“Шекспир бездонен и до конца непостижим…” Не люблю заезженных фраз, но, кажется, это тот самый случай, когда без трюизма этого не обойтись. Регулярные просмотры спектаклей, приехавших к нам на Международный Шекспировский фестиваль, со всей очевидностью показали, что из закромов великого драматурга всех времен и народов можно извлекать такие идеи и трактовки, которые, возможно, озадачили бы и самого гениального англичанина.
ТАК УЖ СЛОЖИЛСЯ ФЕСТИВАЛЬНЫЙ ПАСЬЯНС – в течение последних четырех дней шекспировской декады в программу больших вечерних спектаклей попали подряд три армянских спектакля. "Макбет" Драматического театра в постановке Армена Хандикяна с целой плеядой звездных актеров во главе с Артуром Утмазяном вызвал бурю восторга в рядах фестивальных VIP-гостей. Алексей Бартошевич восхищался многочисленными режиссерскими находками и даже мини-открытиями в трактовке великой трагедии, зрители — блестящим оформлением, игрой света и изысканностью мизансцен. Более прагматичный директор авторитетного Шекспировского фестиваля в Венгрии Гедеон Жозеф подсчитывал, во что обойдется экспорт "Макбета" в Будапешт.
"Двенадцатая ночь" в театре им.Пароняна и в постановке Ерванда Казанчяна стала фестивальной премьерой и заработала свою нехилую долю комплиментов. Яркий, красочный спектакль с карнавальными дивертисментами стал дебютным – по крайней мере на большой сцене — для многих молодых артистов и еще успеет завоевать своего зрителя.
На постановку "Двух веронцев" в Театре юного зрителя худрук театра пригласил достаточно известного в своей стране болгарского режиссера Невену Митеву, предоставив ей полную свободу действий. Толерантность Акопа Казанчяна не совсем оправдалась – после сдачи спектакля у худрука "накопились вопросы" к режиссеру. А уж после показа спектакля специалистами было принято решение не выпускать его без основательной доработки. Хотя, если опять же на примере нынешнего фестиваля анализировать широту шекспировских трактовок, новации Невены Митевой покажутся детскими играми.
ОСНОВНОЙ ГРУЗ ШИРОТЫ ТРАКТОВОК пал на спектакли импортные и сделанные в формате моно. Особняком здесь стоит, пожалуй, лишь актриса Латвийского национального театра Кристина Клетниесе и ее "Леди Капулетти". Добротная актриса муки матери, винящей себя в смерти дочери, удалившейся в монастырь замолить тяжкий грех и не находящей покаяния, отработала на должном уровне, хотя, по крайней мере на армянский вкус, недостаточно темпераментно. Зато ее сосед, презентованный как литовский монотеатр “Глюку”, превзошел все трактовочные, и не только, ожидания.
Бена Сарка объявлен литовскими театроведами "лучшим и единственным актером авангардного театра". И слава богу, что единственный! С марлевой повязкой, прикрывающей чресла, и телом, обмазанным белой глиной, которая по ходу действия сходила с катастрофической скоростью, литовский актер, бесспорно, демонстрировал высокое мастерство акробата и умение безопасно работать с колющими и режущими предметами. Академик Бартошевич даже нашел, что его попытку трактовать тему безумного Томаса из “Короля Лира” можно считать интересной. Практик, директор фестивалей в Киеве и Ганновере, Нина Мазур возблагодарила Бога за то, что увидела этот спектакль будучи женщиной с уже сложившейся сексуальностью. А по мне — так король авангарда был бы уместнее в гей-клубе садо-мазохистского толка. Впрочем, мы уже договорились, что Шекспир бездонен…
В духе модных театральных веяний, но без впадания в крайности был сделан и спектакль "HAMLETMACHINE" актрисы из Словакии Славки Добнеровой. Строго говоря, это "продакшн" не по Шекспиру, а по пьесе-монологу Хайнера Мюллера. Еще строже, по монологам Гамлета и Офелии. Это притяжение и отталкивание мужского и женского начал, невозможность соединения и гармонии. Зритель отдал дань технической оснащенности спектакля, интересному использованию видеопроекций и замечательной пластике актрисы. Говорить о душе здесь было явно преждевременно.
БЕССПОРНЫЙ ИНТЕРЕС вызвал спектакль "Женщины в поисках призрака" марокканки Латифы Ахраре. И здесь приходится еще раз повториться по поводу бесконечных возможностей трактования, которые открывает Шекспир. Победительница многих европейских фестивалей, Латифа в этноантураже поведала благодаря великому английскому драматургу о судьбе арабской женщины. Этноэкзотика пленила.
Еще был блестящий "Ричард после Ричарда" украинки Лидии Данильчук, показавшейся с этим же спектаклем еще на прошлом, моно- Шекспировском фестивале, имевшей оглушительный успех и приглашенной вновь "по многочисленным просьбам трудящихся". Блестящий успех удалось повторить.
Итак, фестиваль в самом разгаре, и в зале СТД, где идут моноспектакли, буквально яблоку негде упасть. А впереди главная фишка нынешней большой встречи с Шекспиром — "Гамлет" Московского художественного театра им. А.Чехова.