Последние новости

ТРИ ПОРТРЕТА

На днях известный литературовед, переводчик и писатель Феликс Бахчинян представил на суд читательской аудитории свои очередные издания - "131-й Армянский Патриарх" и "Три портрета". На сей раз автор около ста оригинальных и переводных трудов, популяризатор жизни и деятельности великого норвежского гуманиста Фритьофа Нансена, переводчик украинской, литовской, финской литературы обратился к личностям трех выдающихся армян - наших современников.

Католикос Всех Армян Гарегин I, возглавлявший Армянскую Апостольскую Церковь в 1995-1999гг., политический и государственный деятель, премьер-министр РА с 2000 по 2007гг. Андраник Маргарян и военный деятель Армении и НКР, ныне министр обороны РА Сейран Оганян - каждый из них, по мнению Ф.Бахчиняна, внес заметный вклад в развитие независимой Армении и патриотическое воспитание молодого поколения. Презентация изданий прошла в зале Араратской патриаршей епархии в присутствии официальных лиц и неофициальных гостей, а сами книги вызвали заметный интерес у собравшихся.

К образу Католикоса Гарегина I Феликс Бахчинян обратился не случайно: бывший глава Армянской Апостольской Церкви был не только видным представителем армянского духовенства, но и неординарным человеком, прекрасным ученым-арменоведом, автором десятка книг, изданных на армянском, английском и итальянском языках. Посему в книге "131-й Армянский Патриарх" Ф.Бахчинян обратился как к богатой биографии Гарегина I, так и к его духовной и научной деятельности.

"Я был лично знаком с Гарегином I, долгие годы дружил с ним, даже побывал на его родине - в Сирии и посетил село Кесаб, где он появился на свет, - рассказывает Ф.Бахчинян. - Было интересно изучать жизнь этого великого сына армянского народа. Выходец из Диаспоры, он был потрясающим знатоком истории Армении и соседних регионов, знал рецепты патриотического воспитания подрастающего поколения". Уже первая встреча с Гарегином I, к которому Феликс Бахчинян отправился с визитом, произвела на него неизгладимое впечатление: несколько насторожившись, он ожидал увидеть перед собой важную персону, однако дверь открыл человек простой и, как вскоре выяснилось, непосредственный в общении, обладающий обширными знаниями. "Он знал все об истории кавказских народов, хотя родился и жил вдали от них", - продолжил Ф.Бахчинян.

Сам патриарх не раз говорил, что, будучи сыном Спюрка, рожденным вне исторической родины, он тем не менее вышел из материнского чрева с родиной в сердце и с армянским языком на слуху, который познал с пеленок и который звучал из уст матери в колыбельных песнях. С детства углубившись в чтение армянских рукописей, научно-исторических трудов о своем народе, он все больше роднился с далекой Арменией. И когда был избран Католикосом Всех Армян, то прибыл в страну предков как в отчий дом, с которым словно и не расставался.

Интересные строки Гарегин I посвятил большому другу нашего народа, великому норвежцу Фритьофу Нансену, которого на открытии выставки в Осло, прошедшей в 2001г. в связи с 140-летием Нансена, сравнил с человеческим прообразом Евангелия от Иисуса Христа. Кстати, в том же году Патриарх лично возглавил нансеновские юбилейные мероприятия в Армении.

Книга "131-й Армянский Патриарх" состоит из нескольких глав, автор предисловия - настоятель Араратской епархии, архиепископ Навасард Кчоян. "После того, как книга была готова к печати, я представил ее армянскому духовенству, опасаясь критики с ее стороны, - поделился Феликс Бахчинян, - ведь, чтобы писать о духовном предводителе, надо досконально знать историю армянской церкви, лишь потом проводить параллели. На удивление, мой труд был тепло принят представителями Апостольской церкви, я услышал немало положительных слов и оценок в адрес книги, издание которой было приурочено к 80-летию его святейшества Гарегина I".

Книга целиком вошла в сборник Ф.Бахчиняна "Три портрета", в который автор также включил два отдельных повествования о бывшем премьер-министре Армении Андранике Маргаряне ("Рыцарь космической веры и надежды") и министре обороны РА Сейране Оганяне ("Наследник армянской военной силы"). Как и в случае с героем первой книги, Феликс Бахчинян знаком с Сейраном Оганяном не понаслышке. "Сегодня редко встретишь члена правительства, который откликается на обращение к нему простых граждан при первой свободной минуте, - констатирует Ф.Бахчинян. - Сейрану Мушеговичу чуть больше 50 лет, однако за его плечами насыщенная событиями биография, большая часть страниц которой посвящена служению родине".

Действительно, Сейран Оганян прошел интересный и сложный путь, был командиром в рядах советской армии, служил в Германии, но сумел в нужное время вернуться на родину, чтобы влиться в армянскую армию. Он доказал, что не только намерен, но и способен служить своему народу, новому независимому государству и отечественной армии. Всем своим поведением С.Оганян сумел предстать обществу истинным воином и защитником Отечества. Феликса Бахчиняна роднит с министром обороны и писательское дарование: по его словам, С.Оганян - автор брошюр об армии, о взаимоотношениях офицеров и солдат, об истинном предназначении военнослужащего, которые также призваны воспитать современную молодежь.

"С Андраником Маргаряном я не был близок, встречался лишь несколько раз, но он также оставил на меня большое впечатление, - рассказывает Ф.Бахчинян. - Он прошел через тернии - ссылка и советская тюрьма, годы лишения свободы, а затем вновь борьба за национальные идеи, общение с "инакомыслящими" представителями эпохи, например, Андреем Сахаровым. А затем строительство независимого государства, к созданию которого он так стремился с юности... Думаю, мне удалось проанализировать образ этого нашего современника".

Сборник "Три портрета" - желание автора представить современной молодежи истинных патриотов Отечества, жизнь и деятельность которых, по его мнению, может служить образцом подражания для наших юношей. Не случайно Феликс Бахчинян не выносит книги на продажу, а преподносит их в дар школам - чтобы подростки читали, знали и учились у своих героев.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • АРЦАХСКИЙ ДИАЛЕКТ - ЭТО ДОРОГА ДОМОЙ
      2024-05-04 13:08

      Оазис арцахской культуры и языка - так можно по праву назвать кафе "Туманян’с Арт" (Tumanyan’s Art), еще до сентября 2023 г. действующее в Степанакерте, а сегодня возобновившее работу в Ереване. Здесь постоянно происходят арт-события, нацеленные на сохранение арцахской культуры, литературы, языка и призванные сохранить огромный пласт материального и нематериального наследия Арцаха.

    • СПАСЕННОЕ ИСКУССТВО АРКАДИЯ МКРТЧЯНА
      2024-05-01 11:48

      Известный арцахский художник и скульптор Аркадий Мкртчян постоянно откладывал организацию персональной выставки своих работ, занимавших практически все пространство его мастерской в Степанакерте. Предложения представить свое творчество публике он получал многократно, причем как в Арцахе, так и в других странах, но каждый раз думал, что пока не готов к этому ответственному событию, так как может нарисовать и изваять больше хороших картин и скульптур.

    • ФОНД ВИВА – ЗДЕСЬ И СЕЙЧАС
      2024-04-29 12:17

      С раннего утра в зеленой зоне ереванского арт-центра Common Ground Bools & Spirits царил ажиотаж. Сюда стекались люди разных национальностей, чтобы сдать кровь, которая пополнит Банк крови Армении. С этой акцией, проведенной в рамках проекта "Осознанное донорство", началось празднование 8-летия благотворительного фонда ВИВА (Врачи И Волонтеры - Армении), который даже в этот знаменательный день не остался в стороне от людских проблем и забот.

    • ПАМЯТНИКИ КАШАТАГА В КНИГЕ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
      2024-04-27 11:14

      "Историко-культурное наследие Нагорного Карабаха в зонах конфликта" - так названа объемная книга-альбом, вышедшая на днях в Ереване на английском языке и презентованная в Музее истории Армении. Мероприятие было приурочено ко Дню памятников и исторических мест и собрало полный зал ереванцев, беженцев из Арцаха, а также занимающихся арменоведением иностранцев - всех тех, кому небезразлична судьба монастырских комплексов, церквей, крепостей, мостов, хачкаров, надгробий с армянскими надписями и других немых свидетелей многовекового присутствия армян на этой древней земле.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • 120-ЛЕТНИЙ ПУТЬ ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ АРМЕНИИ
      2024-04-27 09:56

      Вышла в свет книга Рубена ГРДЗЕЛЯНА "История железных дорог Армении", изданная по заказу ЗАО "Южно-Кавказская железная дорога".  Автор, филолог по образованию, отмечает в предисловии, что дорога создавалась в одном государстве, пережила три государства-собственника, приходила в полный упадок и возрождалась. 

    • УРОКИ АРМЕНИИ ВЛАДИМИРА ПОЗНЕРА
      2024-04-25 10:44

      "Я хочу поблагодарить всех людей, которые работали над моей книгой. Никогда не думал, что она будет переведена на армянский язык. Сказать, что она переведена на немецкий или французский язык - ну, подумаешь! А все-таки на армянский… Это предмет моей гордости!" - эти слова, произнесенные Владимиром Познером в Ереване в мае 2019 г., когда вышел в свет армянский перевод его книги "Прощание с иллюзиями", он, скорее всего, повторил бы и теперь.  В Центре "Текеян" состоялась презентация книги "Владимир Познер. Мое сердце на армянской стороне", автором-составителем которой стал известный армянский журналист Серго ЕРИЦЯН.  

    • АРМЯНСКИЕ СТОЛИЦЫ. СКОЛЬКО ИХ БЫЛО?
      2024-04-05 10:32

      Вопрос в заголовке не из простых. Люди, интересующиеся армянской историей, придерживаются существующей уже длительное время точки зрения, согласно которой Ереван считается 12-й столицей. Однако не все с этим согласны. Книга писательницы Сильвы Сукиасян, вышедшая в 2005 году, называлась "28 армянских столиц". Историк, писатель-публицист Ваге Лоренц издал в конце прошлого года работу "Столицы Армении". В ней автор упоминает 37 городов.

    • ОТ АЛЕКСАНДРА МАКЕДОНСКОГО ДО САСАНИДОВ
      2024-01-26 10:04

      Кавказской Албании давно уже нет на карте мира, как и подавляющего большинства государственных образований, зародившихся до нашей эры. Однако историки продолжают исследовать и комментировать дела давно минувших дней, открывая то, чего не знали.