Логотип

«АЙАДАРАН» – КУСОЧЕК АРМЕНИИ НА ВАШЕМ СТОЛЕ

ПЕРВЫЙ ТОМ — «ВСЕАРМЯНСКИЙ БИЗНЕС-КАТАЛОГ» содержит краткие статистические данные РА и НКР, информацию о деятельности и контактные данные государственных структур и организаций делового мира Армении и Арцаха и данные об армянских организациях Спюрка. Второй том – «Всеармянский гид-проводник» включает в себя интересные и познавательные материалы об Армении, Армянской Апостольской Церкви, государственных учреждениях РА и НКР, областях (марзах) Армении, Арцахе, Спюрке, Армянском вопросе, общеармянских организациях, армянских правителях и военачальниках, армянском календаре… Как справедливо сказал главный редактор издательства «Армянская энциклопедия» Ованнес Айвазян на презентации «Айадарана», это «кусочек Армении у вас на столе»…

Идея проекта возникла несколько лет назад, название «Айадаран» – около года.
— Потребность в создании всеармянского информационного поля была огромной, но долгое время эта ниша оставалась практически пустой, — сказал в интервью «ГА» директор по развитию всеармянского проекта «Айадаран» Геворг ОГАНЯН. — Мы пытаемся внести свой вклад в заполнение информационного пространства: во-первых, в современном мире без этого просто не обойтись, а во-вторых, проект позволит нам, армянам, лучше познать самих себя и более полно, многогранно представить себя миру. Наш проект не ограничивается границами Армении и Арцаха, он охватывает все точки планеты, где есть армяне – от крупных общин до армянской общины Сингапура, представленной всего одной семьей и одной армянской церковью.
Мы работали над проектом около 3-4 лет, к работе было подключено не менее ста человек — как специалисты из Армении, так и представители Спюрка, с которыми мы консультировались по ряду вопросов. В ходе работы над «Айдараном» поддерживалась связь и с ААЦ, и с представителями дипломатических миссий. Все это делалось для того, чтобы обеспечить максимальную объективность, достоверность и полноту информации. Должен признаться, что есть еще много такого , чего мы не знаем, есть люди, которых нам не удалось пока найти. Это вопрос времени и целенаправленной работы. А работа не останавливается ни на минуту…

«АЙАДАРАН» – ЕЖЕГОДНИК, который планируется издавать не только на армянском, но также на русском и английском языках. Проект довольно дорогой – на издание двух томов понадобилось порядка 20 миллионов драмов. И хотя нашлись спонсоры, во многом проект осуществлялся на чистом энтузиазме людей, понимающих, насколько важен для всего армянского мира единый информационный модус.

— Мы – независимое издание, — продолжает Г.Оганян. – Конкретного финансирования у нас нет, но в плане предоставления информации поддержку мы встречаем и со стороны официальных инстанций, и со стороны бизнес-структур. Что касается благотворителей, то хотелось бы отметить мецената Левона Айрапетяна и руководителя Зангезурского медно-молибденового комбината Максима Акопяна.
В заключение скажем, что в Армении и Спюрке «Айадаран» будет распространяться по системе подписки, но его можно приобрести и в книжных магазинах. Два тома – за 14 тысяч драмов. Вполне приемлемая цена, если учесть, что один том содержит 560 страниц полезной информации, а другой – 688. Впрочем, подписка, конечно, обойдется дешевле…