Логотип

ДОРОГОЙ НАШ ЧЕЛОВЕК!

Уважаемый Ким Наумович!

Поздравляю вас со знаменательным юбилеем!

Вы по достоинству заслужили широкое признание как выдающийся писатель, публицист и кинодраматург.

ВСЯ ВАША ЖИЗНЬ И ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ — ПОУЧИТЕЛЬНЫЙ и эффективный пример дружбы и взаимодействия народов и диалога культур. Вы неоднократно признавались в любви к Армении и армянскому народу. И почти пятьдесят лет вы посвятили изучению истории, культуры, обычаев и традиций армянского народа, занимались глубокими научными исследованиями.

Будучи выдающимся мастером слова, вы красочно и увлекательно представляете миру историю Армении и жизнь армян как в самой Армении, так и в армянских общинах диаспоры. Созданные вами многочисленные произведения, как и великолепнейший сценарий документального фильма «Матенадаран», являются свидетельством вашей любви к Армении и глубоких познаний истории, культуры и литературы нашей страны.

Вы являетесь преданным другом армянского народа и на протяжении всей своей сознательной жизни вносите неоценимый вклад в изучение и распространение истории и культуры Армении.

Как вы справедливо отметили, залогом сохранения армян являются язык, религия, история и культура, а вы как истинный друг армянского народа помогаете сохранять и распространять эти ценности.

Позвольте выразить вам глубочайшее уважение и искреннюю любовь армянского народа и пожелать крепкого здоровья, неиссякаемой энергии и новых творческих начинаний.

С уважением —

Грануш АКОПЯН, министр диаспоры РА

 

ВЛЮБЛЕННЫЙ В АРМЕНИЮ

Поводом для личного знакомства с Кимом Бакши стал перевод книги. Конечно, заочно я знала его по книгам об Армении. А в ходе работы над «Сокровищами» довелось также пообщаться в Цахкадзоре, в пансионате Союза писателей РА.

ЗА 12 ДНЕЙ Я УБЕДИЛАСЬ, ЧТО КИМ НАУМОВИЧ — интеллигентный, добрый, жизнерадостный человек, влюбленный в Армению и знающий ее гораздо лучше, чем иные армяне. А тонкий юмор и блестящее знание поэзии превращали его в прекрасного собеседника.

Как-то мы зашли в библиотеку Цахкадзора, и молодая сотрудница, узнав, что перед ней Ким Бакши, не знала, как выразить ему благодарность, что сделать для такого дорогого всем нам человека. Она читала книги Бакши и знала, как много он сделал, чтобы рассказать об армянской культуре другим народам.

Многие в Армении читали книги Бакши и от души поздравляют с юбилеем одного из тех представителей российской интеллигенции, которые внесли большой вклад в развитие отношений между двумя нашими народами.

Джульетта Казарян, переводчица книги К.Бакши «Духовные сокровища Арцаха»

 

КИМ БАКШИ ПОМОГ МНЕ ОСУЩЕСТВИТЬ МЕЧТУ…

С Кимом Бакши я познакомился в 1999 году через блаженной памяти журналиста Валерия Айдиняна. Спустя полчаса беседы я обнаружил, что у нас с Кимом Наумовичем очень много общего. Сблизились, как говорится, с листа.

ПОТОМ, КОГДА РАЗВЕРНУЛАСЬ РАБОТА НАД КНИГОЙ «ДУХОВНЫЕ СОКРОВИЩА АРЦАХА», эта близость переросла в дружбу. Мы вместе путешествовали по Арцаху, собирая материалы. Рабочий день начинался с 7 утра и длился 11-12 часов. Мы иногда забредали в труднодоступные места. Горы, лес, утомительные тропы. И вдруг перед тобой открывается Хатраванк. С большим трудом Бакши преодолевал препятствия. Иногда падал, но шел. Мне приходилось сдерживать его порывы. Как позже выяснилось, болезнь подавала признаки. К счастью, Ким излечился, и книга увидела свет на русском, а потом и на армянском языке. Есть перспектива перевести труд на английский.

В день юбилея Кима Наумовича Бакши я хочу пожелать ему всех благ и поблагодарить за то, что он сделал в моей жизни. Мне всегда хотелось совершить что-то важное для Армении. Чтобы осталось. Благодаря книге «Духовные сокровища Арцаха» я не только узнал больше об истории армянской культуры, но и смог осуществить свою мечту. Спасибо, дорогой юбиляр!

Акоп БЕРБЕРЯН, фотограф

ВСЯ ВАША ЖИЗНЬ И ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ — ПОУЧИТЕЛЬНЫЙ и эффективный пример дружбы и взаимодействия народов и диалога культур. Вы неоднократно признавались в любви к Армении и армянскому народу. И почти пятьдесят лет вы посвятили изучению истории, культуры, обычаев и традиций армянского народа, занимались глубокими научными исследованиями.

Будучи выдающимся мастером слова, вы красочно и увлекательно представляете миру историю Армении и жизнь армян как в самой Армении, так и в армянских общинах диаспоры. Созданные вами многочисленные произведения, как и великолепнейший сценарий документального фильма «Матенадаран», являются свидетельством вашей любви к Армении и глубоких познаний истории, культуры и литературы нашей страны.

Вы являетесь преданным другом армянского народа и на протяжении всей своей сознательной жизни вносите неоценимый вклад в изучение и распространение истории и культуры Армении.

Как вы справедливо отметили, залогом сохранения армян являются язык, религия, история и культура, а вы как истинный друг армянского народа помогаете сохранять и распространять эти ценности.

Позвольте выразить вам глубочайшее уважение и искреннюю любовь армянского народа и пожелать крепкого здоровья, неиссякаемой энергии и новых творческих начинаний.

С уважением —

Грануш АКОПЯН, министр диаспоры РА

 

ВЛЮБЛЕННЫЙ В АРМЕНИЮ

Поводом для личного знакомства с Кимом Бакши стал перевод книги. Конечно, заочно я знала его по книгам об Армении. А в ходе работы над «Сокровищами» довелось также пообщаться в Цахкадзоре, в пансионате Союза писателей РА.

ЗА 12 ДНЕЙ Я УБЕДИЛАСЬ, ЧТО КИМ НАУМОВИЧ — интеллигентный, добрый, жизнерадостный человек, влюбленный в Армению и знающий ее гораздо лучше, чем иные армяне. А тонкий юмор и блестящее знание поэзии превращали его в прекрасного собеседника.

Как-то мы зашли в библиотеку Цахкадзора, и молодая сотрудница, узнав, что перед ней Ким Бакши, не знала, как выразить ему благодарность, что сделать для такого дорогого всем нам человека. Она читала книги Бакши и знала, как много он сделал, чтобы рассказать об армянской культуре другим народам.

Многие в Армении читали книги Бакши и от души поздравляют с юбилеем одного из тех представителей российской интеллигенции, которые внесли большой вклад в развитие отношений между двумя нашими народами.

Джульетта Казарян, переводчица книги К.Бакши «Духовные сокровища Арцаха»

 

КИМ БАКШИ ПОМОГ МНЕ ОСУЩЕСТВИТЬ МЕЧТУ…

С Кимом Бакши я познакомился в 1999 году через блаженной памяти журналиста Валерия Айдиняна. Спустя полчаса беседы я обнаружил, что у нас с Кимом Наумовичем очень много общего. Сблизились, как говорится, с листа.

ПОТОМ, КОГДА РАЗВЕРНУЛАСЬ РАБОТА НАД КНИГОЙ «ДУХОВНЫЕ СОКРОВИЩА АРЦАХА», эта близость переросла в дружбу. Мы вместе путешествовали по Арцаху, собирая материалы. Рабочий день начинался с 7 утра и длился 11-12 часов. Мы иногда забредали в труднодоступные места. Горы, лес, утомительные тропы. И вдруг перед тобой открывается Хатраванк. С большим трудом Бакши преодолевал препятствия. Иногда падал, но шел. Мне приходилось сдерживать его порывы. Как позже выяснилось, болезнь подавала признаки. К счастью, Ким излечился, и книга увидела свет на русском, а потом и на армянском языке. Есть перспектива перевести труд на английский.

В день юбилея Кима Наумовича Бакши я хочу пожелать ему всех благ и поблагодарить за то, что он сделал в моей жизни. Мне всегда хотелось совершить что-то важное для Армении. Чтобы осталось. Благодаря книге «Духовные сокровища Арцаха» я не только узнал больше об истории армянской культуры, но и смог осуществить свою мечту. Спасибо, дорогой юбиляр!

Акоп БЕРБЕРЯН, фотограф