
Память человеческая и цепкая, и зыбкая одновременно, и полагаться только на нее недостаточно, чтобы помнить все, чем примечательно время каждого ушедшего поколения, и передать все ценное "идущим из небытия". Именно потому человечество все более совершенствует способы фиксации информации и ее сохранения. Однако наилучшим способом сохранить память о великих остаются все-таки посвященные им музеи.
Недавно я побывала в Музее Паруйра Севака в Зангакатуне. Неописуема здесь красота армянской природы, среди которой родился, вырос, сформировался, размышлял и творил один из наших поэтических гениев XX столетия. В его поэтическом наследии нашли отражение все местные достопримечательности: а это и куст цветущего шиповника, и пшат с неподдельно красивой, неповторимой листвой непередаваемого оттенка с желтыми ароматными цветами, а потом и плодами и, горы, и, конечно же, памятники. Ведь тут, совсем рядом, творения великих армянских зодчих: Сиранеса и в особенности Момика, гениальные произведения которого — миниатюры, рельефы, великолепные храмы Арени и Нораванка — и сегодня поражают красотой, гармонией, неповторимостью.
Обо всем этом, полюбившемся с детства, хотелось рассказать миру, и Паруйр Севак делал это через свою поэзию. Рассказывал о боли, пронзающей сердце, о радостях жизни, о многом другом. Поэт тоньше других людей чувствует радость и боль, красоту и безобразие, прелесть и неповторимость жизни и воплощает все это в удивительной и только ему присущей поэтической форме…
Когда-то Евгений Е
втушенко метко заметил: "Поэт не тот, кто сказал много, но тот, кто указал на многое". Паруйр Севак был именно из этих: он на многое указал открыто, смело и с болью за судьбу своего народа.
37 лет прошло с момента трагического ухода из жизни Паруйра Севака, и за эти десятилетия еще краше стал его любимый сад, пристанище его души. Деревья, печально склонившись над домом, в котором 84 года назад родился будущий поэт, словно скорбят о его безвременном уходе… Рядом с домом находится и место упокоения поэта и его супруги Нелли, разделившей его печальную участь…Здесь он родился, здесь он и погребен, здесь повсюду парит его творческий гений… Над домом, чуть выше на террасе, находится его музей, который хранит все, что связано с творчеством Паруйра Севака — поэта.
Художник по-своему отображает мир образов, творимый поэтом и музыкантом. Об этом думала я в Музее Паруйра Севака, стоя перед фреской работы Саркиса Мурадяна. Кажется, художник запечатлел всю жизнь поэта, жизнь, оказавшуюся очень непродолжительной (поэт не дожил три года до своего пятидесятилетия ), но ведь жизнь человека исчисляется не числом прожитых лет, а свершениями на этом пути. Свершения Паруйра Севака оказались знаковыми
Музей вообще производит довольно удручающее впечатление, и особенно фреска, которая уже начинает разрушаться. Ее необходимо немедленно спасать. То, что сделано было любящим сердцем друга художника Саркиса Мурадяна, вошло в историю. Запечатлены факты и события жизни Паруйра Севака, встречи с выдающимися представителями старшего поколения — Мартиросом Сарьяном, Аветиком Исаакяном, Арамом Хачатуряном, с современниками, которых, увы, уже нет в живых. Запечатлена, если можно так выразиться, "эпоха Севака", его безвременный уход и народная скорбь. Центральная часть фрески посвящена главному детищу поэта – поэме "Неумолкаемая колокольня". Наверняка другой художник иначе передал бы идею Паруйра, но она запечатлена в панно как результат единения двух творческих начал, двух друзей – Паруйра Севака и Саркиса Мурадяна — неповторимого в своем роде явления, уже вошла в историю и должна быть сохранена именно такой, какой создана ими.
Я встретилась с вдовой Саркиса Мурадяна и попросила вспомнить, когда и как работал художник над созданием фрески? Вот что рассказала Людмила Константиновна КЕЧЕК:
— Саркис работал над фреской в 1982-1985гг. Тема Паруйра была для него сильной и всепоглощающей. Хотя здание, которое трудно назвать музеем, оказалось совершенно не соответствующим своему назначению, Саркис работал самозабвенно, порой просто валился с ног, ибо испытывал настоятельную потребность продолжать жизнь с Паруйром. В памяти очень ярки ночные бдения у нас, у них, во время обычных прогулок по улице… Потеря друга была страшным "провалом" в жизни Саркиса.
Во время работы он ни с кем не разговаривал, полностью уходил в себя, точнее, он жил встречами с Паруйром, весь находился под влиянием его мыслей, его боли, его поэзии, его любви к родителям, которых он буквально боготворил.
В середине 90-х годов на фреске образовались подтеки из-за сильной сырости в помещении музея. Могли пропасть плоды гигантского труда. Саркис очень переживал и заявил о необходимости реставрации музея и восстановления фрески. Так как сам он уже был тяжело болен, то попросил художника Генриха Мамяна осуществить работу по восстановлению панно. В 2005-2006гг. архитектор Исраэл Багдасарян составил смету на реставрацию музея, в которой предусмотрел отдельную сумму в 500 тыс. драмов на восстановление фрески, однако эта последняя часть работы (восстановление фрески хотя бы в сильно пострадавших местах) не была осуществлена.
Мы связались с господином БАГДАСАРЯНОМ, который подтвердил, что по заказу Араратского марзпетарана им лично была составлена смета, в которой определенная сумма была предусмотрена на восстановление фрески, и проект этот был согласован с Управлением по восстановлению и охране памятников. Заказ управления капитального строительства Министерства градостроительства осуществил "Егвардшин".
Рассказывает художник Генрих МАМЯН:
— В смете на восстановление Музея Паруйра Севака предусматривалась сумма в 500 тыс. драмов для восстановления панно, которая, однако, не была мне предоставлена. Конечно, нас с Саркисом Мурадяном связывала большая дружба и я считаю своим святым долгом сделать эту работу независимо от того, удастся ли найти затерявшуюся часть денег…
Примерно то же сказал директор Музея Паруйра Севака (с 1992 года) Аветик Вараздатович ГРИГОРЯН.
— Когда после смерти Паруйра Севака было принято решение построить музей поэта, архитектор Ромик Мартиросян составил прекрасный проект, включающий экспозиционный зал, колокольню. Однако проект был по непонятным соображениям упрощен и получилось то, что получилось. К тому же, когда создавалось панно, были заменены стенды, которые и вовсе упростили наглядность и значимость экспозиции. Со временем крыша протекла, пострадали и фрески. Сегодня хорошо бы вспомнить, что через год мы будем отмечать 85-летие Паруйра Севака и правильно было бы вернуться к первоначальному проекту — создать достойный его памяти памятник. Ведь потомки будут судить о нашем отношении к выдающемуся поэту и по тому, как мы увековечили его память.
Ежегодно 17 июня, в день трагической гибели Паруйра Севака, в его Музей-усадьбу приходят и приезжают тысячи людей, чтобы провести здесь День поэзии, посвятив его памяти поэта. В прежние времена состав его участников был достаточно солидным, ныне же осталась лишь тень прежнего величия. Следует воскресить лучшие традиции этого дня.
Заместитель министра культуры Гагик ГЮРДЖЯН тоже недоумевает по поводу состояния фрески:
— Некоторые очаги культуры в Армении находятся в ведении местной власти, в их числе Музей Паруйра Севака ( подчиняется Араратскому марзпетарану). Однако все эти музеи являются частью культуры Армении и согласовывают с нами свои научные планы. В понятие "ремонта музея" входит создание новой экспозиции, непонятно, почему при ремонте Музея Паруйра Севака была оставлена была без внимания фреска.
Может, стоило бы задать заведующему отделом культуры марзпетарана господину В.МАЗМАНЯНУ и такой вопрос: что делается их отделом в связи с приближающимся 85-летием Паруйра Севака?. Как рассказали наши собеседники, правительство Армении выделило на ремонтно-восстановительные работы Музея Паруйра Севака 13 млн драмов всего лишь два года назад. Что и как планирует отдел культуры марзпетарана добавить в не полностью осуществленную работу?
Выйдя из музея, я долго стояла у памятного хачкара из ярко-красного туфа с богатым орнаментом. Он завораживает, как и горельеф Комитаса, изображенного в момент безумного отчаяния, когда он стал свидетелем гибели своего народа в 1915 году, и строки Севака: "Де, ари, вардапет, у ми хентана…" Автор этого замечательного произведения Сергей Погосян сделал свою работу в память о Севаке и принес ее в дар музею по зову сердца…
