Ереванская фестивальная осень в самом разгаре – только успевай ходить на концерты и спектакли. В ее многообразнейшем репертуаре Международный театральный Шекспировский фестиваль давно уже занял прочное место. Вчера он взял старт спектаклем культового британского режиссера Деклана Доннеллана "Двенадцатая ночь", сделанным в тандеме со звездными российскими артистами. Продлиться VII Шекспировский до самого 21 октября. Так что спешите видеть.
Вообще-то в нынешнем году Шекспировского фестиваля могло и не быть. По крайней мере председатель СТД Акоп Казанчян – инициатор и учинитель фестиваля – не раз заявлял в интервью, что он "закрывает лавочку". Фестиваль большой, спектакли – если хочешь делать дело ни как-нибудь, а как-нибудь достойно – дорогостоящие, а директор фестиваля устал ходить с протянутой рукой, натыкаясь на полное равнодушие потенциальных спонсоров, и объяснять, что Шекспир, особенно в постановке таких театров, как Московский МХТ, Тбилисский театр им. Руставели и многих других побывавших у нас гостями великих театров, обогащает зрителя духовно.
Но хорошо то, что хорошо кончается. Пессимистические настроения Казанчяна развеял тогда новоизбранный мэр Еревана Карен Карапетян, пообещав поддержать фестиваль и сдержавший свое обещание. Что касается Министерства культуры, оно не просто оказало поддержку – лично министр Асмик Погосян потратила немало нервных клеток, прежде чем "Двенадцатая ночь" прибыла в Ереван.
Представленная на суд ереванской публики версия знаменитой шекспировской комедии – совместная продукция британцев и Московского Международного театрального фестиваля им. Чехова. Деклан Доннеллан – фигура абсолютно культовая, входящая в первую обойму мировых театральных режиссеров, не скрывающая своих сексуальных наклонностей и, кажется, даже состоящая в официальном браке со своим постоянным творческим партнером-сценографом, в том числе художником "Двенадцатой ночи". Однако зритель, пришедший вчера в Национальный театр им. Сундукяна, имел возможность убедиться, что сексуальная ориентация постановщика на спектакле никак не отразилась. Другое дело, что наши пуристы возымели возможность лишний раз возопить – "Это не Шеспир!", но таковы реалии современного театра, с которым мы явно не попадаем в ногу. Но даже пуристы не могли не отметить блестящую игру прекрасных артистов, хорошо известных нашему зрителю по киноработам – народных артистов России Алексея Феклистова, Михаила Жигалова, Игоря Ясуловича, да и вообще всей арт-команды. Впрочем, желающие убедиться во всем сами, еще успеют посмотреть спектакль сегодня.
В связи с "Двенадцатой ночью" гостем Еревана станет и генеральный директор Московского Международного театрального фестиваля им. Чехова, председатель Конфедерации театральных союзов стран СНГ, Грузии и Балтии Валерий Шадрин, под руководством которого осуществляются многие проекты, в которых наша страна принимает самое активное участие. Сразу по окончании фестиваля наша делегация, возглавляемая министром культуры Асмик Погосян, в составе которой находится и Акоп Казанчян, вылетит в Киев на очередное заседание Фонда гуманитарного сотрудничества стран СНГ. Там будет обсуждаться дальнейшее развитие предложенной Шадриным программы поддержки молодых деятелей театра, которой глава Фонда Армен Смбатян обещал всяческое содействие.
Но вернемся к фестивалю. Так уж сложился его пасьянс, учебником географии буклет фестиваля не выглядит – всего пять стран, включая Армению, и каждая страна-гость представлена двумя спектаклями, зато с гарантированным качеством. Из России к нам приедет еще один спектакль, в глазах широкого зрителя явно бледнеющий на фоне громких имен "Двенадцатой ночи", но успевший завоевать много фестивальных призов и заручившийся высокой оценкой критики. Это проект фонда "Максим Мунгук" Тувинской республики, поставленный режиссером Галиной Мунгук спектакль "Укрощение строптивой", исполнители которого уже успели стать любимцами многих международных фестивалей.
За последние годы мы успели привыкнуть к тому, что доселе неизвестный на театральной карте Иран неожиданно оказался весьма театральной страной. В программе Шекспировского фестиваля он также представлен одной труппой – театром "Андише", — но двумя спектаклями, двумя великими трагедиями "Макбет" и "Ромео и Джульетта".
Восточного колорита фестивалю добавит и моноспектакль "Гамлет", сделанный имеющим международное признание туркменским режиссером Овлякули Ходжакули с не менее известным актером Ана Меле. Несколько лет назад Меле приезжал к нам на монофестиваль с весьма своеобразной этнографической трактовкой "Короля Лира" и произвел колоссальное впечатление на зрителя.
Еще два фестивальных спектакля импортированы из Грузии, и оба – работы совсем молодых режиссеров. Здесь еще раз следует вспомнить, что если не все спектакли отмечены такими высокими ремаркациями, как "Двенадцатая ночь", то это вовсе не означает, что они уступают в качестве. Хотя тбилисский Национальный театр им. Руставели – это уже сам по себе бренд. И хотя спектакль "Гамлет-comix" даст некоторым очередную возможность воскликнуть: "Это не Шекспир!", зато абсолютное большинство получат несомненное удовольствие от феерии театральности, безграничности воображения и юмора, с которыми он сделан. Второй грузинский спектакль — "Макбет" в постановке Театра драмы и комедии им. В.Абашидзе – это уже серьезная работа больших страстей и современного звучания, успевшая наделать шуму на всех фестивалях, в которых принимала участие. А таковых за недолгую жизнь спектакля уже набралось немало.
Ну и мы сами. Балет Шостаковича "Ромео и Джульетта" в постановке Рудольфа Харатьяна и мощный "Юлий Цезарь" Армена Хандикяна на сцене Драматического театра им. Капланяна, а также дышащий молодой энергией и лиризмом "Ромео и Джульетта" Лили Элбакян, поставленный молодым режиссером с выпускниками Института театра и кино, и моноспектакль "Леди Макбет" — спектакли разножанровые и разноформатные, стремящиеся доказать, что не зря претендуем на звание страны, почитающей Шекспира.
Словом, больше Шекспира хорошего и разного!
