Логотип

ВЕСЕЛЫЕ И УМНЫЕ ИСТОРИИ АРМЕНА ВАТЬЯНА

Если вы надумаете
сделать подарок ребенку, обязательно
поищите в книжных магазинах Еревана одно из последних изданий «Эдит
Принт». Речь идет о подарочном комплекте, в который вошли две прекрасные
книги Армена Ватьяна: «Веселые
истории для веселых ребят» и «Умные истории для умных ребят». Но
и это не все. В сборник, полиграфическое качество которого ничем не уступает
лучшим зарубежным изданиям, а иллюстрации,
сделанные 16-летней художницей Асей Кандилян, могут претендовать на
дизайнерскую премию, помещен также CD с избранными сюжетами из детского
киноальманаха «Гжук». Это так называемый бонус, который обязательно
понравится не только детям, но и взрослым. Впрочем, как и сами книги, которые могут оказаться полезными для
читателей разных возрастов.

ИДЕЯ ВЫПУСТИТЬ
КНИГИ ДЛЯ ДЕТЕЙ У ИЗВЕСТНОГО СЦЕНАРИСТА,
режиссера и драматурга Армена Ватьяна появилась
давно. Автор многочисленных сценариев для анимационных и игровых фильмов, сюжетов
знаменитого «Ералаша» и его армянского побратима «Гжука»,
Армен Ватьян за долгие годы скопил в рабочем
архиве десятки историй. Это
добрые и поучительные истории, способные и развлечь, и воспитать юных
читателей. После литературной обработки сценариев он стал искать издательство,
которое серьезно относится к литературе
для детей. Сначала он предложил проект известному питерскому издательству
«Фордевинд», специализирующемуся на выпуске развлекательно-образовательных
книг для детей и родителей.

«Истории пришлись по душе сотрудникам
«Фордевинда», однако они, согласно принятым в издательстве правилам,
выпускают книги с одной историей, которая обязательно должна быть оригинально
иллюстрирована. Сборник – это не их формат, — рассказывает Армен Ватьян. –
Вскоре в свет вышел отдельной книжкой мой сказочный рассказ «Флюгер»,
затем «Великан, который мечтал играть на скрипке», написанный в
соавторстве с московской писательницей Наринэ Абгарян, автором популярной
автобиографической книги «Манюня,» и иллюстрированный Левоном Абрамяном. Однако
мысль выпустить сборник не покидала меня».

Реализовать идею удалось в Ереване, в издательстве
«Эдит Принт», под руководством Мкртыча Карапетяна, который сразу
одобрил проект. Но прежде поддердку предложила
Армену Ватьяну другая организация – Российский центр науки и культуры в
Армении во главе с Марком Калининым, поддержавшим мысль о необычном и
актуальном проекте. Работа пошла. Армен Ватьян предложил издать два отдельных
сборника: один с историями на основе сюжетов анимационных фильмов, снятых по
его сценариям, и второй – на базе сюжетов к киноальманахам «Ералаш» и
«Гжук». «Добро» на использование лучших номеров
«Гжука» дал и директор Национального киноцентра Армении Геворк
Геворкян. Так в сборнике появился диск с полюбившимися киносюжетами, которые
наши юные зрители практически не имеют возможности посмотреть, разве что во
время редких премьер и не менее редких показов на ТВ. К работе подключились и
наборщик Арабо Саргсян, который вместе с Арменом Ватьяном готовил макет, и
«находка» проекта — юная художница
Ася Кандилян.

«АСЮ, СОВСЕМ
ЕЩЕ ЮНУЮ ХУДОЖНИЦУ ИЗ ГЮМРИ, Я ВСТРЕТИЛ НА ЕЕ ЖЕ ПЕРСОНАЛЬНОЙ ВЫСТАВКЕ,
которая проходила в Центре
искусств «Нарекаци». Посмотреть работы Аси порекомендовала
арт-директор центра Ека Хорстка, — вспоминает А.Ватьян. – Ее рисунки привлекли
оригинальностью, и я подумал: вот кто будет оформлять мои истории. Предложение
участвовать в проекте Ася приняла с радостью, и группа приступила к
работе». Сборник был издан в рекордные сроки, ведь его первые экземпляры
предназначались в качестве памятного подарка и приза для членов детского жюри и
призеров X Международного фестиваля детско-юношеских фильмов «Ролан»,
который был уже на носу. Остальные экземпляры (сборник вышел в свет тиражом 500
комплектов) отправились в книжные магазины столицы. Кстати, практически все
истории, вошедшие в сборник, имеют «экранного двойника», лишь до
двух-трех из них еще не добралась рука режиссера. Но не факт, что они однажды
не выйдут на экраны в виде мультика или очередного киносюжета.

А теперь о самих книжках. Первая — «Веселые истории
для веселых ребят» — создана на основе сценарных сюжетов
«Ералаша» и «Гжука» и, как говорит автор, адресована
школьникам младших и средних классов, и не только им. Многие рассказы покажутся
поклонникам киноальманахов знакомыми, однако в литературной обработке они,
безусловно, обрели новый «вкус» и «цвет». Они призваны
развеселить читателей и в то же время
проучить одних, поучить других и научить всех очень важным вещам.

Вторая книжка – «Умные истории для умных ребят»
— также адресована школьникам и их взрослым. В ней, как пишет Армен Ватьян,
«нет хоббитов и юных магов, летающих на метле, зато есть обычные люди и
звери. Некоторые из них, как и водится, говорящие и даже думающие. Да и разные
волшебства тоже изредка случаются. Но все, что происходит, в итоге приводит к
разным полезным, а иногда и вредным выводам. Разумеется, только умные дети
разберутся, где полезное, а где вредное в этих историях. Но выводы эти они
должны сделать сами, а уж потом поделиться ими с ни о чем не ведающими
легкомысленными взрослыми, мамами и папами».

Действительно, каждая история сборника – это своеобразная
притча, добрая, веселая, иногда философская и всегда поучительная. Прочтя одну
историю, вам, поверьте, захочется открыть вторую, а затем третью, четвертую…
Чтобы прочесть самому и с радостью передать книжки детям. Любознательным.
Умным. Нашим. Которым наряду с качественной литературой на родном языке
необходимо вернуть книжки на русском, что поможет в изучении языка и
интеллектуальном развитии.

ИДЕЯ ВЫПУСТИТЬ
КНИГИ ДЛЯ ДЕТЕЙ У ИЗВЕСТНОГО СЦЕНАРИСТА,
режиссера и драматурга Армена Ватьяна появилась
давно. Автор многочисленных сценариев для анимационных и игровых фильмов, сюжетов
знаменитого «Ералаша» и его армянского побратима «Гжука»,
Армен Ватьян за долгие годы скопил в рабочем
архиве десятки историй. Это
добрые и поучительные истории, способные и развлечь, и воспитать юных
читателей. После литературной обработки сценариев он стал искать издательство,
которое серьезно относится к литературе
для детей. Сначала он предложил проект известному питерскому издательству
«Фордевинд», специализирующемуся на выпуске развлекательно-образовательных
книг для детей и родителей.

«Истории пришлись по душе сотрудникам
«Фордевинда», однако они, согласно принятым в издательстве правилам,
выпускают книги с одной историей, которая обязательно должна быть оригинально
иллюстрирована. Сборник – это не их формат, — рассказывает Армен Ватьян. –
Вскоре в свет вышел отдельной книжкой мой сказочный рассказ «Флюгер»,
затем «Великан, который мечтал играть на скрипке», написанный в
соавторстве с московской писательницей Наринэ Абгарян, автором популярной
автобиографической книги «Манюня,» и иллюстрированный Левоном Абрамяном. Однако
мысль выпустить сборник не покидала меня».

Реализовать идею удалось в Ереване, в издательстве
«Эдит Принт», под руководством Мкртыча Карапетяна, который сразу
одобрил проект. Но прежде поддердку предложила
Армену Ватьяну другая организация – Российский центр науки и культуры в
Армении во главе с Марком Калининым, поддержавшим мысль о необычном и
актуальном проекте. Работа пошла. Армен Ватьян предложил издать два отдельных
сборника: один с историями на основе сюжетов анимационных фильмов, снятых по
его сценариям, и второй – на базе сюжетов к киноальманахам «Ералаш» и
«Гжук». «Добро» на использование лучших номеров
«Гжука» дал и директор Национального киноцентра Армении Геворк
Геворкян. Так в сборнике появился диск с полюбившимися киносюжетами, которые
наши юные зрители практически не имеют возможности посмотреть, разве что во
время редких премьер и не менее редких показов на ТВ. К работе подключились и
наборщик Арабо Саргсян, который вместе с Арменом Ватьяном готовил макет, и
«находка» проекта — юная художница
Ася Кандилян.

«АСЮ, СОВСЕМ
ЕЩЕ ЮНУЮ ХУДОЖНИЦУ ИЗ ГЮМРИ, Я ВСТРЕТИЛ НА ЕЕ ЖЕ ПЕРСОНАЛЬНОЙ ВЫСТАВКЕ,
которая проходила в Центре
искусств «Нарекаци». Посмотреть работы Аси порекомендовала
арт-директор центра Ека Хорстка, — вспоминает А.Ватьян. – Ее рисунки привлекли
оригинальностью, и я подумал: вот кто будет оформлять мои истории. Предложение
участвовать в проекте Ася приняла с радостью, и группа приступила к
работе». Сборник был издан в рекордные сроки, ведь его первые экземпляры
предназначались в качестве памятного подарка и приза для членов детского жюри и
призеров X Международного фестиваля детско-юношеских фильмов «Ролан»,
который был уже на носу. Остальные экземпляры (сборник вышел в свет тиражом 500
комплектов) отправились в книжные магазины столицы. Кстати, практически все
истории, вошедшие в сборник, имеют «экранного двойника», лишь до
двух-трех из них еще не добралась рука режиссера. Но не факт, что они однажды
не выйдут на экраны в виде мультика или очередного киносюжета.

А теперь о самих книжках. Первая — «Веселые истории
для веселых ребят» — создана на основе сценарных сюжетов
«Ералаша» и «Гжука» и, как говорит автор, адресована
школьникам младших и средних классов, и не только им. Многие рассказы покажутся
поклонникам киноальманахов знакомыми, однако в литературной обработке они,
безусловно, обрели новый «вкус» и «цвет». Они призваны
развеселить читателей и в то же время
проучить одних, поучить других и научить всех очень важным вещам.

Вторая книжка – «Умные истории для умных ребят»
— также адресована школьникам и их взрослым. В ней, как пишет Армен Ватьян,
«нет хоббитов и юных магов, летающих на метле, зато есть обычные люди и
звери. Некоторые из них, как и водится, говорящие и даже думающие. Да и разные
волшебства тоже изредка случаются. Но все, что происходит, в итоге приводит к
разным полезным, а иногда и вредным выводам. Разумеется, только умные дети
разберутся, где полезное, а где вредное в этих историях. Но выводы эти они
должны сделать сами, а уж потом поделиться ими с ни о чем не ведающими
легкомысленными взрослыми, мамами и папами».

Действительно, каждая история сборника – это своеобразная
притча, добрая, веселая, иногда философская и всегда поучительная. Прочтя одну
историю, вам, поверьте, захочется открыть вторую, а затем третью, четвертую…
Чтобы прочесть самому и с радостью передать книжки детям. Любознательным.
Умным. Нашим. Которым наряду с качественной литературой на родном языке
необходимо вернуть книжки на русском, что поможет в изучении языка и
интеллектуальном развитии.