Логотип

ПИСЬМО ПАПЕ РИМСКОМУ ИОАННУ ПАВЛУ II

ПРЕДКИ КАНДИДАТА
СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫХ НАУК ВИЛЕНА НУРИДЖАНЯНА
— оттуда, из армянской земли, расположенной по ту
сторону Аракса. Ему довелось как-то в качестве туриста побывать в Ване. Старик,
продавец яблок, услышав, что Нуриджанян обменялся фразами на армянском с
товарищем, пригласил их к себе домой. Он извлек книгу, хранящуюся на дне
сундука. Это было старинное армянское Евангелие. Нуриджанян с товарищем
изъявили желание купить книгу. Старик, помолчав, сказал:

— В детстве я тоже, как и вы, говорил на этом языке. В
1915 году из всего рода спаслись только я и эта книга. Потом меня взяли в
турецкий сиротский приют, подвергли обрезанию, сделали турком. Я забыл язык, на
котором написана эта книга. Она — единственная святыня этого дома. Я не могу ее
продать. Потому что мой сын, работающий в поле, возвращаясь, каждый вечер
целует эту книгу и кладет на место. Что он скажет, увидев, что книги нет? Он
забудет свои корни…

Вилен Нуриджанян, кроме Вана, побывал в Дер-эз-Зоре,
привез оттуда горсть земли с прахом незахороненных соотечественников, передал в
хранение Музею-институту Геноцида армян. Такой человек не мог не изложить свои
чувства в письме к Папе Римскому Иоанну Павлу II. Было это в начале 2000 года.

Автор письма высоко отзывается о решении
Римско-католической церкви, признавшей свою вину за ошибки, допущенные в период
крестовых походов (1096 — 1270 гг.) Отмечает ее покаяние за пассивность,
проявленную в годы Второй мировой войны во время геноцида евреев.

В.Нуриджанян напоминает, что Холокосту предшествовала
позиция Гитлера («Кто сейчас помнит о погромах армян?»), который с
молчаливого невмешательства сильных мира сего совершил злодеяния, полагая, что
избежит наказания.

Обращение к Папе Римскому завершается призывом осудить к
1700-летию провозглашения христианства государственной религией в Армении
Геноцид, совершенный над армянским народом.

6 ДЕКАБРЯ 2000
ГОДА В.НУРИДЖАНЯН ПОЛУЧИЛ ОТВЕТ ОТ АПОСТОЛЬСКОГО
нунция Петера Цурбриггена (место
пребывания — Тбилиси, Грузия). В нем по поручению Государственного секретариата
сообщается о получении письма, ознакомлении с высланными документами. Отмечено,
что 9 ноября 2000 года Папой Римским Иоанном Павлом II и Католикосом Всех Армян
Гарегином II подписано «Совместное коммюнике», в котором, кроме
прочего, говорится: «Для нас обоих XX век ознаменовался крайним насилием.
Геноцид армян в начале века был вступлением к последующим ужасам».

Переписка двух христиан происходила на пороге XXI века,
оказавшегося гораздо более сложным и непредсказуемым, чем ожидалось. В
коммюнике, подписанном двумя духовными особами, указывается на усилия Папы
Римского Павла VI и католикосов Вазгена I и Гарегина I, предпринявших шаги для
сотрудничества двух церквей.

«Мы также молимся, чтобы во всем мире, где бок о бок
проживают члены Католической и Армянской церквей, все назначенные руководящие
лица в религии и в вере «помогли нести бремена друг друга, и таким образом
исполнили закон Христа (Гал. 6:2)… Пусть Господь дарует сильным мира сего
истину, чтобы справедливость и мир правили во всем мире».

Апрельская
литургия в Ватикане свидетельствует, что обе церкви «помогают нести
бремена друг друга». Что касается сильных мира сего, то понятия о
справедливости у них разнятся. Но ведь должны они когда-нибудь прийти к
завершающей мысли из вышеуказанного коммюнике: «Пусть все дети Авраама
растут в окружении взаимоуважения и найдут соответствующие пути к мирному
сосуществованию».