Последние новости

«РАЗНОБОЙ» В ТВОРЧЕСТВЕ РУБЕНА ПАШИНЯНА

Известный в Армении и русскоязычном мире писатель, издатель, журналист, режиссер Рубен Пашинян презентовал на днях свой новый литературный сборник «Разнобой». Книга представлена в сети онлайн под авторским псевдонимом Рон Кумпан, известном в широком кругу почитателей творчества Рубена.

«КУМПАН – ЭТО ДЕВИЧЬЯ ФАМИЛИЯ МОЕЙ ПРАПРАБАБУШКИ-ЧЕШКИ, которую во время поездки в Чехию за товаром привез в Армению мой прапрадед Геворк Хачатрян, владевший в Ереване отелем «Ориент», - рассказал Рубен Пашинян. – Их дочь - моя прабабушка Сирануш Хачатрян вышла замуж за Тиграна Шамирханяна, моего прадеда, вошедшего в историю армянской культуры в качестве видного деятеля армянского театра, председателя первого Театрального общества в Армении, основателя и художественного руководителя Ереванского театра юного зрителя. Я горжусь своими предками, в том числе и дедом - композитором, музыкальным педагогом и музыковедом, автором учебников по полифонии и гармонии Эдуардом Пашиняном, чью фамилию ношу. Но в последнее время меня все больше соотносят с премьер-министром Армении, и чтобы избежать всяческих ассоциаций, я решил подписать свой новый литературный сборник псевдонимом».

 'Разнобой'«Разнобой» – шестая по счету авторская книга Рубена, которая готовилась к выходу в свет до карантина. И хотя проект был приостановлен, Рубен Пашинян продолжал работать над сборником, пополняя его новыми сочинениями. Скоро электронная версия книги появится в интернете в свободном доступе - в первую очередь, для читателей из Армении. Книга включает миниатюры, эссе, заметки, афоризмы, рассказы, стихи и пьесы последних и прежних лет. Произведения представлены в жанровом порядке и распределены по главам, названным по известным всем нам размерам «S», «M», «L» и «XL» - в соответствии с формами произведений. Разность форматов и жанров дала название и самой книге. Отдельная глава «СТИХ И Я» представляет поэтическое творчество писателя. Книга заканчивается эпилогом, в качестве которого Рубен вынес миниатюру «День весеннего равноденствия». «Именно в этот день я поставил последнюю точку в сборнике», - объясняет он 

К работе присоединились и друзья автора, в первую очередь заслуженный художник Армении Рубен Арутчьян, создавший обложку книги и оформивший все разделы оригинальными карикатурами. На обложке – часы, показывающие четыре с половиной, что символизирует возраст автора книги. Рубен Пашинян намеревался издать ее небольшим тиражом, но пока ограничится электронной версией. Тем не менее, книга была представлена на соискание Национальной литературной премии «Золотое перо Руси» и удостоилась высокой награды: диплома и медали им. И.А.Бунина - за верность служению отечественной литературе.

КАК ОТМЕЧАЕТ РУБЕН ПАШИНЯН, ОН ЖЕ РОН КУМПАН, «Разнобой» был представлен на соискание премии не ради получения награды, а с целью привлечь к литературе и, в частности, своему творчеству широкие читательские круги. Известно, что лауреаты Национальной литературной премии «Золотое перо Руси» получают уникальную возможность быть опубликованными в серии «Золотая коллекция», имеющей широкую аудиторию читателей.

«Мой опыт показал, что люди продолжают проявлять интерес к литературе, чтению, однако темпы жизни зачастую лишают их этой возможности. Именно поэтому еще в 2007 г. я инициировал издание первой в Армении аудиокниги, затем выпустил в аудиоформате пьесу Карине Ходикян. Эти и другие проекты имели большой успех, позволив разным слоям общества слушать литературные произведения», - заметил писатель. 

Рон Кумпан также открыл авторский канал в Ютубе, где на фоне видеоряда представлены некоторые произведения «Разнобоя» в прочтении как самого автора, так и актеров Ереванского камерного театра, откуда, собственно, и началась его многогранная творческая деятельность. В рамках онлайн-презентации отрывки из книги также были прочитаны Рубеном для друзей и поклонников его творчества.

«Читать миниатюры Рубена Пашиняна категорически запрещено, если в вас нет ощущения перманентного абсурдизма современного бытия. Странная парадоксальность и некая пронзительная беззащитность героев этих произведений, в которых видишь и себя, «бьют» не только в разум, но и в сердце», – уверяет писатель и драматург Армен Ватьян в предисловии к книге. Он абсолютно прав, и не только в отношении миниатюр, но и произведений других жанров, от афоризмов до пьес. 

Как отмечает Рубен, по тому, с какого произведения начинается и каким заканчивается книга, можно понять интонацию всего сборника. Вот первые размещенные в книге афоризмы: «Любовь – очень странное чувство: мы испытываем его, а оно нас», «Старость – это когда начинаешь замечать людей моложе себя, а они тебя - нет» и другие. Далее формы в книге увеличиваются до миниатюр и рассказов. Среди рассказов публике известен «Сынок, а где Евфрат?», по которому Рубен Пашинян снял короткометражный игровой фильм с Вигеном Степаняном в главной роли. Другой рассказ называется «От сложного к простому» и начинается моментом смерти деятеля культуры, затем его сюжет раскрывается в минувших времени и событиях.  Он посвящен памяти людей, подаривших нам понимание жизни. Это Арно Бабаджанян, Генрих Оганесян, Александр Арутюнян, Эдуард Мирзоян.

ОДНО ИЗ ИНТЕРЕСНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ – КИНОНОВЕЛЛА под названием «Something Changes», повествующая о том, как стихии меняются местами, и вода служит для зажжения огня, воздух для мытья рук, земля – чтобы дышать, а огонь – чтобы по нему ходить. Рубен в комедийно-гротескном ключе рассказывает о том, как подобная нелепица меняет людей, изменяя и их мышление. Киноновелла удостоилась высокой оценки знаменитого режиссера Кшиштофа Занусси и писателя, телеведущего, члена Академии российского телевидения Андрея Максимова, который написал: «Я с удовольствием прочел заявку на фильм Рубена Пашиняна. Он принадлежит к художникам, которые хотят рассказывать не о внешних коллизиях в жизни человека, а о жизни его души, о том невидимом, что, собственно говоря, и формирует нас. Новелла представляется мне произведением своеобразным и серьезным. На мой взгляд, из нее может получиться хорошее кино, где будет и увлекательный сюжет, и парадоксальные ходы, и, главное, глубина, которой сегодня так не хватает и нашей жизни, и нашему кино».

Рубен Пашинян уверяет: к созданию литературных произведений он подходит, в первую очередь, как человек с большим сценическим опытом, и при написании рассказа, новеллы и сочинений других жанров всегда представляет конкретных людей в том или ином образе, что помогает более точной их характеристике, детализации ситуации и созданию естественных диалогов. Это также одна из отличительных черт его литературного творчества, позволяющая визуализировать текст при прочтении.

Писатель надеется, что жизнь вернется в свое русло, и он сможет лично презентовать книгу в Ереване и Москве, где осенью также планируется проведение церемонии награждения Национальной литературной премии «Золотое перо Руси».

«Надеюсь, что смогу поехать за наградой и встретиться со своими российскими читателями», - говорит он.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • ФОНД ВИВА – ЗДЕСЬ И СЕЙЧАС
      2024-04-29 12:17

      С раннего утра в зеленой зоне ереванского арт-центра Common Ground Bools & Spirits царил ажиотаж. Сюда стекались люди разных национальностей, чтобы сдать кровь, которая пополнит Банк крови Армении. С этой акцией, проведенной в рамках проекта "Осознанное донорство", началось празднование 8-летия благотворительного фонда ВИВА (Врачи И Волонтеры - Армении), который даже в этот знаменательный день не остался в стороне от людских проблем и забот.

    • ПАМЯТНИКИ КАШАТАГА В КНИГЕ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
      2024-04-27 11:14

      "Историко-культурное наследие Нагорного Карабаха в зонах конфликта" - так названа объемная книга-альбом, вышедшая на днях в Ереване на английском языке и презентованная в Музее истории Армении. Мероприятие было приурочено ко Дню памятников и исторических мест и собрало полный зал ереванцев, беженцев из Арцаха, а также занимающихся арменоведением иностранцев - всех тех, кому небезразлична судьба монастырских комплексов, церквей, крепостей, мостов, хачкаров, надгробий с армянскими надписями и других немых свидетелей многовекового присутствия армян на этой древней земле.

    • АРМЯНСКИЙ СЛЕД КИПРА
      2024-04-25 12:06

      Прошедшая в Доме камерной музыки им. Комитаса фотовыставка "Армянские памятники Кипра" вызвала широкий интерес армяно-греческой общественности нашей страны, а также гостей из Кипра, представляющих как армянскую диаспору островного государства, так и его общественно-политические круги. Познакомиться с армянским историческим следом на дружественном Кипре собрались также деятели разных сфер Армении и Арцаха. Среди гостей были глава Международной школы UWC-Дилижан Адам Армански, председатель Армянского национального комитета Кипра Акоб Казанджян, профессор хирургии, бывший член Европарламента, представляющая интересы Армении и Арцаха, Элени Теохарус, профессор, хирург и бывший председатель НС РА Ара Баблоян, Омбудсмен Республики Арцах Гегам Степанян, бывший госминистр Арцаха Артак Бегларян и другие. Выставка сопровождалась концертом: в исполнении музыкантов Государственного камерного оркестра Армении звучали народные, классические и другие произведения двух наших стран. Событие состоялось за несколько дней до Дня памяти жертв Геноцида армян 1915 г., который вместе с армянами больше ста лет назад пережили греки и ассирийцы.

    • Рубен ГАЛИЧЯН: "АЗЕРБАЙДЖАН СТРЕМИТСЯ УСТАНОВИТЬ КОНТРОЛЬ НАД АРМЕНИЕЙ"
      2024-04-25 11:40

      "Подписание мирного договора с Азербайджаном не даст Армении никакой безопасности. Безопасность можно завоевать одним путем - созданием мощной системы вооружений, равной с азербайджанской по своим возможностям. Это позволит противостоять поползновениям "соседей", в противном случае мы продолжим терять территории и суверенитет", - заявил на прошедшей в ЕГУ Международной научной конференции "Война, граница и культура" известный исследователь-картограф, автор многочисленных книг и статей по истории и картографии Кавказского региона Рубен Галичян.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • 120-ЛЕТНИЙ ПУТЬ ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ АРМЕНИИ
      2024-04-27 09:56

      Вышла в свет книга Рубена ГРДЗЕЛЯНА "История железных дорог Армении", изданная по заказу ЗАО "Южно-Кавказская железная дорога".  Автор, филолог по образованию, отмечает в предисловии, что дорога создавалась в одном государстве, пережила три государства-собственника, приходила в полный упадок и возрождалась. 

    • УРОКИ АРМЕНИИ ВЛАДИМИРА ПОЗНЕРА
      2024-04-25 10:44

      "Я хочу поблагодарить всех людей, которые работали над моей книгой. Никогда не думал, что она будет переведена на армянский язык. Сказать, что она переведена на немецкий или французский язык - ну, подумаешь! А все-таки на армянский… Это предмет моей гордости!" - эти слова, произнесенные Владимиром Познером в Ереване в мае 2019 г., когда вышел в свет армянский перевод его книги "Прощание с иллюзиями", он, скорее всего, повторил бы и теперь.  В Центре "Текеян" состоялась презентация книги "Владимир Познер. Мое сердце на армянской стороне", автором-составителем которой стал известный армянский журналист Серго ЕРИЦЯН.  

    • АРМЯНСКИЕ СТОЛИЦЫ. СКОЛЬКО ИХ БЫЛО?
      2024-04-05 10:32

      Вопрос в заголовке не из простых. Люди, интересующиеся армянской историей, придерживаются существующей уже длительное время точки зрения, согласно которой Ереван считается 12-й столицей. Однако не все с этим согласны. Книга писательницы Сильвы Сукиасян, вышедшая в 2005 году, называлась "28 армянских столиц". Историк, писатель-публицист Ваге Лоренц издал в конце прошлого года работу "Столицы Армении". В ней автор упоминает 37 городов.

    • ОТ АЛЕКСАНДРА МАКЕДОНСКОГО ДО САСАНИДОВ
      2024-01-26 10:04

      Кавказской Албании давно уже нет на карте мира, как и подавляющего большинства государственных образований, зародившихся до нашей эры. Однако историки продолжают исследовать и комментировать дела давно минувших дней, открывая то, чего не знали.