Логотип

ЛЕЧУ ЭТО Я ПО НЕБУ, А ВОКРУГ КАК БЫ СОШЕДШИЕ С КАРТИНЫ ГОГЕНА РАЙСКИЕ КУЩИ…

Кажется, "Полет над городом" — спектакль, осуществленный Нарине ГРИГОРЯН на сцене Государственного театра кукол им. Ов. Туманяна, скоро можно будет переименовать в "Полеты над городами". Постановка, блестяще принятая в своем Отечестве и успевшая завоевать зарубежного зрителя, продолжает свое победное шествие. Вернее, полет. На сей раз он проходил по-над Международным фестивалем искусств в далекой латиноамериканской Коста-Рике.

ТО, ЧТО ТЕАТР КУКОЛ У НАС САМЫЙ ВЫЕЗДНОЙ, — УЖЕ ФАКТ ОБЩЕПРИНЯТЫЙ. Как и то, что Рубен Бабаян и его команда давно уже работают не только для детской аудитории. Руководитель Кукольного театра сделал программным предоставление двух своих сцен молодым режиссерам для реализации самых смелых экспериментов и поиска. В результате на этих сценах родился не один спектакль и прозвучало не одно имя, заставившее заговорить о новом и интереснейшем поколении армянской театральной режиссуры.

Очаровательно-женственная актриса и режиссер Нарине Григорян в этом списке имен – в желтой майке лидера. Именно ее спектакль необычайного визуального рисунка и эмоционального воздействия "Полет над городом" оказался в ряду трупп из Британии, Италии, России и т.д., приглашенным на пользующийся большим международным авторитетом фестиваль искусств в Коста-Рике.

"Как я понял, в Коста-Рике проводится много фестивалей, но этот считается самым авторитетным – там собираются театральные и дансантные труппы, музыкальные группы различных направлений — словом, все исполнительские искусства. Ответственность была выше средней, ведь мы представляли Армению – страну абсолютно им не знакомую, но и наши актеры увидели совершенно непривычный край с фантастической, действительно девственной природой, каким-то непридуманным эстетизмом", — рассказывает Рубен Бабаян. Ему вторит Нарине Григорян: "Это совершенно потрясающее ощущение, когда утром ты просыпаешься от волшебного пения птиц — как в раю. Мы успели съездить к действующему вулкану и на реку, которая кишмя кишела крокодилами, а в непосредственном соседстве крестьяне возделывали землю. А их фруктовые ряды! Бесконечные, причем в основном это экзотические, неведомые нам плоды".

Ереванскому театру довелось играть два раза — был первый показ в Алахоэльо, а в столице Сан-Хосе армянским артистам выпало закрывать фестиваль. И волнения наверняка были выше среднего – как воспримет аудитория с индейскими корнями и мистически-католическими испанскими ветвями ереванский спектакль?

"ПРЕДСТАВЬТЕ СЕБЕ, У НАС НЕ ВОЗНИКЛО НИКАКИХ ПРОБЛЕМ НИ СО ЗРИТЕЛЕМ, НИ ВООБЩЕ С ОБСТАНОВКОЙ. Чувствовали себя как в Ереване, и спектакль шел с теми же переживаниями и восторгами публики, — говорит Рубен Бабаян. — Я не ожидал такой точной реакции – не то что хорошей или теплой, а именно точной. Особенно первый спектакль, который прошел на очень профессиональной сцене – меня поразили и именно точные реакции, и проникновенное восприятие. Кстати, на нашей сцене полет Наринки осуществляет техника, которой у них не было, и поэтому там все было вручную. Кстати, я тоже приложил к этому руку: хочешь купаться в Тихом океане — умей и саночки возить. Брать с собой рабочих сцены не было возможности. Зато эффект был просто потрясающий – публика, как говорится, взвыла от восторга. Мы успели посмотреть потрясающее исполнение испанского фламенко, бразильское "Сотворение мира", где были элементы интересные и не очень, классное немецкое уличное шоу. Коста-Рика – это все-таки испаноязычная страна – стремление к сложности, к авангарду как бы заложено в испанской крови, и это на фоне огромной эмоциональности. Кстати, там есть очень интересный профессиональный театр старой колониальной культуры, который меня поразил тем, что в нем были работы Ван-Гога, Пикассо. Но то, как был воспринят наш спектакль, показало, что для них такая стилистика в какой-то степени новость – актерская игра, пластика, полет, видеоряд. Мы были окружены огромным вниманием, потому что, как я понимаю, мы были для них в определенной мере экзотикой. Но блестящая актерская игра, она везде ценится, и это особо отмечалось уже во время разговоров после просмотра".

"После первого спектакля мы поехали на экскурсию в другой город, и, представьте, там были люди, которые меня узнали, стали, как у них принято, шумно реагировать – они специально ездили в Алахоэльо на спектакль. Конечно, было очень приятно. Ну и, конечно, как всегда, наши люди есть везде. Правда, в Коста-Рике нам встретился только один армянин, подошел в Сан-Хосе после спектакля – "Что, не ожидали?". А вообще принимали они так, что мне казалось, я играю у нас. Не знаю, хорошо это или плохо, но мне вообще кажется, что мир сейчас стал настолько открытым, национальные границы восприятия настолько стерты, что мы все становимся очень похожими", — считает Наринка.

ТАК ИЛИ ИНАЧЕ, СЕБЯ ПОКАЗАТЬ – НА ДРУГИХ ПОСМОТРЕТЬ, УДИВИТЬ И УДИВИТЬСЯ, поделиться своими творческими находками и почерпнуть информацию и впечатления от творчества чужого, расширить рамки арт-общения всегда и безусловно полезно. И Рубен Бабаян в своем стремлении постоянно вывозить театр на фестивали наверняка думает не только о престиже страны и приятном заграничном времяпрепровождении – а и о том, и о другом он точно думает, – но и о черпании источников вдохновения в большом и многообразном мире. И спектакли, рождающиеся на сцене Театра кукол, — тому подтверждение.

Кстати, работой Нарине Григорян уже заинтересовались Испания, Колумбия и Эквадор.