Художник, поэт, драматург, переводчик, он был одной из самых колоритных фигур своего времени, выделялся даже в среде уникальных личностей, которыми всегда был богат Тифлис. На протяжении долгих лет многогранное творчество Карапета Григорянца оставалось в забвении, многие рукописи были утеряны, картины пылились в музейных фондах. К счастью, несколько лет назад ситуация стала кардинально меняться.
ЭНТУЗИАСТЫ АРМЯНСКОЙ ДИАСПОРЫ ТБИЛИСИ ПРИ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВ культуры Армении и Грузии занялись в прямом смысле раскопками музейных завалов, поисками коллекционеров, в чьих семьях могли сохраниться работы художника. В результате наряду с известными полотнами были обнаружены шесть «новых» картин Григорянца. Три из них — портреты Шота Руставели, царицы Тамар и двойной портрет поэта и царицы — даже успели включить в экспозицию выставки «Старый Тифлис. Картины из жизни города», состоявшейся весной этого года в зале Государственного музея истории Грузии им. Иосифа Гришашвили — автора замечательной книги «Богема старого Тбилиси».
Григорянц любил писать портреты. В 1894 году портреты выдающихся поэтов и деятелей искусств кисти молодого художника украсили знаменитый в те годы кабачок «Симпатия» на Пушкинской улице. Портрет Пушкина так понравился внуку поэта, что он прислал художнику письмо со словами искренней благодарности. Со словами признательности обратились к 28-летнему Григорянцу и английские путешественники, побывавшие в кабачке. Среди представленных там работ были портреты и их знаменитых соотечественников.
Самобытный город, в котором жили люди разных национальностей, предоставлял художнику богатейший материал для творчества. Его «Молодой кинто», «Карачохели», «Мокалаке» — яркие представители различных слоев тогдашнего тифлисского общества. К сожалению, три другие найденные работы сильно повреждены, так что натюрморт с музыкальными инструментами и натюрморт, написанный на бубне, и еще один натюрморт увидеть зритель не смог, им предстоит серьезная реставрация.
Но зато повезло читателям. В свет впервые вышла книга Карапета Григорянца «Редкие истории старого Тбилиси». В нее вошли 65 небольших рассказов. Вот только небольшой их перечень: «Дома города», «Старые одежды», «Театр и цирк», «Полиция нашего времени», «Борьба», «Эмир Бухары в Тбилиси», «Ботанический сад», «Фабрика Мирзоева», «Холера в Тбилиси», «Книги и писатели этого времени», «Обед Иване Мухранского», «Пожар в Арсенале»… Перу Григорянца принадлежат и десятки других произведений — стихотворений, рассказов, поэм. Среди них «Конец света», «Счастливое супружество», «Источник мудрости», «Странная невестка», «Цена здоровья».
В 1904 ГОДУ БЫЛА НАПЕЧАТАНА КНИГА «НЕОБЫКНОВЕННЫЕ ИСТОРИИ», в которой Григорянц рассказал об увлекательных историях из жизни разных народов, сопровождая их картинами. В 1910 году вышла книга его стихов «Хвалаверийской Вареньке». Но, увы, до нас дошли лишь немногие из них. Если бы сохранились все написанные им произведения, мир имел бы богатейший материал о жизни города времен Григорянца. Но увы…
В 1894 году в театре Араксяна была поставлена его пьеса «Братоубийца». После премьеры спектакля газеты «Иверия» и «Цнобиспурцели» восторженно писали о таланте автора. В 1911 году по просьбе поэта Георгия Скандарова была напечатана книга Григорянца «Движение планет и сны».
Он не только писал, но и переводил книги. В 1912 — 1914 гг. Григорянц перевел на армянский язык «Витязя в тигровой шкуре» и в жанре пьесы представил ее армянской труппе. Однако постановка не состоялась — пьесу сочли слишком сложной и решили повременить. Он первым перевел на грузинский язык и главы из древнего медицинского трактата Епремверди, в которых описывалось движение солнечного светила с древнейших времен, предсказывалось будущее, содержались медицинские советы и приводились самые яркие высказывания греческих мыслителей — Аристотеля, Платона, Сократа, Диогена. Эта книга впервые была напечатана на грузинском языке в 1897 году, а затем переиздавалась еще несколько раз.
… Родился Карапет в селе Кулалиа Казахского района Ганджийской губернии. Его отец, потомственный крестьянин, был честным человеком, всеми уважаемым тружеником. Рассказывают, что однажды, найдя на дороге кисет с 12 рублями, он оставил его на том же месте, сказав, что расстроенный потерей владелец кисета обязательно начнет искать его и будет счастлив, обнаружив его здесь. Он был талантливым человеком и, хотя не умел ни читать, ни писать, помогал односельчанам советами по лечению, уверяя, что каждый может и должен быть врачом для самого себя. Он мечтал, чтобы его дети стали образованными, достойными людьми, жили в городе. Он никогда не болел, но смерть жены подкосила его и ускорила уход из жизни. Пятеро детей остались сиротами.
Жить было не на что, и три сына отправились в Тифлис в поисках работы, а две сестры, выйдя замуж, остались в селе. Карапет был самым младшим из братьев, их всех взял под свое покровительство известный в городе предприниматель Артем Юзбашев. Этот просвещенный, хлебосольный, добросердечный человек дружил с Ильей Чавчавадзе, с семьями Питоевых, Мирзоевых и других меценатов.
В 1877 ГОДУ, КОГДА НАЧАЛИСЬ КАРССКИЕ ВОЙНЫ, СТАРШИЙ БРАТ УШЕЛ ВОЕВАТЬ, став на сторону жителей Карса. Вернувшись с войны живым и невредимым, он уехал в родное село, чтобы восстановить отцовский дом. Женился и там же остался. Средний брат перебрался в Телави, где начал работать у князя Вахвахова. Устроившись, он забрал к себе Карапета и направил его учиться читать и писать на грузинском языке к известному в Кахети армянскому священнику, который обучал своих учеников еще и древнегрузинскому языку и счету.
Карапет, хотя и был самым младшим, скоро нагнал в знаниях остальных учеников. После нескольких месяцев учебы священник вызвал брата Карапета и сообщил, что мальчик проявил удивительные способности и всему быстро выучился. Тогда брат определил Карапета в духан, где к нему отнеслись как к родному. Карапет с детства любил рисовать, сочинять, и здесь мог вволю заниматься любимым делом. Рассматривая его рисунки, обычно говорили: «Как жаль, что этот мальчик приставлен к торговле».
В 1884 году Карапет перебирается из Телави в Тифлис и начинает посещать Академию художеств. Круг его знакомств расширяется — теперь он может общаться с выдающимися художниками того времени — Колчиным, Линго, Гелвингом, Башинджагяном и другими. В 1890 году в Тифлисе открывается художественная мастерская, в члены которой Карапета принимают уже в 1895 году. Одна из уникальных вывесок Григорянца, «Храмули» (слово составлено из нарисованных мелких рыбешек»), была представлена на выставке в том году.
Карапет Григорянц прожил с 1866 по 1943 годы. После его смерти известный грузинский писатель Серго Клдиашвили опубликовал в газете «Литература и искусство» три главы из так и не напечатанной книги Григорянца «Редкие истории старого Тбилиси». Эту рукопись Серго Клдиашвили в 1944 году сдал в музей. В книге, впервые вышедшей в наше время, полностью сохранен авторский текст, помещены и картины писателя. Неожиданная находка шести его картин вселяет надежду, что могут быть обнаружены как другие полотна Григорянца, так и его литературные произведения.
ЭНТУЗИАСТЫ АРМЯНСКОЙ ДИАСПОРЫ ТБИЛИСИ ПРИ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВ культуры Армении и Грузии занялись в прямом смысле раскопками музейных завалов, поисками коллекционеров, в чьих семьях могли сохраниться работы художника. В результате наряду с известными полотнами были обнаружены шесть «новых» картин Григорянца. Три из них — портреты Шота Руставели, царицы Тамар и двойной портрет поэта и царицы — даже успели включить в экспозицию выставки «Старый Тифлис. Картины из жизни города», состоявшейся весной этого года в зале Государственного музея истории Грузии им. Иосифа Гришашвили — автора замечательной книги «Богема старого Тбилиси».
Григорянц любил писать портреты. В 1894 году портреты выдающихся поэтов и деятелей искусств кисти молодого художника украсили знаменитый в те годы кабачок «Симпатия» на Пушкинской улице. Портрет Пушкина так понравился внуку поэта, что он прислал художнику письмо со словами искренней благодарности. Со словами признательности обратились к 28-летнему Григорянцу и английские путешественники, побывавшие в кабачке. Среди представленных там работ были портреты и их знаменитых соотечественников.
Самобытный город, в котором жили люди разных национальностей, предоставлял художнику богатейший материал для творчества. Его «Молодой кинто», «Карачохели», «Мокалаке» — яркие представители различных слоев тогдашнего тифлисского общества. К сожалению, три другие найденные работы сильно повреждены, так что натюрморт с музыкальными инструментами и натюрморт, написанный на бубне, и еще один натюрморт увидеть зритель не смог, им предстоит серьезная реставрация.
Но зато повезло читателям. В свет впервые вышла книга Карапета Григорянца «Редкие истории старого Тбилиси». В нее вошли 65 небольших рассказов. Вот только небольшой их перечень: «Дома города», «Старые одежды», «Театр и цирк», «Полиция нашего времени», «Борьба», «Эмир Бухары в Тбилиси», «Ботанический сад», «Фабрика Мирзоева», «Холера в Тбилиси», «Книги и писатели этого времени», «Обед Иване Мухранского», «Пожар в Арсенале»… Перу Григорянца принадлежат и десятки других произведений — стихотворений, рассказов, поэм. Среди них «Конец света», «Счастливое супружество», «Источник мудрости», «Странная невестка», «Цена здоровья».
В 1904 ГОДУ БЫЛА НАПЕЧАТАНА КНИГА «НЕОБЫКНОВЕННЫЕ ИСТОРИИ», в которой Григорянц рассказал об увлекательных историях из жизни разных народов, сопровождая их картинами. В 1910 году вышла книга его стихов «Хвалаверийской Вареньке». Но, увы, до нас дошли лишь немногие из них. Если бы сохранились все написанные им произведения, мир имел бы богатейший материал о жизни города времен Григорянца. Но увы…
В 1894 году в театре Араксяна была поставлена его пьеса «Братоубийца». После премьеры спектакля газеты «Иверия» и «Цнобиспурцели» восторженно писали о таланте автора. В 1911 году по просьбе поэта Георгия Скандарова была напечатана книга Григорянца «Движение планет и сны».
Он не только писал, но и переводил книги. В 1912 — 1914 гг. Григорянц перевел на армянский язык «Витязя в тигровой шкуре» и в жанре пьесы представил ее армянской труппе. Однако постановка не состоялась — пьесу сочли слишком сложной и решили повременить. Он первым перевел на грузинский язык и главы из древнего медицинского трактата Епремверди, в которых описывалось движение солнечного светила с древнейших времен, предсказывалось будущее, содержались медицинские советы и приводились самые яркие высказывания греческих мыслителей — Аристотеля, Платона, Сократа, Диогена. Эта книга впервые была напечатана на грузинском языке в 1897 году, а затем переиздавалась еще несколько раз.
… Родился Карапет в селе Кулалиа Казахского района Ганджийской губернии. Его отец, потомственный крестьянин, был честным человеком, всеми уважаемым тружеником. Рассказывают, что однажды, найдя на дороге кисет с 12 рублями, он оставил его на том же месте, сказав, что расстроенный потерей владелец кисета обязательно начнет искать его и будет счастлив, обнаружив его здесь. Он был талантливым человеком и, хотя не умел ни читать, ни писать, помогал односельчанам советами по лечению, уверяя, что каждый может и должен быть врачом для самого себя. Он мечтал, чтобы его дети стали образованными, достойными людьми, жили в городе. Он никогда не болел, но смерть жены подкосила его и ускорила уход из жизни. Пятеро детей остались сиротами.
Жить было не на что, и три сына отправились в Тифлис в поисках работы, а две сестры, выйдя замуж, остались в селе. Карапет был самым младшим из братьев, их всех взял под свое покровительство известный в городе предприниматель Артем Юзбашев. Этот просвещенный, хлебосольный, добросердечный человек дружил с Ильей Чавчавадзе, с семьями Питоевых, Мирзоевых и других меценатов.
В 1877 ГОДУ, КОГДА НАЧАЛИСЬ КАРССКИЕ ВОЙНЫ, СТАРШИЙ БРАТ УШЕЛ ВОЕВАТЬ, став на сторону жителей Карса. Вернувшись с войны живым и невредимым, он уехал в родное село, чтобы восстановить отцовский дом. Женился и там же остался. Средний брат перебрался в Телави, где начал работать у князя Вахвахова. Устроившись, он забрал к себе Карапета и направил его учиться читать и писать на грузинском языке к известному в Кахети армянскому священнику, который обучал своих учеников еще и древнегрузинскому языку и счету.
Карапет, хотя и был самым младшим, скоро нагнал в знаниях остальных учеников. После нескольких месяцев учебы священник вызвал брата Карапета и сообщил, что мальчик проявил удивительные способности и всему быстро выучился. Тогда брат определил Карапета в духан, где к нему отнеслись как к родному. Карапет с детства любил рисовать, сочинять, и здесь мог вволю заниматься любимым делом. Рассматривая его рисунки, обычно говорили: «Как жаль, что этот мальчик приставлен к торговле».
В 1884 году Карапет перебирается из Телави в Тифлис и начинает посещать Академию художеств. Круг его знакомств расширяется — теперь он может общаться с выдающимися художниками того времени — Колчиным, Линго, Гелвингом, Башинджагяном и другими. В 1890 году в Тифлисе открывается художественная мастерская, в члены которой Карапета принимают уже в 1895 году. Одна из уникальных вывесок Григорянца, «Храмули» (слово составлено из нарисованных мелких рыбешек»), была представлена на выставке в том году.
Карапет Григорянц прожил с 1866 по 1943 годы. После его смерти известный грузинский писатель Серго Клдиашвили опубликовал в газете «Литература и искусство» три главы из так и не напечатанной книги Григорянца «Редкие истории старого Тбилиси». Эту рукопись Серго Клдиашвили в 1944 году сдал в музей. В книге, впервые вышедшей в наше время, полностью сохранен авторский текст, помещены и картины писателя. Неожиданная находка шести его картин вселяет надежду, что могут быть обнаружены как другие полотна Григорянца, так и его литературные произведения.

 
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                             
                            