…Полдень. Супермаркет SAS в центре Еревана. У кассы оЧередь. «Может, еще бутылку водки взять? Тогда и закуски надо побольше. — Бери-бери, не помешает. Не выпьем, останется на завтра». Очередь лениво оборачивается на трех мужчин и тут же забывает о громко разговаривающих покупателях. А они лишь довольно улыбаются без тени смущения.
…Вечер. Автобусная остановка на ул.Ханджяна у Вернисажа. Люди переминаются с ноги на ногу в ожидании транспорта. Подходит маршрутка и толпа устремляется к ней. «Не сядем, там уже и так полно людей. — Давай-давай, залезем, ничего страшного, когда будет еще следующая. Не будем же ждать еще полчаса». Парочка мужиков впихивается вместе с остальными в маршрутку и по ходу движения продолжает громко на весь салон переговариваться. Кто-то реагирует, кто-то нет. Заметив брошенный на них взгляд, мужчины лишь мило улыбаются.
Подобные разговоры в последнее время приходится слышать все чаще на улицах, в транспорте, в парках Еревана. Вроде ничего странного в них нет, кроме одного: эти диалоги велись на азербайджанском языке. Не на фарси, не на турецком, а именно на азербайджанском. И свидетелем подобного автору в последнее время приходилось быть не раз и не два. Как на это реагировать? Если честно — не знаю. Но сам факт на размышления, согласитесь, наводит.
Пару недель назад в социальных сетях появился прелюбопытнейший видеоролик. Один из телеканалов соседней республики провел «смелый» эксперимент, сюжет снимали скрытой камерой. В кадре молодой человек, с виду турист, с картой Баку в руках, обращается к прохожим с просьбой показать дорогу к памятнику старины. При этом как бы невзначай сообщает, что, дескать, приехал из Армении. Реакция — вполне в духе царящих в этой «толерантной» республике настроений и нравов. Первый же прохожий, едва услышав слово «Армения», набрасывается на исполняющего роль туриста с кулаками и лишь объяснения подоспевших коллег спасают последнего от побоев. Два других эпизода заканчиваются относительно миролюбиво: группа молодых людей, к которым обращается турист, говорят с ним сквозь зубы, утверждая, что в принципе они, конечно, против войны, но «наши земли все равно отберем». Остальное все в том же духе.
ВЕРНЕМСЯ К НАШИМ ГОСТЯМ. СКОРЕЕ ВСЕГО, ОНИ ВЪЕЗЖАЮТ В АРМЕНИЮ с иранскими или турецкими паспортами. И большинство наверняка приезжает с деловыми целями: купи-продай. Бог с ними, конечно, однако возникает несколько вопросов. Учитывая создавшуюся в регионе обстановку, такое количество свободно разгуливающих по улицам представителей тех, кто на каждом углу грозится стереть Армению и армян в порошок, несомненно, представляет определенную угрозу. Очень хотелось бы надеяться, что соответствующие органы отслеживают ситуацию и предпринимают необходимые меры безопасности. Но не слишком ли мы беспечны? Может быть, стоит, по примеру Израиля, организовать для населения какие-нибудь курсы по борьбе с терроризмом? Сколько раз приходилось видеть, как в автобус или маршрутку садится пассажир с канистрой бензина. Кто-нибудь думает о том, что будет с пассажирами, если бензин в канистре по какой-либо причине загорится? А когда в метро спускаются люди с огромными сумками? Почему бы дежурным полицейским не поинтересоваться, что в канистре или сумке? Это отнюдь не призыв к тотальной слежке, но элементарная осторожность еще никогда и никому не мешала. Тем более в ситуации, в которой мы находимся.
Очень не хочется, чтобы эти заметки были восприняты как намек на гонения ни в чем не повинных людей. Их никто не собирается ни бить, ни арестовывать, ни применять в отношении них иные насильственные действия. Вопрос в другом: после всего того, что довелось пережить армянскому народу, мы тем не менее не очерствели, не озлобились и не озверели. Тогда почему бы не провести в Армении эксперимент, аналогичный описанному выше, и сравнить реакцию жителей Баку и Еревана? Пусть все увидят разницу и убедятся, что мы — мирная, терпеливая и дружелюбная нация. Это, кстати, прекрасно знают и в соседней стране, и те азербайджанцы — граждане других государств, что спокойно приезжают к нам по своим торговым делам. Потому не стесняясь и не боясь, громко, в полный голос разговаривают на своем языке в общественных местах нашей столицы. Что будет в случае, если такое произойдет в Баку, думаю, объяснять не нужно.
Может, и нам надо вести себя так же, как они? С волками жить, как говорится, по-волчьи выть… Но стоит ли опускаться до их уровня? Пусть ездят, смотрят и рассказывают потом соплеменникам, что они свободно ходят по нашему городу, толкаются в наших очередях и громко разговаривают в нашем транспорте. Может, почувствуют разницу. Должно же когда-нибудь все стать на свои места.