Логотип

СВЕТЛАЯ КНИГА

РОЗОВЫЙ ГОРОД

Есть город, где белые ночи.

А этот – из розовых дней,

Из юности, из многоточий

Ее путеводных огней.

 

 Не зря он казался мечтою,

Поныне в душе не потух

Пленивший своей красотою

Домов его розовый туф!..

 

Я помню, в гостинице встанет

Пока что еще не поэт –

Взглянет за окошко: светает?

А город и сам как рассвет!

 

И он же по улицам смело

Бредет и бредет наугад.

Темнеет ли? Солнце ли село? –

Но город и сам как закат!

 

Рожденье поэта — ты тайна!

Как все, что ты пишешь в тетрадь.

О, как он спешит неустанно

Свет розовый в сердце вбирать!

 

И страстно его бормотанье,

И будто рождается свет!..

И ловит его мирозданье

Антеннами звезд и комет…

 ДОХНУЛО ЧЕМ–ТО РОДНЫМ, БЛИЗКИМ, НО ПОЧТИ ЗАБЫТЫМ, УТРАЧЕННЫМ. И как будто свет излучали страницы этой книги, свет прошлого, которое не вошло в наше настоящее, осталось где-то на задворках истории, сделав нас душевно и духовно беднее, поселило в нас чувство сиротства в собственной стране. Но вот это прошлое заговорило со мной со страниц книги Валерия Савостьянова «Армянские мотивы». И не потому, что мотивы армянские, а я армянка. А потому, что в этих «Армянских мотивах» звучит музыка, обогащающая и объединяющая души, а не национальная гордыня и исключительность. Не говоря уже о какофонии межнациональной розни, так обильно сегодня, к сожалению, насыщающей и разрушающей наше жизненное пространство.

И написана эта книга в лучших традициях русской литературы и русского характера, которые отмечал еще Достоевский, — это удивительная способность проникнуться культурой другого народа, другой страны, изучить и понять ее историю, восхититься героическими страницами, скорбеть о трагедиях другого народа – все это в небольшой, но емкой книге Валерия Савостьянова «Армянские мотивы».

И лирическое начало, и ритмика поэзии Валерия Савостьянова сообщают повествованию особую силу и достоверность. И сама книга, выпущенная Валерием Савостьяновым в 2015 году, когда отмечалась дата (100-летие) Геноцида армян в Турции, — дань памяти и поклон жертвам той трагедии. Он сопережил драму армянского народа как собственную. Книга «Армянские мотивы» — свидетельство тому…

 Природа Армении, ее древние храмы, архитектура, розовый камень – все пленяет, восхищает взор поэта. Но главное – это люди, с которыми он встречался в Армении, их доброжелательность и человеческое участие —  чувства, которые он и сам испытал к людям в этой, поначалу незнакомой, но ставшей такой близкой и родной стране. Сама поэзия Валерия Савостьянова проникнута чувством необыкновенного душевного родства с Арменией, с людьми, с которыми учился, работал, жил и которых не забыл по сей день, во времена нагрянувшего на нас лихолетья и всеобщего беспамятства. А потому мне захотелось, чтобы книга была переиздана в Ереване, чтобы как можно больше людей вспомнили, что не всегда материальное было эквивалентом человеческих ценностей и еще вернутся времена, когда, как пишет Валерий Савостьянов, можно будет,

запомнив счастливые лица,

Доложить совещанию муз,

Что надежно стоит на границе

Нашей Дружбы Великий Союз.