В июле прошлого года делегация членов Национальной ассоциации издателей Армении (НАИ РА) встретилась с премьер-министром РА Тиграном Саркисяном. В ходе встречи обсуждались наболевшие вопросы отечественного книгоиздания, в том числе связанные с налоговой политикой в данной сфере. Как отмечает президент медиа-холдинга "Антарес" Армен Мартиросян, после долгой беседы премьер-министр пообещал сделать все возможное, чтобы уравнять условия импорта книг из-за рубежа и их производства в стране до предстоящего празднования 500-летия книгопечатания в Армении.
Однако недавно издатели получили от министра финансов РА Ваче Габриеляна письмо, извещающее, что он счел "нецелесообразным принять предложение членов НАИ об установлении льгот по части НДС", приведя ряд аргументов в пользу своего решения. В качестве одного из аргументов министр привел опыт международной практики, взяв за образец налоговую политику некоторых стран СНГ, среди которых значился и Азербайджан. О проблемах и достижениях отечественного книгоиздания мы попросили рассказать главу "Антареса" Армена МАРТИРОСЯНА.
— В последние годы все чаще говорят, что в Армении утерян интерес к книге и чтению, особенно среди молодежи. С этим трудно не согласиться. Однако одна из причин отсутствия интереса к чтению — достаточно высокая стоимость книжной продукции, приобрести которую зачастую не по карману нашим согражданам. А ведь без армии читателей и покупателей книжное дело развиваться не может. Сегодня у нас в стране облагаются 20% НДС все книги, за исключением детской и учебной литературы, применяется еще и 20% налог на прибыль. Импорт в Армению книжной продукции обходится гораздо дешевле, чем местное книгопроизводство, все этапы которого — от ввоза бумаги до книги на прилавке — облагаются налогами. Выходит, законы других стран позволяют издавать книги гораздо дешевле, чем у нас. Это означает, что для наших издателей созданы условия, вынуждающие обогащать, например, турецкий или иной зарубежный рынок, что нередко имеет место. Это — явление, с которым нам надо бороться.
— Однако уже на начальном этапе борьбы вы, можно сказать, потерпели фиаско…
— На встрече с премьер-министром РА обсуждались механизмы налогового и таможенного администрирования, необходимость ряда изменений в законодательстве, а также вопрос популяризации печатных книг. Мы представили ситуацию на армянском книжном рынке, приведя в пример государственную политику книжного дела в таких развитых странах, как Германия, Англия, Франция и других, где НДС на книги составляет мизерный процент или вовсе отсутствует. Т.Саркисян с большим вниманием отнесся к предложению установить определенные льготы по части НДС в сфере книгоиздания, пообещав принять во внимание европейский подход к вопросу. Однако аргументация министра финансов В.Габриеляна из арсенала Азербайджана, Туркменистана и некоторых других стран вызвала у нас по меньшей мере удивление. В 2012г. мы собираемся праздновать 500-летие книгопечатания в Армении, в том же году решением ЮНЕСКО Ереван будет носить звание "всемирной столицы книги", и, чтобы достойно отметить оба важных события, мы должны решить накопившиеся проблемы в сфере книгоиздания, развитие которой нуждается в согласованной политике. Прогресс сферы зависит от читателей, издателей и государства в целом, мы обязаны доносить книгу читателям в доступном и достойном формате.
— Несмотря на проблемы, в нашей стране много издательств. Чем вы это объясните?
— Количество издательств не означает качество развития сферы. Приведу статистические данные. В Армении зарегистрировано около 280 издательств и издателей, 265 — в Ереване, 16 — в областях. Около 60% из них в год издают в лучшем случае одну книгу, а более 50% изданий появляются на рынке благодаря активной деятельности 5% издателей. Примерно 1% всех книг выпускается методом "самиздата", около 10% — по госзаказу, и лишь около 50% издателей имеют свои большие или малые типографии. В республике почти во всех сферах бизнеса не ведется измерений показателей рынка. Основные маркетинговые инструменты не работают. Кстати, вузы Армении не выпускают полиграфистов, да и вообще грамотный специалист, пусть начинающий — большая редкость в стране. И тут мы сталкиваемся с палкой о двух концах: пока книга недоступна массовому читателю в финансовом плане, мы будем иметь неграмотное, ограниченное общество. В последние годы я сотрудничаю с Грузией и изучаю их позитивный опыт, т.к. грузинский книжный рынок сегодня шагнул далеко вперед. Там заметно возрос спрос на книги, знания и одновременно действуют грамотные законы в отношении книгоиздания. И нам не мешает перенять хотя бы их опыт.
— Так ли все плохо в книгоиздании?
— Конечно, есть и подвижки. У нас наконец создан институт литературного агента, и уже идет работа с зарубежными издателями с целью перевода и издания за рубежом жемчужин армянской литературы, достойных произведений современных писателей. Любая иностранная семья, в которую вхож армянин, узнает о Геноциде, карабахской проблеме и т.д. А представьте, если у этих людей появится библиотечка с книгами по истории, о культуре Армении… Издавая нашу литературу на иностранных языках, мы, образно говоря, отправляем за рубеж художественных послов. Первые результаты литературного агента уже налицо: некоторые писатели согласились доверить ему свои произведения и права на работу с зарубежными издателями. Весной ожидается встреча с издателями зарубежья, и это серьезный шаг. А еще — Армения сегодня издает книги для страны Гуттенберга, и это реальный шаг к прогрессу. Есть также надежда на то, что к 2012г. откроется Дом книги.
— Имеется ли уже официальная договоренность на этот счет?
— В преддверии VI Ереванской книжной ярмарки издатели — члены НАИ были на приеме у мэра столицы Карена Карапетяна, который пообещал выделить помещение для Дома книги. Пока нам предложено подземное пространство в начале проспекта Маштоца, между бывшим рыбным магазином и церковью Сурб Саркис. Добавлю, что сегодня мы работаем над созданием в Армении писательского фонда, что также станет весомым шагом книжного дела. Что касается налоговой политики в отношении книгоиздания, то правила лоббинга предполагают последовательную борьбу, и мы собираемся бороться, пока не добьемся позитивных результатов. Ведь книгоиздание — не только бизнес частных предпринимателей, это серьезная и глобальная задача общества и государства в целом. И заметную роль в этом вопросе играет государственная политика — как в Германии после Второй мировой войны. Во многом благодаря этой политике сегодня немцы делят с англичанами и русскими славу одной из самых читающих наций мира.