Логотип

СОЮЗ ДУДУКА И БАЛАЛАЙКИ

ЦЕЛЫЙ МЕСЯЦ В ЕРЕВАНЕ ВИСЕЛИ АФИШИ ПРЕДСТОЯЩЕГО СОВМЕСТНОГО КОНЦЕРТА, казалось бы, несовместимых артистов – нашего Дживана Гаспаряна-младшего и ансамбля «Русские струны». Проходя мимо, удивлялся: что это придумали продюсеры? Но вот, наконец, концерт в Большом зале филармонии,  организованный компанией TM Production. Артисты играют сначала русские народные мелодии – «Катюша», «Светит месяц»… Потом к ним присоединяется армянский дудук и… Представьте себе, он звучит просто прекрасно в сопровождении балалаек, баяна и гитары! Затем репертуар делает крен в сторону армянского фольклора – звучат музыкальные темы, знакомые с детства. И опять слушателю кажется, что лучшего аккомпанемента дудуку, исполняющего песни Комитаса и Саят-Новы, чем балалайка, и не придумать!

Перед концертом состоялась долгая беседа с армянским музыкантом и его московскими коллегами. Я задавал им примерно одинаковые вопросы и было любопытно слушать их примерно одинаковые ответы, которые они давали, не сговариваясь и не слыша друг друга.

Дживан ГАСПАРЯН-МЛАДШИЙ:

Требуется лишь честность и мастерство

Наш совместный проект сложился два года назад. Мы уже много выступали в разных городах России, и вот, наконец, мне удалось привезти моих друзей и партнеров в Армению.

ОЧЕНЬ РАД ЭТОМУ, ПОТОМУ ЧТО МЫ СМОЖЕМ ПОКАЗАТЬ армянскому слушателю, как звучат русские народные инструменты при исполнении армянских мелодий и, наоборот, дудук — в русских. Наш проект называется «Арарат — Волга», и он всегда очень тепло принимается российской публикой. И я очень надеюсь, что он придется по душе и армянскому слушателю. Недавно мы записали материал для альбома, сейчас он в стадии обработки и в скором времени надеемся выпустить его в свет. Вначале некоторым казалось, что эти инструменты несовместимы по звучанию, но очень скоро стало ясно, что они прекрасно подходят друг другу и могут звучать так, как будто сотни лет звучали вместе.

Особенно это чувствуется, когда мы исполняем некие попурри русских и армянских народных мелодий. Начинается композиция с русской темы, которая плавно переходит в армянскую, затем вновь возвращается в русскую, не встречая никаких ритмических или гармонических препятствий на своем пути. Аранжировки композиций принадлежат мне, моим русским коллегам по ансамблю, а также и нашему замечательному композитору Степану Шакаряну. А вот переложения для нашего состава делали все вместе. Впервые эта идея — создать постоянный состав из представителей двух музыкальных культур пришла в голову после моего выступления в Москве с ансамблем русских народных инструментов имени Осипова. Тогда несколько мелодий, сыгранных мной с большим оркестром, всем пришлись по душе, и после концерта мы собрались с некоторыми оркестрантами и решили продолжить сотрудничество уже в усеченном составе. Так и появился наш септет. Должен сказать, что армянская музыка во всем мире принимается очень хорошо, ведь я выступал с ней почти по всему миру. И вот теперь выясняется, что она прекрасно звучит и в таком формате.

Хочу еще подчеркнуть, что наша программа прекрасно принимается русским слушателем. Мы дали в России несколько десятков концертов в разных городах, включая Москву, и должен сказать, что если и были армяне в зале, то основной массой слушателей были все же русские люди. Я хочу в ближайшем будущем проехать с этой программой по городам Армении. Думаю, наша музыка понравится и в регионах. И отвечая всем, кто не верит в единство фольклорных музыкальных традиций, хочу сказать, что если артисты играют от души настоящую свою музыку, то, действительно, их совместное музицирование будет воспринято правильно и с удовольствием. Объединять можно хоть мексиканскую с финской. При этом требуется лишь честность и мастерство. И понимают настоящую музыку везде. Кстати, я выступал в Финляндии, и «холодные» финны прекрасно реагировали на армянскую народную музыку.

Павел ОГОРОДНИКОВ, директор секстета «Русские струны»:

Время диктует необходимость обновления

 – Идея создания нашего состава пришла пару лет назад мне и Михаилу Чернову, художественному руководителю секстета. Участники нашего ансамбля выступали в различных коллективах, включая квартет народной музыки «Арсенал» и всемирно известный Национальный академический ансамбль народных инструментов России имени Осипова.

И ВОТ ОДНАЖДЫ, КОГДА ПОЯВИЛОСЬ ПРЕДЛОЖЕНИЕ СТАТЬ ПАРТНЕРАМИ хора Сретенского монастыря, встретившись с Михаилом в Москве, мы решили создать наш собственный коллектив, который играл бы самую разную музыку, но обязательно на основе фольклора. Видите ли, время требует постоянного обновления, постоянного внесения в музыкальную политику каких-то новшеств, чего-то оригинального. И поэтому у нас несколько программ, мы часто произведения тасуем, смешивая их между собой в зависимости от поставленной перед артистами задачи, от того слушателя, который придет на наш концерт. Мы играем и чистый фольклор, и классику, и джаз, и неаполитанские песни… Что касается возможности и правомерности исполнения, скажем, классики или джаза на балалайке или дудуке, отмечу следующее.

В начальный период становления ансамбля имени Осипова его руководителем и дирижером был выдающийся музыкант Виктор Павлович Дубровский. Он сказал однажды замечательную фразу : «К народной музыке надо относиться очень осторожно и бережно, но не превращать ее в музейный неприкасаемый экспонат, пахнущий нафталином». Надо учитывать, что народные инструменты не имели такого развития, как, скажем, скрипка или фортепиано, несмотря на свою первородность. И поэтому сейчас, когда появилась возможность, такие ансамбли пробуют свои возможности в самых разных форматах и ипостасях. А кроме того, ведь если говорить о классике, то существует очень много произведений, написанных композиторами на основе фольклора: Чайковский, Лядов, Глинка. Конечно, здесь всегда есть опасность дойти до китчевости, работать на публику. Но, во-первых, эта опасность подстерегает любого музыканта в любом жанре. А во-вторых, здесь лишь один ответ – надо играть честно, играть от души, без оглядки на заполняемость зала. И если музыкант делает свое дело хорошо и правильно, то в конце концов зал обязательно заполнится.

На фокусах и различных штучках долго не протянешь. Вот, например, когда мы выступали с Дживаном в Москве в Международном доме музыки, то обратили внимание на то, что в зале большинство слушателей были русские люди. И представьте себе, они так же слушали музыку дудука, так же внимали его звучанию, как, наверное, слушают и чувствуют его армяне. А после выступления устроили стоячую овацию, и я даже заметил на глазах у некоторых слезы. Я уверен, что, несмотря на разность тембров, ритмов, настроение, создаваемое народной музыкой, одинаково воспринимается везде и всеми. Мы не в первый раз приглашаем гостей в свой состав, хотя Дживана уже и гостем назвать трудно. И все они вне зависимости от инструмента и представляемой культуры звучат одинаково здорово, какую музыку бы ни играл наш ансамбль.

ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ЭТИХ СЛОВ Я УСЛЫШАЛ НА КОНЦЕРТЕ. Когда зазвучала инструментальная версия популярной «Колыбельной Клары» из оперы Гершвина «Порги и Бесс» в исполнении дудука Дживана Гаспаряна под аккомпанемент русских балалаек, то показалось, что так и было задумано великим Гершвином – армянский дудук убаюкивал, а балалайки нежно поддерживали афро-американскую мелодию. Это ли не лучшее доказательство некой общности культур народов, даже разделенных друг от друга сотнями тысяч километров?