Логотип

С ЛЮБОВЬЮ К МАЛОМУ ОТЕЧЕСТВУ

Артабуйнк — родина поэтессы и прозаика Лусик МКРТЧЯН — одно из старейших сел Вайоц Дзора. Его богатую и исполненную славных страниц историю подробно, шаг за шагом проследила в одноименной книге "Артабуйнк" Лусик Мкртчян, выступившая в ней правдивым биографом родного края. В небольшом предисловии автор подчеркивает: "Я не историк. Но подобно историку пытаюсь достичь истоков, корней моего рода, углубиться в глубь веков".

И ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, В ЭТОМ ПРЕКРАСНОМ ТРУДЕ краевед Лусик Мкртчян с глубиной и проницательностью историка, археолога и этнографа изучила прошлое и настоящее родного села, представив целостную и собирательную картину, облик и черты древнего армянского населенного пункта.

Артабуйнк упоминается в известном труде крупного средневекового историка Ст. Орбеляна "История провинции Сисакан". Важное упоминание сохранилось также в надписи на ограде церкви Св. Богородицы храма Цахацкар. В разделе "Исторический очерк" автор отмечает, что топонимы Артабуйнк, Артабойнк, Артабойн, Артабин на протяжении веков подвергались видоизменению и превратились в Эртапин, Эрдапин, которое и было официальным названием села до 1946г. Затем оно называлось Ехегис, а с 1999г. было переименовано в Артабуйнк.

Автор на основе фактов раскрывает тысячелетнее богатое прошлое Артабуйнка, сохраняя при этом принципы научности. Однако научный принцип дополняется, обогащается красочным художественным стилем, образами и беседами, что придает данной работе неповторимость и уникальность.

В архивах сохранилось немного сведений о досоветском прошлом села, посему этот период изложен скромнее. А вот о советской эпохе имеются многочисленные и разнообразные архивные, литературные и этнографические материалы, и этот (а также современный) периоды представлены в полном объеме и многосторонне. Пеструю картину дополняют интересные корреспонденции районных газет 1920-30-х годов, выбранные и процитированные в тексте.

НАИБОЛЕЕ ВОЛНУЮЩИЕ СТРАНИЦЫ ПОСВЯЩЕНЫ трагическим событиям 1937-38гг. , а также периоду Великой Отечественной войны. Кошмар сталинского террора достиг и Вайоц Дзора. По нелепым (сегодня кажущимся смешными) обвинениям арестовываются ни в чем не повинные люди, их имена представлены в книге. Нелепо и дико выглядит обвинительное заключение, прозвучавшее на суде, согласно которому "священник села Эрдапин Саргис Бабаян и его агент Акоп Карапетян стремились различными путями осуществлять контрреволюционную деятельность в Эрдапине,. .  начали строительство покойницкой и ремонт церкви". Подчеркивая нравы жестокого времени, автор отмечает, что в наши дни за строительство и восстановление церкви люди удостаиваются уважения и почета.

Как и все населенные пункты Армении в годы Великой Отечественной, Артабуйнк лишился большинства молодежи. На фронт отправились 280 жителей села, из которых вернулись лишь 152. В память о них воздвигнут красивый памятник, автор посвятил ушедшим в бессмертие памятник нерукотворный. В конце книги (приложение N8) представлены краткие биографические данные о погибших и пропавших без вести жителях Артабуйнка и соседнего села Орбатех.

Артабуйнк пережил страшные и тревожные мгновения и летом 1949г. , когда волна репрессий вновь коснулась невинных людей. Еще 8 мирных семей Артабуйнка были сосланы в далекую Сибирь и оставили там не только бесценные годы сломанной жизни, но и могилы родных.

ОТДЕЛЬНЫЙ РАЗДЕЛ ПОСВЯЩЕН ИЗВЕСТНЫМ ЛЮДЯМ СЕЛА. Среди наиболее ярких лиц — священник отец Тер-Григор (Григор Тер-Авагян), духовный руководитель славного Ханасорского похода. В 1915г. , находясь в составе добровольческого полка под командованием Дро, он спешил на помощь героическим защитникам Вана, а позже принял активное участие в Сардарапатской битве. Брат храброго священника Габриел Тер-Авагян и его сын последнего Хачатур внесли большой вклад в дело образовательного и интеллектуального развития родного села и всего Даралагяза.

Из Артабуйнка родом и епископ Паргев Геворгян. В 60-е годы он был назначен главой Российской епархии Армянской Апостольской Церкви. Находясь в тысячах километрах от родного села, он до конца жизни сохранил тесные связи с односельчанами и, живя на чужбине, часто рассказывал интересные истории на диалекте Артабуйнка.

Книга Лусик Мкртчян имеет познавательное и воспитательное значение. Она действительно является чистым источником воспоминаний, возвращением по пути предков к детству и отчему дому. Отныне каждое поколение учеников в школах Артабуйнка и соседнего Орбатеха будет иметь на своих партах книгу Л. Мкртчян "Артабуйнк" и подпитываться зарядом патриотизма и любви к малому отечеству.