"Я думаю, в каждом из нас живет ребенок, которого мы никогда не должны предавать забвению. . . " Когда Ральф Йирикян, генеральный директор компании Viva Cell, во время нашей с ним беседы произнес эту фразу, я вдруг поняла, в чем именно заключается секрет обаяния этого симпатичного молодого человека, от которого исходят волны благожелательности, доброты и искренности. . . В нем самом живет ребенок — маленький мальчик, чье детство было наполнено родительской любовью и теплом семейного очага, но отнюдь не было ни безоблачным, ни мирным. . .
Скажу сразу, что, отправляясь на встречу с Ральфом Йирикяном, я не планировала вести деловые разговоры, касающиеся возглавляемой им компании. Меня не интересовали "тарифные" вопросы, вопросы конкуренции, рынка и т. д. , а только личность человека, чья масштабная благотворительная деятельность, о которой он, кстати, не любит распространяться, осуществляется явно не ради галочки, а является постоянной потребностью души и сердца, что само по себе удивительно в наши дни. Сам Ральф неоднократно пытался протестовать против слова "благотворительность". . . Может, он и прав — уж слишком его затаскали, сделали каким-то жалким, едва ли не синонимом понятия "милостыня". Но ведь изначально "благотворительность" означает "творить добро", а в этом, по определению, не может быть ничего жалкого. . .
Детские рисунки войны
"Расскажите о своем детстве, о семье", — попросила я Ральфа Йирикяна, и, пока мой собеседник рассказывал, мне не раз вспоминался один из моих любимых фильмов — "Майрик". . . Разные сюжеты, разная жизнь — казалось бы, в чем их схожесть? И все-таки ее нетрудно найти. . .
— Я РОДИЛСЯ И ВЫРОС В БЕЙРУТЕ в простой семье. Отец работал в типографии, а мама вела хозяйство и растила трех сыновей. Сестра родилась позже. . . У меня два брата-близнеца и разница между нами — всего год. В общем, маме, наверное, нелегко было управляться с тремя сорванцами. Когда в 1975 году началась война в Ливане, мне было около 8 лет, и я очень хорошо помню все, что связано с войной. Я рисовал ее, когда был ребенком. В то время многие армянские семьи эмигрировали из Ливана — кто-то уехал в США, кто-то — в Канаду, Францию, Австралию. У нас возможностей уехать не было — ведь отец не владел каким-то бизнесом, а на зарплату служащего не то что уехать — выживать и то было трудно. Тогда деньги обесценивались с каждым днем и приходилось затягивать пояса все туже и туже. Но знаете, я вспоминаю, что, несмотря на тяжелое материальное положение, мы всегда честь по чести справляли праздники, даже если родителям приходилось влезать в долги. . .
С самого детства мы знали, что такое война и знали не по книжкам. Мы росли вместе с войной, которая длилась почти 16 лет. Не было света, не было воды, то и дело приходилось бежать в бомбоубежище, когда начинались бомбежки. . . Помню, как с братьями мы долгие часы простаивали в очереди за хлебом. . . На наших глазах взрывались машины, гибли невинные люди — просто прохожие. Мы жили в атмосфере постоянного страха — мама боялась выпускать нас из дома, потому что в любую минуту могло случиться непоправимое. Но я часто ходил к бабушке с дедушкой — они жили около больницы, и мне не раз приходилось наблюдать ужасающие картины, когда раненых привозили в больницу. И я рисовал то, что видел — бабушка говорит, что до сих пор хранит эти детские рисунки. . .
Все дети Йирикянов посещали и окончили армянскую школу в Бейруте. Самое удивительное то, что в семье, кроме детей, никто не говорил по-армянски. Отец Ральфа вырос в окружении, где не было армян и армянский не был средством общения, а мама его — вовсе не армянка. . .
— МОЯ БАБУШКА ТОЖЕ НЕ АРМЯНКА, — рассказывает Йирикян. — Дело в том, что дедушка во время Геноцида бежал из Киликии в Ливан, где вырос в сиротском приюте недалеко от Бейрута. Он женился не на армянке — так же, как мой отец. Но отец постоянно интересовался историей Армении, много читал о своей исторической родине на арабском и английском, в нашем доме постоянно велись разговоры об Армении. А мама, будучи не армянкой, сделала все, что мы не оторвались от своих корней, выучили армянский язык, знали бы армянскую историю, литературу, философию. . . В семье придавалось этому тем большее значение, чем больше сужался армянский круг, в котором мы вращались в Ливане. Диаспора становилась все малочисленнее, армяне уезжали из Ливана. . .
Выпускник Американского университета в Бейруте, Ральф Йирикян впервые приехал в Армению в 2001 году. В то время только-только создавалась компания "Карабах-Телеком" и Йирикяну предстояло работать в Арцахе на протяжении 6 месяцев. Шесть месяцев превратились в шесть лет и уезжать со своей родины он не собирается. Здесь же, в Армении, его семья, дети. . .
— Когда я только приехал в Арцах, на первом месте у меня была работа, в которую пришлось окунуться с головой. Но я много общался со своими соотечественниками и начал понимать, чем они живут, какие у каждого из них проблемы, их боль стала мне близка. Я знаю, что это такое, когда нет в доме света, нет воды, нет средств, чтобы одеть, обуть и досыта накормить ребенка, я знаю, что значит ложиться спать на голодный желудок и по своим родителям знаю, что значит страдать от сознания, что не можешь обеспечить своим детям самую лучшую жизнь.
По долгу доброты. . .
Когда компания Viva Cell, возглавляемая Йирикяном, встала на ноги и окрепла, то благотворительность (понятие, которое он отвергает, предпочитая говорить о корпоративной социальной ответственности) стала неотъемлемой частью ее деятельности. . . По-другому, считает Ральф, и быть не может.
— ВЕДЬ МЫ КАК КОМПАНИЯ ФУНКЦИОНИРУЕМ В ОБЩЕСТВЕ и получаем прибыль, зарабатываем деньги благодаря людям, которые живут в этом обществе. И часть средств должна быть возвращена обществу — не в виде денег, а в виде реализации социально необходимых программ в сфере здравоохранения, образования и т. д. К примеру, у нас есть школы, которым приходится функционировать в крайне тяжелых условиях, — нет нормальной системы отопления, нормальных классных помещений. . . Есть села, испытывающие острый недостаток воды, больниц, у которых элементарно нет крыши, и стоит пойти дождю, как помещения оказываются залиты водой, у нас есть беспризорные дети, инвалиды, которым необходима помощь. Кстати, в нашей компании работают люди с ограниченными физическими возможностями, и мы не ставим никакой разницы между ними и остальными сотрудниками — ведь у каждого человека есть право на работу и право чувствовать себя полноценным и полезным членом общества.
Вообще, немного трудно в рамках газетного пространства рассказать обо всем, что делается Йирикяном и компанией, которой он руководит во благо общества. Такое впечатление, будто нет сферы жизнедеятельности общества, в которой Ральф и его команда не принимали бы участия.
Спонсорство в строительстве 10 домов для нуждающихся семей в рамках "Строительного проекта Гарегин II"; финансовое участие в деле проведения первых соревнований по настольному теннису среди журналистов; выделение 22, 4 млн драмов на проведение первого регионального экологического фестиваля "Дети Солнца"; спонсорство (в 2006г.) гала-концерта Национального камерного оркестра Армении в Звартноце; около 37 миллионов драмов, предоставленные на сооружение наклонных плоскостей и приобретение микроавтобусов для детей-инвалидов; средства, предоставленные на ремонт крыши Национальной библиотеки Армении, спонсорство в строительстве Центра патоморфологии при нашем Центре маммографии, финансовое поощрение многодетным молодым семьям (недавно, например, 1 млн драмов от Viva Cell получила молодая мама, родившая третьего ребенка) и многое, многое другое. . . Знаете, когда люди творят добрые дела от случая к случаю, об этом говорить просто. Но попробуйте-ка объять границы, которые постоянно раздвигаются. . . В этом году особое внимание, по словам Йирикяна, уделяется проблемам 10 марзов Армении — проблемам, которые нуждаются в решении. В частности, это касается приграничных сел. . .
— ЕСЛИ У НАС ЕСТЬ РОДИНА, значит, у нас должны быть крепкие, защищенные, надежные границы, — считает Ральф. — Сегодняшняя борьба — это не борьба с оружием в руках, а в большей степени борьба экономическая, и мы должны решить экономические и социальные проблемы приграничных сел. Есть села, где нет воды, электроэнергии, школ, детсадов, домов культуры, где ребенок мог бы приобщиться к миру искусства, музыки, поэзии. . . Ведь все это очень важно, если мы не хотим, чтобы наши села опустели и люди уезжали оттуда. . . Мы уже запустили соответствующие программы, направленные на решение наиболее актуальных проблем в различных марзах. .
Знаете, я думаю, что можно многое сделать, и мне бы очень хотелось, чтобы те компании, которые успешно работают в Армении, зарабатывают достаточно денег и имеют прибыли, почувствовали бы необходимость постоянно направлять часть прибыли (хотя бы 1%) на реализацию такого рода программ, которые способствовали бы развитию и процветанию Армении. . .