— Лена, многие считают, что сейчас не лучшее время для визитов в Армению. Не было страха приехать и попасть в переплет?
— Ни на секунду! Когда на Украине в сложный период мы снимались в сериале «Офицерские жены», муж Марии Порошиной настоял на специальной охране. Ее предоставили. Но, после того как Мария с этой охраной сфотографировалась и отправила «доказательства» супругу, ее тут же отпустили с богом. А в Армении… Это страна, где столько любви, человеческой теплоты, которую мало где можно встретить. Сюда нужно специально приезжать, чтобы во всем этом купаться. Для меня это огромное счастье. Я сюда приезжаю как на родину.
— Словом, вы не пожалели о том, что сделали спектакль о бакинских погромах и в чужом «межнациональном конфликте» взяли армянскую сторону?
— Я счастлива бесконечно, это провидение Господне, что этот спектакль случился в моей жизни. Теперь я его играю еще и на украинском языке. Театр с удовольствием взял этот спектакль в репертуар, и раза два в месяц я его играю для нашей публики. И где бы я его ни играла, в каком бы уголке земного шара, зрительское восприятие остается неизменным: невероятно эмоциональным. После каждого показа ко мне подходят люди, говорят какие-то очень проникновенные слова. Вот буквально после последнего спектакля, который я играла на Украине, ко мне подошла пара — беженцы из Крыма и стали говорить: «Вы рассказали нам нашу историю слово в слово. И это случается после каждого спектакля, люди говорят: это про нас. Действительно, в сегодняшнем мире это стало общечеловеческой историей. Особенно радует, что без знания языка — у меня нет подстрочного перевода, только аннотация – в любой стране мне говорят: мы не понимали текста, но мы все абсолютно прочувствовали до конца.
— А есть ощущение, что спектаклем «Маргарита и Абульфаз» вы не только воздействуете на души людей художественным произведением, но и становитесь источником не известной им доселе информации?
— Безусловно. Так же, как и я, до тех пор, пока не побывала в Армении, вообще не знала ни о погромах в Сумгаите и Баку, ни по большому счету о Карабахской войне. Какие-то слухи, кухонные разговоры, что-то доходило, но в полном масштабе я об этом даже не подозревала. Точно так же благодаря не мне, а спектаклю, который я играю, люди узнают об этом. И очень часто говорят: мы же об этом даже не подозревали! Когда мне в руки попал этот текст, он меня просто разорвал — Господи, вот то, что я искала восемь лет! Перед тем как приступить к работе, я изучила еще несколько документальных источников конфликта в Нагорном Карабахе, встречалась с очевидцами этих событий, разговаривала и много расспрашивала, потому что умом понимала, что именно все так и было, а сердце не хотело принимать такую реальность. А когда я побывала в ереванском Музее Геноцида, мне стало стыдно, что я тоже человек. Что заставляет людей сегодня сидеть за одним столом, а завтра вырывать ребенка из чрева матери? Я не могу этого понять! А потом, когда уже работала над спектаклем, узнала в новостях, что опять все сначала, и по большому счету оно и не прекращалось. Вот что страшно!.. До премьеры в Ереване я не выдержала и организовала пару показов в Беларуси, где тогда работала. Это тихая, спокойная страна, но публика приняла спектакль потрясающе. Они, как и я, два года назад впервые узнали, что это было. Что это было так страшно. Спектакль открывал для них очень многое.
— Спектакль «Маргарита и Абульфаз» уже смотрели во многих странах Европы, а на фестивале в Германии он даже удостоился Гран-при…
— Это было совершенно неожиданно для меня! Во-первых, это был фестиваль, куда спектакли отбирались именно по принципу «горячих точек», так что темы были сплошь больные. Это вообще фишка современного немецкого театра. Во-вторых, там в зале не было ни одного человека, понимающего по-русски. Ни одного! Но ко мне подошел председатель жюри и сказал, что он не понимал текста, только знал, о чем речь, но воспринимал все сердцем, все прочувствовал до конца. У меня не было возможности остаться до конца фестиваля, дождаться церемонии награждения. И когда мне позвонили и сказали, что мой спектакль удостоен Гран-при!.. Для меня этот проект не только желание рассказать про ужас армяно-азербайджанского конфликта. В нем вся моя боль от событий, происходящих вокруг, – на Украине, в Нагорном Карабахе, Германии, во Франции, в Бельгии, Сирии… Через этот спектакль свою боль я хочу донести до зрителя.
— Насколько мне известно, гастрольному графику «Маргариты и Абульфаза» во многом способствовал посол Армении на Украине.
— Огромное спасибо Андранику Манукяну! Сегодняшний мой приезд в Ереван тоже случился благодаря ему. Как он сам признается, у него есть желание показать этот спектакль во всем мире. Вообще у этого спектакля есть мама и папа – это такое обласканное дитя. Мама – это Марианна Мхитарян, которой принадлежит идея создания этого спектакля. А Андраник Манукян поддерживает спектакль во всем. У меня есть такая мечта — познакомиться с моей героиней, которая, насколько нам было известно, спасшись от бакинских погромов, переехала в Москву. Я озвучила это свое желание господину Манукяну, и работники посольства долго искали эту Маргариту. К сожалению, не нашли. Надеюсь, у нее все в порядке, дай Бог ей здоровья. Я не расстаюсь с надеждой, что мы все-таки встретимся.
— Теперь вам предстоит показать спектакль в Карабахе. Какие предощущения? И еще – поездка в рамках ARMMONO в Карабах литовского актера Александра Рубиноваса закончилась протестными митингами азербайджанцев в Вильнюсе. Вы готовы к чему-то подобному?
— Это уже было. До нот протеста дело не дошло, но у меня был инцидент на фестивале в той же Литве. Во время спектакля вся азербайджанская делегация демонстративно вышла из зала, услышав в самом начале слово «Сумгаит». Только лишь! Я это не принимаю и не приму никогда. Мой спектакль как раз об обратном, попытка призвать людей оставаться людьми. А возможность сыграть в Карабахе, Шуши – это еще одна мечта, которая сбывается. Мне так хотелось увидеть эту землю, о которой слышала столько рассказов, познакомиться с этими мужественными людьми, которые столько пережили и не сломались. Я же говорю: уже ощущаю себя армянкой не наполовину даже, а на все сто процентов.
— Над чем вы сейчас работаете в театре и нет ли в планах еще одного совместного с Арменией проекта?
— Недавно сыграла в спектакле «Свидетельство о жизни» с уникальной актрисой Адой Роговцевой и просто счастлива, что меня приняли в эту семью. Это спектакль по ее книге, книге народной артистки СССР, который сделала ее дочка Катя Степанкова. Быть рядом с Адой Николаевной, дышать одним воздухом – это огромное счастье. Не меньшим счастьем стал бы для меня новый проект, вновь связывающий меня творчески с моей любимой Арменией. Тут главное — выбор материала, это самое сложное. После такого спектакля, как «Маргарита и Абульфаз», уже за что попало не возьмешься.