Конгрегация мхитаристов:
300 ЛЕТ С ИТАЛИЕЙ
С Конгрегацией мхитаристов в значительной степени связано научное исследование древнеармянской книжности и языка, издание сочинений десятков средневековых авторов, переводы образцов греко-римской и западноевропейской литературы, основание периодических изданий на ашхарабаре.
Мхитар Себастаци — языковед, лексикограф, просветитель, основатель Конгрегации мхитаристов, Родился в малоазийском городе Себастия 7 февраля 1676 года и был наречен Мануком. Имя Мхитар обрел с принятием духовного сана. Начальное образование получил в местной школе при монастыре Сурб Ншан, где в 15-летнем возрасте уже имел сан саркавага (дьякона). Эчмиадзинский архиепископ Микаэл обратил внимание на незаурядные способности юноши и привез его в Эчмиадзин. Однако поиски собственного пути побудили Мхитара направиться в Севанский монастырь в надежде посвятить себя книжности. Но вскоре он вернулся на родину с намерением отправиться в Европу, чтобы создать религиозную конгрегацию, которая будет служить просвещению народа. Однако, добравшись до Кипра, он тяжело заболел и вернулся в Себастию, в монастырь Сурб Ншан, где в 1696 году был посвящен в сан священника. Затем вновь путешествия, преодоление многих трудностей, учительство в Кармирванкском монастыре в окрестностях города Карина. И, наконец, в Константинополе при поддержке латинских священников 8 сентября 1701 года он осуществил свою мечту, основав конгрегацию, которая состояла из 10 членов.
На вопрос о том, что побудило Мхитара Себастаци создать конгрегацию не в лоне собственной Церкви, отвечает историк-медиевист, профессор Паруйр МУРАДЯН:- Чтобы понять значение и место Конгрегации мхитаристов, нужно учесть историческую обстановку, которая сложилась в тот период в Армении. Начало XVII века 1604-1605гг.: шах Аббас депортировал население Восточной Армении в Персию, чтобы, во-первых, армяне занялись там земледелием и торговлей; во-вторых, шах Аббас тем самым хотел помешать Турции утвердиться в Армении, лишив ее войска провианта. С другой стороны, очень многие из армянских средневековых монастырей — очагов культуры и науки — на территории самой Армении не функционировали. А те, которые действовали, давно перестали быть центрами духовной культуры.
В этот период в Константинополе, как и во всей Османской империи и Иране, пропаганда католицизма велась весьма интенсивно. Миссионеры изучали местные языки, создавали школы, занимались врачеванием и т. д.
В создавшейся ситуации армяне в определенном смысле стремились к общению с этой средой. В самом Константинополе уже образовалась католическая община, патриархи силой упразднялись, избирались вновь по несколько раз. Турки поощряли то одних, то других, в зависимости от собственных интересов. Мхитар Себастаци понял, что в такой обстановке в одиночку бороться невозможно. Он создал в Константинополе конгрегацию. Днем ее члены занимались типографским делом, а вечерами изучали основы католицизма. Столкновения с армянами традиционной конфессиональной ориентации убедили Мхитара Себастаци покинуть Константинополь со своими сподвижниками. Сперва они попытались обосноваться на Кипре, однако это решение было отклонено, ибо Кипр был изолирован от культурных центров, крупных типографий.
В 1706 году Мхитар перевозит конгрегацию в город Медон, который в то время подчинялся Венеции. Здесь он обучал своих учеников армянскому языку и древней армянской книжности. Но и тут возможность общения с культурным миром была ограничена, а когда в 1715 году началась война между турками и венецианцами, он перевел конгрегацию в Венецию. С Венецианской республикой благоприятные отношения сложились еще во времена Киликийской Армении. Там уже была армянская церковь; именно там армянский первопечатник Акоп Мегапарт еще в 1512 году выпустил первую книгу на армянском языке.
В 1717 году Римский Папа, понимая, что конгрегация может быть полезна в деле распространения католичества среди лишенного государственности армянского народа, особой грамотой отдал в ее распоряжение остров Святого Лазаря, находящийся недалеко от Венеции. Мхитар Себастаци, пользуясь благосклонным отношением некоторых венецианских дожей и самого Римского Папы, в качестве исключения добился осуществления армянообрядного богослужения (литургия на армянском языке и по армянскому обряду).
В первый период члены конгрегации занимались переводами трудов выдающихся мыслителей, где представлено Богословие Католической Церкви. Мхитар Себастаци явился первым автором Айказянского словаря, редактором и издателем Библии на армянском языке, издателем научных текстов. Он написал и опубликовал "Грамматику древнеармянского айказянского языка". Видя, что народ не понимает грабар, создал такие труды, как "Вопрошение о грамматике и ее частях", "Риторику". Он проложил путь очищения языка от заимствований. По его пути пошли последующие грамматики. Грамматика Мхитара дважды была переведена на грузинский язык и составлена первая грамматика грузинского языка.
Велика роль Мхитара Себастаци в развитии армянского языкознания, армянской культуры. Он составил программу, которую осуществляли и продолжили его ученики. В частности, новый Айказянский словарь создан на основе "Словаря" Мхитара. Среди выдающихся его последователей можно назвать первого армянского археолога и географа Гукаса Инчичяна, основателя армянской риторики Степаноса Агонца, ставшего впоследствии главой конгрегации, историка Микаэла Чамчяна, автора трехтомной капитальной "Истории Армении", особая заслуга которого состоит еще и в создании трудов по армянской грамматике на турецком языке армянскими буквами, поскольку армяне турецкой провинции все более становились тюркоязычными.
В 1789 году Конгрегации удалось открыть на острове Св. Лазаря типографию, которая со временем стала одной из лучших типографий Италии. За последующие 200 лет в этой типографии печатались сотни книг по искусству, географии, истории и филологии, официальный орган Мхитаристской конгрегации Венеции — журнал "Базмавеп" (с 1843 года по сей день) и иллюстрированный "Гегуни". Многие члены конгрегации, бывая в армянских областях, наряду с просветительской миссией занимались проповедничеством, однако основным направлением деятельности Мхитара Себастаци было письменное слово, издание книг, то есть просвещение.
Роль Мхитара Себастаци в истории развития армянского языкознания, армянской культуры не исчерпывается его оригинальными трудами. Кроме монастырских школ, действующих на острове Св. Лазаря и в Вене, мхитаристы имели школы во многих городах, где проживало большое число армян.
Мхитаристы сыграли неоценимую роль в собирании и издании образцов древнеармянской книжности. В монастырях Венеции и Вены хранятся тысячи рукописей, десятки тысяч древнейших изданий и изданных в наши дни армянских книг. Они издали сочинения почти всех выдающихся представителей древнеармянской словесности — Агатангелоса, Корюна, Фавстоса Бузанда, Хоренаци, Езника, Егише, Лазаря Парпеци, Ована Мандакуни, Григора Нарекаци, Нерсеса Шнорали и многих других.
Мхитаристы перевели и издали лучшие образцы классической литературы: "Илиаду" и "Одиссею" Гомера, 6 томов "Сравнительных жизнеописаний" Плутарха, "Воспитание Кира" Ксенофонта, сочинения Цицерона, Сенеки, Марка Аврелия, трагедии Софокла, басни Эзопа, "Божественную комедию" Данте, "Потерянный рай" Мильтона, "Манфред" Байрона, трагедии Расина, Корнеля и многое другое.
Архиепископ Магакия Орманян — видный богослов и священнослужитель, арменовед и историк, публицист и общественный деятель, автор многих трудов — так оценивал в конце XIX века вклад Мхитара Себастаци в дело сохранения и развития армянской культуры: "Мхитар Себастаци был ревностным поборником прогресса с широкими взглядами. Он решил основаться на острове Сан-Лазаро близ Венеции в 1717 году.(В тот год Ватикан признал Мхитара как аббата Ордена Мхитаристов на острове Св. Лазаря.) Мхитар должен был подчиниться требованиям римской курии, чтобы иметь возможность всецело посвятить себя делу умственной культуры. Он благоразумно воздержался от участия в деле пропаганды. Эта тактика, столь согласная с интересами армянского народа, была традиционной во всей этой общине в течение XVIII века, но с тех пор другие взгляды восторжествовали в ее лоне. Тем не менее нам приятно воздать должное услугам, оказанным армянам последователями Мхитара в Венеции и Вене, которые столько сделали для обогащения армянского языка и литературы".
— Да, — продолжил свой рассказ Паруйр Мамбреевич, — конгрегация, основанная Мхитаром Себастаци, в армянской среде вызвала определенную реакцию. Ее интенсивная культурная деятельность заставила представителей Армянской Апостольской Церкви подумать о возрождении культурных центров в Армении. На этой основе и была создана Армашская школа (в Западной Анатолии). Дух соревнования побудил Эчмиадзинских деятелей превратить Геворкяновскую школу в Академию.
Наличие Конгрегации мхитаристов вызвало активность и в Новой Джульфе: в 1600-е годы армяне основали там монастырь, в котором Хачатур Кесареци создал типографию, издавал книги и направил в Венецию своих учеников. Армянский первопечатник Воскан Ереванци из Новой Джульфы переселился в Амстердам, где в 1666 году армянами была создана первая типография.
Благодаря патриотизму, последовательности ее главы, Конгрегация мхитаристов внесла огромный вклад в сохранение и развитие армянской культуры; собрала ценнейшие произведения культуры от Древнего Египта до современности — более 3 тысяч редких рукописей, которые сегодня хранятся в Музее мхитаристов Венеции и Вены. Это огромное духовное и художественное достояние. До конца XIX века мхитаристы были лучшими исследователями арменистики и к ним ездили европейцы, чтобы получить образование в этой области.
Мхитар Себастаци — основатель арменистики, это величина, которая своим масштабом, значимостью может быть сопоставима лишь с Месропом Маштоцем, его деятельность — поворотный пункт армянской культуры.
С 1998 года в Армении действует представительство Конгрегации мхитаристов. Мне удалось встретиться с его главой, вот что рассказал отец Овсеп ПЕГЕСНИЛЯН:
— Мы всегда считали необходимым свое присутствие в Армении, но, к сожалению, это стало возможным лишь после обретения Арменией независимости.
Основной целью мхитаристов всегда была культура и духовная деятельность. Мы стремимся привнести свое участие в общенациональное дело. И хотя мы из лона католицизма, однако разлад с Армянской Апостольской Церковью никогда не был нашей целью. Напротив, с первых же дней у нас сложились тесные отношения, и мы сочли необходимым покровительство Первопрестольного Святого Эчмиадзина в Армении, так как наша главная цель — духовное служение.
Наш Центр в Армении принимал активное участие в организации празднования 300-летия Конгрегации мхитаристов. В 2005 году большую работу осуществил наш отец Арутюн Пзтикян в организации и проведении Дней дружбы Армении и Италии. Несколько лет назад в селе Чоратан Тавушского района мы создали культурный центр, в котором действуют кружки, где дети бесплатно занимаются рисованием, спортом, шахматами, музыкой, рукоделием, изучают компьютер и т. д. Думая о будущем, открыли в Ереване семинарию. Здесь дети получают образование и участвуют в религиозных обрядах, дабы стать продолжателями дела мхитаристов, которые на протяжении всей своей 300-летней истории и сегодня служат своему народу. У нас обучаются около 20 человек, в том числе и дети из Джавахка. Учебный процесс длится пять лет: 2 года — углубленное изучение философии и три года — богословия. После чего они будут направлены для специализации в Италию.
Вся эта деятельность и вера строятся на союзе наших Церквей во имя культурного и духовного развития, через которое достигается понимание Единства Церкви Христовой. Надеемся, что этим мирным и братским путем мы являем пример всем тем религиозным организациям, которые пытаются "предложить" Армении духовную службу, не понимая, что армянский народ всегда бережно и трепетно относился к Армянской Апостольской Святой Церкви.