Логотип

НАУКА, КУЛЬТУРА, ОБРАЗОВАНИЕ — В СЕБЕ И ДЛЯ СЕБЯ

Кризис во всех сферах деятельности Армении связан не только с политической ситуацией, но и с уровнем образованности широких социальных слоев — от рядовых граждан до членов правительства. Отсутствие приоритетов в государственном управлении и программы развития государства с четко сформированными целями, ошибочная кадровая политика, зачастую основанная на личных и родственных связях и исключающая меритократию, наконец, резкое снижение в стране процента пассионарной интеллигенции — эти и другие огрехи привели к тому, что Армения сегодня оказалась брошенной на произвол судьбы», — считает член Русского ПЕН-центра, директор издательства «Оракул», руководитель российско-армянской книжной серии «Оракул» издательства NewMag Рубен ИШХАНЯН, интервью с которым мы предлагаем читателям «ГА».

— Интеллигенция Восточной Армении, на которую мы равняемся до сих пор, практически всегда состояла из приезжих — армян из диаспоры. Комитас был из Западной Армении, М. Сарьян, А. Таманян — из России и т.д. Многие кумиры армянского народа также выходцы из зарубежья: У. Сароян, Ш. Азнавур и др. Исторически армянская интеллигенция по своему происхождению и образованию не связана с Восточной Арменией. Эта часть нашей родины больше славилась торговлей, нежели образованием и культурой, несмотря на наличие в ее летописи Татевского, Гладзорского университетов, школ рукописи и миниатюры. В советскую эпоху ситуация с интеллигенцией начала меняться: в Армении сформировалась интеллигенция двух видов: русскоязычная и армяноязычная. Первая оказалась более продвинутой ввиду возможности общения с разными культурами, в том числе и через огромную переводную литературу, в первую очередь на русском языке. Армяноязычная интеллигенция также стремилась к изучению языков, понимая, что общение с мировой культурой — залог развития, но ее возможности были ограниченны. Тем не менее в Армении сформировалась действенная интеллигенция, способная отстаивать национальные и государственные интересы, с одной стороны, и стремящаяся интегрироваться в процесс мирового развития — с другой. Этим целям служила и система образования, рухнувшая с приходом капитализма.

— По-вашему, при капитализме невозможно развитие пассионарной интеллигенции в том виде, в котором она существовала в Армении до развала СССР?

— В Армении это оказалось невозможным по ряду причин. Часть интеллигенции эмигрировала, другая погибла во время Первой Карабахской войны, третья ввиду возраста покинула этот мир, и большая часть населения вернулась к традиционному занятию предков — торговле. Наука, культура, образование отошли на задний план. И хотя число вузов резко возросло, их количество не обеспечило качества образования. Труд преподавателей и ученых обесценен, при мизерных зарплатах они вынуждены работать в нескольких местах, чтобы как-то прожить. Опыт последних 10 лет показал, что самым высоким рейтингом в Армении пользуются Французский, Российский, Американский университеты, а также ЕГУ, то есть три из четырех не армянские. Обучение в этих вузах ведется по международным стандартам, а студенты кроме основной специальности овладевают иностранными языками. То есть мыслящая часть молодежи и работодатели связывают понятие развития с выходом в зарубежье, что еще раз свидетельствует о том, что важно не количество, а качество вузов.

           — Желание выйти в мир — это хорошо или плохо?

— Это факт. Сегодня основная часть населения Армении армяноязычная, что очень важно для сохранения национального вектора нашего государства. Но нам нельзя замыкаться в себе, необходимо расширять международные связи, особенно в таких сферах, как образование, наука, культура. В качестве яркого примера назову гордость армянского народа — писателя Гранта Матевосяна, который стал известен в том числе благодаря дружбе с Андреем Битовым. Сегодня практически нет армянских писателей, которых бы связывали с писателями России или других стран близкие отношения. Контактов как таковых нет, а когда писатель пишет только для местной среды и не конкурирует с зарубежными авторами, то нет и развития. Произведения армянской литературы на другие языки переводятся редко, о нас в мире мало кто знает, да и мы все меньше знаем о мире, интернет не спасает. А ведь это вопросы, к которым должно было проявить интерес государство, чтобы воспитать образованное общество.

— Какие конкретные шаги, на ваш взгляд, должно предпринять государство сегодня, чтобы сделать Армению узнаваемой?

— Как минимум заниматься продвижением армянской литературы и культуры на государственном уровне, организовывать литературные фестивали международного формата с участием зарубежных писателей и, наоборот, содействовать участию армянских авторов в литературных фестивалях и форумах за рубежом, поддерживать перевод важной для рейтинга страны армянской литературы и т.д. В России существует два огромных фонда — «Института перевода» и Фонд Михаила Прохорова, занятых переводом произведений российских авторов на иностранные языки. У нас подобных организаций нет, перевод оставлен на произвол судьбы. Соответственно, рынок сбыта армянской литературы как источника достоверной информации об Армении и армянах крайне ограничен. Мы пишем в основном о себе и для себя.

— То есть невозможно развиваться в закрытом пространстве?

— Разумеется, и это касается не только литературы, но и других сфер — музыки, кино, науки… Тигран Амасян, Сергей Хачатрян, Нарек Ахназарян не приобрели бы известность, не продолжив образование и карьеру за рубежом. В современной Армении со смещенной системой ценностей талантливой молодежи с большим потенциалом ничего не остается, как уехать за рубеж. В свое время Советская Армения тоже упустила много талантов, например, Микаэла Таривердиева, который, поступив в Ереванскую консерваторию, не был замечен преподавателями, а, переехав в Москву, был тепло принят Арамом Хачатуряном и при его поддержке проявил свой огромный композиторский талант. Учитывая ошибки прошлого и их повторение, надо постараться избегать их сегодня, особенно в вопросах построения будущего. Сегодня в силу целого ряда причин мы лишены активной, борющейся за национальные и государственные интересы интеллигенции, которую надо снова создавать, но уже с учетом новых реалий. Образованные и ориентированные не только на национальные ценности, но и на мировые достижения сегодняшние дети лет через 30 станут во главе государства, и это надо учитывать. К построению будущего Армении надо также привлекать представителей диаспоры, имеющих не только профессиональные знания и опыт, но и связи, способные вывести Армению из застоя.

— О привлечении в Армению потенциала диаспоры сегодня говорят часто, но при этом указывают и на проблемы, связанные с интеграцией наших зарубежных соотечественников в жизнь нашей страны. Какие проблемы, на ваш взгляд, являются первостепенными?

— В первую очередь — проблема языка. В диаспоре есть немало деятельных армян, готовых влиться в жизнь Армении и начать активно помогать ей знаниями, опытом, связями, однако бытующий у нас подход — «если ты армянин, то должен говорить на армянском» — отпугивает многих соотечественников. Так уж сложилось исторически, что армянский народ разбросан по всему миру и не все армяне полноценно владеют родным языком. Но это не мешает им быть профессионалами высокого класса и патриотами, искренне стремиться помочь родине.

Сегодня многие наши соотечественники рвутся в Армению, я рад, что среди них такие специалисты и патриоты, как профессор Американского университета Абу-Даби (ОАЭ) Георгий Дерлугьян, политический консультант Эрик Акопян (США) и другие, готовые трудиться на благо Армении. Репатриантов надо консолидировать, обеспечить их работу технически, финансово и психологически на государственном и общественном уровне, а не упрекать в незнании языка или в каких-то других особенностях, не укладывающихся в стереотип местного мышления. Надо научиться уважать друг друга и прислушиваться к мнению профессионалов и пассионарной интеллигенции, даже при том, что она сегодня составляет в Армении совсем малый процент. И это отношение должно вырабатываться на основе государственного подхода.

Нынешнее правительство Армении в большинстве своем состоит из представителей постсоветской эпохи, выросших в сугубо армянской среде и в рамках ментальных стереотипов, и привлечение в страну зарубежных армян поможет не только увеличить процент научной и творческой интеллигенции, но и изменить стереотипы, открыть выход в мир. Несмотря на результат Арцахской войны и военно-политической ситуации в Армении, мы еще не потеряли государственность. Мы живем и творим в Армении, дышим ее воздухом, а значит имеем возможность влиять на образовательный, культурный и интеллектуальный уровень нашей страны. И это наш долг.

— Интеллигенция Восточной Армении, на которую мы равняемся до сих пор, практически всегда состояла из приезжих — армян из диаспоры. Комитас был из Западной Армении, М. Сарьян, А. Таманян — из России и т.д. Многие кумиры армянского народа также выходцы из зарубежья: У. Сароян, Ш. Азнавур и др. Исторически армянская интеллигенция по своему происхождению и образованию не связана с Восточной Арменией. Эта часть нашей родины больше славилась торговлей, нежели образованием и культурой, несмотря на наличие в ее летописи Татевского, Гладзорского университетов, школ рукописи и миниатюры. В советскую эпоху ситуация с интеллигенцией начала меняться: в Армении сформировалась интеллигенция двух видов: русскоязычная и армяноязычная. Первая оказалась более продвинутой ввиду возможности общения с разными культурами, в том числе и через огромную переводную литературу, в первую очередь на русском языке. Армяноязычная интеллигенция также стремилась к изучению языков, понимая, что общение с мировой культурой — залог развития, но ее возможности были ограниченны. Тем не менее в Армении сформировалась действенная интеллигенция, способная отстаивать национальные и государственные интересы, с одной стороны, и стремящаяся интегрироваться в процесс мирового развития — с другой. Этим целям служила и система образования, рухнувшая с приходом капитализма.

— По-вашему, при капитализме невозможно развитие пассионарной интеллигенции в том виде, в котором она существовала в Армении до развала СССР?

— В Армении это оказалось невозможным по ряду причин. Часть интеллигенции эмигрировала, другая погибла во время Первой Карабахской войны, третья ввиду возраста покинула этот мир, и большая часть населения вернулась к традиционному занятию предков — торговле. Наука, культура, образование отошли на задний план. И хотя число вузов резко возросло, их количество не обеспечило качества образования. Труд преподавателей и ученых обесценен, при мизерных зарплатах они вынуждены работать в нескольких местах, чтобы как-то прожить. Опыт последних 10 лет показал, что самым высоким рейтингом в Армении пользуются Французский, Российский, Американский университеты, а также ЕГУ, то есть три из четырех не армянские. Обучение в этих вузах ведется по международным стандартам, а студенты кроме основной специальности овладевают иностранными языками. То есть мыслящая часть молодежи и работодатели связывают понятие развития с выходом в зарубежье, что еще раз свидетельствует о том, что важно не количество, а качество вузов.

           — Желание выйти в мир — это хорошо или плохо?

— Это факт. Сегодня основная часть населения Армении армяноязычная, что очень важно для сохранения национального вектора нашего государства. Но нам нельзя замыкаться в себе, необходимо расширять международные связи, особенно в таких сферах, как образование, наука, культура. В качестве яркого примера назову гордость армянского народа — писателя Гранта Матевосяна, который стал известен в том числе благодаря дружбе с Андреем Битовым. Сегодня практически нет армянских писателей, которых бы связывали с писателями России или других стран близкие отношения. Контактов как таковых нет, а когда писатель пишет только для местной среды и не конкурирует с зарубежными авторами, то нет и развития. Произведения армянской литературы на другие языки переводятся редко, о нас в мире мало кто знает, да и мы все меньше знаем о мире, интернет не спасает. А ведь это вопросы, к которым должно было проявить интерес государство, чтобы воспитать образованное общество.

— Какие конкретные шаги, на ваш взгляд, должно предпринять государство сегодня, чтобы сделать Армению узнаваемой?

— Как минимум заниматься продвижением армянской литературы и культуры на государственном уровне, организовывать литературные фестивали международного формата с участием зарубежных писателей и, наоборот, содействовать участию армянских авторов в литературных фестивалях и форумах за рубежом, поддерживать перевод важной для рейтинга страны армянской литературы и т.д. В России существует два огромных фонда — «Института перевода» и Фонд Михаила Прохорова, занятых переводом произведений российских авторов на иностранные языки. У нас подобных организаций нет, перевод оставлен на произвол судьбы. Соответственно, рынок сбыта армянской литературы как источника достоверной информации об Армении и армянах крайне ограничен. Мы пишем в основном о себе и для себя.

— То есть невозможно развиваться в закрытом пространстве?

— Разумеется, и это касается не только литературы, но и других сфер — музыки, кино, науки… Тигран Амасян, Сергей Хачатрян, Нарек Ахназарян не приобрели бы известность, не продолжив образование и карьеру за рубежом. В современной Армении со смещенной системой ценностей талантливой молодежи с большим потенциалом ничего не остается, как уехать за рубеж. В свое время Советская Армения тоже упустила много талантов, например, Микаэла Таривердиева, который, поступив в Ереванскую консерваторию, не был замечен преподавателями, а, переехав в Москву, был тепло принят Арамом Хачатуряном и при его поддержке проявил свой огромный композиторский талант. Учитывая ошибки прошлого и их повторение, надо постараться избегать их сегодня, особенно в вопросах построения будущего. Сегодня в силу целого ряда причин мы лишены активной, борющейся за национальные и государственные интересы интеллигенции, которую надо снова создавать, но уже с учетом новых реалий. Образованные и ориентированные не только на национальные ценности, но и на мировые достижения сегодняшние дети лет через 30 станут во главе государства, и это надо учитывать. К построению будущего Армении надо также привлекать представителей диаспоры, имеющих не только профессиональные знания и опыт, но и связи, способные вывести Армению из застоя.

— О привлечении в Армению потенциала диаспоры сегодня говорят часто, но при этом указывают и на проблемы, связанные с интеграцией наших зарубежных соотечественников в жизнь нашей страны. Какие проблемы, на ваш взгляд, являются первостепенными?

— В первую очередь — проблема языка. В диаспоре есть немало деятельных армян, готовых влиться в жизнь Армении и начать активно помогать ей знаниями, опытом, связями, однако бытующий у нас подход — «если ты армянин, то должен говорить на армянском» — отпугивает многих соотечественников. Так уж сложилось исторически, что армянский народ разбросан по всему миру и не все армяне полноценно владеют родным языком. Но это не мешает им быть профессионалами высокого класса и патриотами, искренне стремиться помочь родине.

Сегодня многие наши соотечественники рвутся в Армению, я рад, что среди них такие специалисты и патриоты, как профессор Американского университета Абу-Даби (ОАЭ) Георгий Дерлугьян, политический консультант Эрик Акопян (США) и другие, готовые трудиться на благо Армении. Репатриантов надо консолидировать, обеспечить их работу технически, финансово и психологически на государственном и общественном уровне, а не упрекать в незнании языка или в каких-то других особенностях, не укладывающихся в стереотип местного мышления. Надо научиться уважать друг друга и прислушиваться к мнению профессионалов и пассионарной интеллигенции, даже при том, что она сегодня составляет в Армении совсем малый процент. И это отношение должно вырабатываться на основе государственного подхода.

Нынешнее правительство Армении в большинстве своем состоит из представителей постсоветской эпохи, выросших в сугубо армянской среде и в рамках ментальных стереотипов, и привлечение в страну зарубежных армян поможет не только увеличить процент научной и творческой интеллигенции, но и изменить стереотипы, открыть выход в мир. Несмотря на результат Арцахской войны и военно-политической ситуации в Армении, мы еще не потеряли государственность. Мы живем и творим в Армении, дышим ее воздухом, а значит имеем возможность влиять на образовательный, культурный и интеллектуальный уровень нашей страны. И это наш долг.