Уникальный феномен — Габриел Сундукян на грузинской сцене
Издательство "Эдит Принт" под эгидой Института искусств НАН РА и по государственному заказу выпустило в свет первую книгу исследования Иды БАБАЯН — "Г. Сундукян на грузинской сцене ХIХ века (1874-1903)". Автор посвятила книгу светлой памяти дорогих ей людей — крупных деятелей науки, культуры и образования Грузии – Елены Шапатава, Карло и Григола Бухникашвили.
Многие годы посвятив созданию этого капитального труда, автор проработала огромное количество литературы на армянском, грузинском и русском языках, материалы прессы и четырех музейных фондов, которые она широко цитирует в своей работе.
В эпицентре внимания Иды Бабаян, естественно, оказались наиболее популярные произведения крупнейшего армянского комедиографа и драматурга Габриела Сундукяна – "Пепо", "Хатабала", "Разоренный очаг", "Еще одна жертва", их литературная и сценическая биография.
В ХIХ веке театр являлся главным рупором воздействия на народ, воспитания вкусов и нравов, генератором идей и настроений в обществе. Все, что происходило на сцене, находило самый широкий отклик в массах и, естественно, получало свою оценку в литературно-критической мысли не только современников, но и последующих поколений, если пьесы были жизненны и современны.
Габриел Сундукян, необыкновенно талантливый и высокообразованный человек, творил в период, когда грузинская театральная культура не испытывала недостатка в высокой драматической литературе. Достаточно сказать, что именно в то время блистали Илья Чавчавадзе, Акакий Церетели, Р.Эристави, И.Бараташвили и многие другие, безусловно, достойные упоминания.
Однако, как убедительно показывает автор, художественный феномен Г.Сундукяна занял в грузинской театральной культуре особое место. Уроженец Тифлиса, выросший и воспитанный на слиянии двух древних культур – армянской и грузинской, Габриел с детства впитал в себя дух и духовность этих народов, к тому же не мог не испытать на себе влияние и широко присутствовавших в Тифлисе восточной, славянской и европейской цивилизаций и конфессий со всеми присущими им особенностями и колоритом.
Тифлис с его колоритом и ритмом, его природой и архитектурой, укладом жизни всех сословий, конфессиональными особенностями их носителей, с его искусством, политическими исканиями составил тот неповторимый образ, который с таким вниманием изучил и увековечил в своих бессмертных пьесах Габриел Сундукян. "Я — сын этой страны и люблю Грузию как свою родину, грузин — как своих детей и братьев". Эта любовь и признательность были взаимными: о Сундукяне писали его современники и представители последующих поколений, в первую очередь — исследователи его творчества, классики грузинской литературы, театральные деятели, многочисленные актеры, режиссеры.
В книге подробно и всесторонне представлен весь спектр широких обсуждений каждой новой постановки знаменитых пьес Габриела Сундукяна, к которым обращались поколение за поколением режиссеры грузинского театра, актеры, исполнявшие роли сундукяновских героев. На протяжении всей книги Ида Бабаян размышляет об уникальности феномена "Г.Сундукян на грузинской сцене", постоянно ссылаясь при этом на традицию понимания и осмысления этого феномена грузинской литературно-критической и театроведческой мыслью. Так, в 1972 году в Тбилиси был издан труд И.Зурабишвили "Очерки, портреты, воспоминания", на страницах которого автор пишет: "… Г.Сундукян настолько глубоко корнями уходит в историю грузинского театра, что ни один исследователь не может пройти мимо него. Произведения драматурга имели высокопочетное место в репертуаре грузинского театра. Выдающиеся грузинские актеры очень любили их, так как находили в них неограниченные художнические возможности для раскрытия своего таланта и мастерства. А грузинская театральная общественность с радушием принимала комедии Г.Сундукяна, видя в них современную действительность в художественном облике". В этой связи важны и мысли самого Габриела Сундукяна, высказанные им в 1910 году в беседе с редактором "Мшака" Ал.Калантаром: "Говорят, что в словах Пепо содержатся новейшие социальные мысли. Вполне возможно, в этом нет ничего удивительного, ибо на протяжении тысячелетий трудящийся человек испытывает те же чувства и произносит те же слова".
Первыми ценителями творчества Габриела Сундукяна были, естественно, переводчики: так, драматург, театровед, заслуженный деятель искусств Грузии Григол Бухникашвили свидетельствовал: "Без преувеличения нужно сказать, что автор "Пэпо" прекрасно знает требования сцены, знает так, как не только у нас, но и в Европе многие драматурги не знают". И вполне объяснимо впечатление, производимое пьесами великого драматурга на зрителей: "…Трудно передать впечатление зрителей и взволнованные вздохи, которые были слышны в зале, — писал современный грузинский критик о блестящем исполнении актера Мачабели роли Пепо и продолжал: — Кажется, что все эти лица мы где-то и когда-то видели в жизни. …Актеры создали сценические образы настолько реальные, что, кажется, сама жизнь вошла в сценическое пространство со всей своей неустроенностью, болью и желанием человеческого счастья".
Пьесы Габриела Сундукяна переводили талантливый актер Васо Абашидзе, И.Бакрадзе, Д.Тер-Яралянц и др. С каждой новой пьесой росла слава Г.Сундукяна. После премьеры пьесы "Хатабала" В.Гуния назвал Г.Сундукяна одним из лидеров литературного мира, не имеющего себе равных в драматургии на протяжении десятилетий. Конкретно о "Хатабале" он писал: "В этой пьесе ни одно действующее лицо, ни одна строка, ни одно слово не лишни. Столь мастерски построенная пьеса встречается крайне редко". "Тифлисский вестник" писал: "Содержанием пьесы служат будничные картины местного быта, схваченные автором с замечательной типичностью".
7 января 1900 года состоялась постановка комедии Г.Сундукяна "Еще одна жертва", которую два года спустя театральная примадонна Н.Габуния-Цагарели выбирает к своему бенефису, за что удостаивается следующей оценки в прессе: "Н.Габуния-Цагарели заслуживает большой похвалы за выбор к своему бенефису такой умной и нужной комедии… В ней все действующие лица так хороши, словно нарисованы".
Для понимания всей глубины пьесы "Еще одна жертва" хорошо бы обратиться к статьям самого Габриела Сундукяна, где среди его глубокомысленных рассуждений встречается и такое суждение: "…У нас самым замечательным человеком считается тот, у кого много денег, будь он глупцом из глупцов и невеждой из невежд. Как это ни печально, скоро из денег сделают бога и станут молиться ему… Что это за общество! Честь, любовь, совесть, дети — все, все у них пустые слова. Все счастье в деньгах!"
Поколение за поколением грузинские актеры удостаивались самых высоких оценок за свое исполнительское мастерство в сундукяновских спектаклях: художественные творения грузинского театра создавались в непосредственном сотворчестве драматурга-режиссера Габриела Сундукяна и актеров, так как художественно-драматургический процесс автора вбирал в себя и актерское мастерство. К.Кипиани утверждает, что "при постановках его (Г.Сундукяна) пьес он режиссерствует с большим усердием, уча актеров представлять незабываемые типы".
В заключение Ида Бабаян рассматривает сценическую жизнь комедии Г.Сундукяна "Разоренный очаг", которая на грузинской сцене имеет сложную и богатую историю, отразившуюся во множестве постановок.
По мнению рецензента "Дроэби" о спектакле 25 ноября 1884 года в театре Арцруни, "комедия Г.Сундукяна — это картины из нашей жизни, и написана она на хорошем языке, как и все его комедии". Рецензент особо выделяет игру актера Ацкурели в роли "гиж Мози", именуемого так вследствие привычки говорить людям правду в лицо, взятого Сундукяном из жизни и вылепленного с большим мастерством.
Завершая свое капитальное исследование, Ида Бабаян констатирует: "Высокоодаренные и высокообразованные грузинские актеры в творческом содружестве и единомыслии с армянским драматургом-режиссером создали представленные нами в данной работе художественные ценности, обладающие сценической культурой, ансамблевостью, национальной неповторимостью, поражающие общественно-идейной силой, гражданственностью и зрительским приятием".
Невозможно специально не отметить художественное оформление книги. Цветные и черно-белые репродукции, подобранные с тщательностью и несомненным вкусом, создают полное впечатление великолепной коллекции работ выдающихся тифлисских мастеров живописи — Акопа Овнатаняна, Иосифа Караляна, Рубена Шавердяна, Джотто (Геворга Григоряна), Геворга Башинджагяна, А.Бажбеук-Меликяна, Вагаршака Элибекяна — воспроизводящих, как и вся книга в целом, неповторимую атмосферу Тифлиса Габриела Сундукяна.