Артист начинается с одержимой влюбленности в искусство. И когда наш соотечественник, живущий ныне в Москве, тромбонист Арарат МКРТЧЯН говорит: "Моя биография — это музыка", в этом нет преувеличения. Музыка действительно стала смыслом и содержанием всей его жизни.

Если понадобилось бы лаконично назвать самое характерное, что присуще человеческой, творческой сути Арарата Мкртчяна, пожалуй, больше подходит следующее определение: "Всегда — в кипении жизни". Такой он в музыке, такой он в просветительской, общественной жизни с самого начала творческой биографии и по сей день. Самобытность, черта столь редкая у начинающих, заставила в свое время заговорить о рождении нового яркого имени. Это было еще в школьные годы, когда, продолжая учебу, он стал солистом в одном из лучших коллективов Армении — Государственном духовом оркестре под управлением Айказа Месяна. Еще до поступления в Ереванскую консерваторию он был уже известным тромбонистом, а музыкальное образование завершил в Московской консерватории, совмещая учебу с работой в симфоническом оркестре оперной студии при консерватории. Спустя год по конкурсу он поступил в симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения СССР на должность первого тромбиста. В тот же год он удостоился золотой медали на Международном конкурсе имени Герберта фон Караяна в Западном Берлине. Почти ежегодно он участвовал в других международных конкурсах и всегда побеждал.

В каком бы коллективе ни работал артист, вокруг него складывается доброжелательная атмосфера. В чем секрет? Как раз в тех самых ярких чертах таланта, которые определяют его индивидуальность, творческий облик. В его исполнительском искусстве доминируют особая виртуозность, глубина и одухотворенность — черта, как правило, редко отличающая духовиков.

Тромбон — любимый инструмент Мкртчяна. Как известно, он занимает одно из почетных мест в группе медных духовых инструментов. У него очень сильный голос, легко пронизывающий звучание всего оркестра. А когда несколько тромбонов играют вместе, это придает музыке торжественность и блеск. Инструменту Мкртчяна доступно все — от светлых, мужественных мелодий до мрачных и зловещих. Великолепны и его монологи, которые звучат как ораторская речь, полная пафоса.

Как известно, у каждого подлинного музыканта свое творческое счастье, Арарат видит его в том, что ему довелось жить и работать с людьми, через которых народ рассказывает о себе, своей печали и радости.

Самые интересные страницы биографии Мкртчяна связаны с Государственным академическим ансамблем танца имени прославленного Игоря Моисеева, за что артист благодарен провидению. Именно здесь произошло окончательное формирование его артистической индивидуальности, когда он стал личностью в искусстве. Сколько ярких встреч подарила ему работа в этом удивительном коллективе. Пожалуй, нет такого уголка на свете, где бы не слышали, как великолепен этот ансамбль. Он выступал во многих странах мира, сопровождаемый бурей зрительских восторгов: "Театр-чудо", "верх совершенства", "триумф хореографии" — в такой тональности откликалась на гастроли моисеевцев пресса планеты.

Принимая участие в многочисленных гастролях ансамбля, Арарат объездил почти весь мир. Но дело не только в количестве поездок — дело в узах дружбы, которая крепко связывала артистов между собой и со зрителями, с которыми они встречались в разных странах. Неисчерпаемое жизнелюбие, заинтересованность во всем, что происходит в мире, — эти качества нашего соотечественника проверялись и в этих поездках. Между прочим, здесь самая точная выверка творческих и человеческих достоинств людей: проверяются и выдержка, и чувство собственного достоинства, и патриотизм, и товарищество — все подвергается испытанию. Удивительно, как он ответственно относится к таким выступлениям: постоянно занимается, шлифуя вновь и вновь и без того замечательную исполнительскую технику. По признанию самого артиста, он с уважением и интересом относится к культуре посещаемых стран, всегда старается найти возможность пообщаться с представителями армянской диаспоры этих стран.

В одной из бесед он рассказал об удивительной встрече в Венесуэле, которая оставила заметный след не только в жизни артиста, но и в истории Армении.Так, в 1982 году после завершения одного из концертов в городе Каракасе к нему на западноармянском языке обратился один из зрителей. Это был уже достаточно пожилой армянин по имени Мигран Кейян, потомок армянских беженцев-эмигрантов, инженер нефтяной промышленности Венесуэлы. Он вкратце рассказал артисту историю своей семьи и сообщил о том, что у него хранится чудом уцелевший экземпляр книги, написанной венесуэльским генералом Ногалесом и изданной на испанском языке. Автор книги, прослуживший во время Первой мировой войны четыре года под турецким флагом, был непосредственным участником военных действий и очевидцем страшной трагедии, пережитой армянским народом во время Геноцида 1915-1919гг. С особой болью, по словам Кейяна, он описал поголовное уничтожение армянского народа младотурками, пришедшими к власти в начале XX века при активной поддержке местных армян. Турецкие власти долго охотились за этой книгой с целью уничтожить весь ее тираж, но господину Кейяну чудом удалось сохранить экземпляр. Передавая эту книгу с чувством особого доверия, он был уверен, что рано или поздно книга станет известной и поможет открыть глаза мировой общественности на преступные деяния по отношению к армянскому народу.

"Пользуясь случаем, я хочу передать низкий поклон всем тем, кто способствовал изданию книги Рафаэля де Ногалеса "Четыре года под полумесяцем". Она проделала непростой путь, прежде чем попасть на стол российского переводчика, и вот в 2006 году вышла на русском языке в Москве тиражом 10000 экземпляров, — говорит Арарат Мкртчян.

Конечно же, доставить книгу в Россию в те годы было делом просто опасным. Но "у каждого армянина должен быть долг перед священной памятью жертв Геноцида в Османской империи. А в таких делах риск — благородное дело". Книга в течение 24 лет не издавалась ни в Армении, ни в России. Причина — в отсутствии авторских прав. Ведь со времени последнего издания книги на испанском прошло более 70 лет, теперь претензий на авторские права нет. Очень ценно в книге то, что она содержит уникальные карты: на первой представлена территория расселения армян на площади порядка 300 тыс. кв.км. Вторая карта представляет географию и масштабы Геноцида армян и свидетельствует о том, что количество жертв Геноцида армянского народа заметно превышает официально фигурирующее в международных документах. Ценнейшей находкой является также фотопортрет врача Арама Ованесяна, который был главой повстанческого отряда ванской самообороны армян. Этот отряд вместе с народом города Вана 21 день героически противостоял регулярной турецкой армии, возглавляемой генералом Ногалесом.

Во время гастрольных поездок были и другие любопытные истории. Так, в 1989г. во время гастролей ансамбля Моисеева в Аргентине и Бразилии Мкртчян стал свидетелем того, как в Буэнос-Айресе 24 апреля был объявлен государственным днем траура и нерабочим днем: "Я был до глубины души тронут солидарностью и столь высоким чувством гуманизма местного правительства. В этот же день я оказался на площади, где состоялся траурный митинг, в котором участвовало более 5 тысяч человек. Кто-то из выступавших, тепло отзываясь об армянах, сказал, что правительство Аргентины с удовольствием примет беженцев из Сумгаита…"

Сколько раз, выступая в разных городах мира, после горячих аплодисментов артист принимал у себя друзей-соотечественников. И эти встречи и беседы были ему не менее дороги, чем многократные возгласы "бис".

С 2008 года Арарат Асканазович является художественным руководителем творческого центра "Аракс". В этом году артисту исполняется 60 лет. Счастлив ли он? Скорее всего, да. Потому что, если счастье, как он считает, — это вечное движение, вечная занятость, вечная необходимость делать что-то доброе, то всего этого ему с лихвой хватает.