Логотип

ЖИЗНЬ ПОСЛЕ

 Гоар Маркосян-Каспер ушла из жизни в сентябре 2015 годаКАСПЕР — АВТОР ПЯТИ СБОРНИКОВ ПОЭЗИИ, ТРИНАДЦАТИ КНИГ, РЯДА ПЬЕС И КИНОСЦЕНАРИЕВ. Над романом-эпопеей «Буриданы» он работал 12 лет. Это история одной эстонской семьи в течение всего XX века. Первый том из восьми вышел в нынешнем году на русском языке. В июньском номере журнала «Звезда» опубликован написанный автором на русском языке роман «Чудо».

— На русский язык меня переводила Гоар, — рассказывает Калле Каспер. — Благодаря ей мои познания в русском значительно увеличились. В конце года в Петербурге, в издательстве «Композитор» ожидается выход нашей с Гоар книги «Краткие  либретто опер Россини». В будущем году издательство «Атмосфер Либри» (Рим) напечатает итальянский перевод «Пенелопы». В марте (с 15-го по 17-е) Таллиннский университет проведет конференцию по творчеству Гоар с докладами из Москвы, Петербурга, возможно, Парижа, Берлина. Добавлю, что «Пенелопу» планируется еще раз издать в оригинале, на русском.

В сборнике «Родилась я черной пантерой» собраны стихотворения Гоар Маркосян, написанные в 1968-1990 гг. Тогда она еще не носила фамилию Каспер и не писала прозы. Только стихи на русском языке. А напечататься в Армении пишущим на русском было крайне сложно. Только в 1990 году Г.Маркосян выпустила книжечку «Недостроенный замок мой». Часть стихов из нее вошла в нынешний сборник. Выйдя замуж и переехав в Таллинн, Гоар больше стихов не писала, перешла на прозу.

Уже после ее смерти Калле обнаружил в папке немало стихов, не вошедших в первый сборник, поделился открытием с профессором русской литературы Таллиннского университета Ириной Белобровцевой, и они вдвоем составили «Черную пантеру».

СТИХИ РАЗНЫЕ И О РАЗНОМ. ПО ВРЕМЕНИ ИХ РОЖДЕНИЯ ЧУВСТВУЕТСЯ ТВОРЧЕСКИЙ РОСТ ПОЭТЕССЫ, не сдающейся и не сломавшейся от того, что приходится «писать в стол». Написаны в большинстве без рифмы. Но это тот случай, когда и таким образом человеку есть что сказать яркими необычными образами. Вот стихотворение «Жизнь».

ЖИЗНЬ

А разве

Она была?

Была дорога, долгая дорога,

Пересадки, залы ожиданья,

Случайные знакомства на перронах

И деревянный неуют вокзалов…

 

Живут и так.

Перебиваются и ждут.

Потом

Приходит день,

И вдруг оказывается —

Временное стало постоянным,

И, стало быть, вокзал

Отныне будет домом,

И, стало быть, не будет дома.

Никогда…

 

И смерть, и смех —

Тот самый смех,

        сухой и рваный,

            от которого горчит во рту…

И смех, и смерть…

 

Но разве смерти

Назначено

Являться

Не после жизни?

СТИХОТВОРЕНИЕ «ПООБЩАВШИСЬ С ИЗДАТЕЛЯМИ И РЕДАКТОРАМИ» ЗАВЕРШАЕТСЯ СЛОВАМИ:

Я все равно создам                              

Целую Вселенную,

Где каждая строчка —

        звезда!

Губы кривите, ничтоже сумняшеся,

Головами качайте. Иное пророчьте.

Я же

Знаю —

      сбудется.

В точности.

И она сдержала слово. Создала свою Вселенную с главной героиней Пенелопой, которая продолжает свой путь в литературе.