БАЛЛАДА О БАРАХОЛКЕ
В Ереване есть достопримечательность, известная далеко не всем, хотя о ней слыхали многие. Мне тоже не приходилось туда заходить. Но вот взбрело как-то в голову послушать на старинном проигрывателе давние пластинки (у меня их сохранился широкий ассортимент - от стереофонической записи балета "Спартак" до речей Сталина выпуска конца 40-х годов, еще с 78 оборотами). А иголка с головкой проигрывателя вышли из строя. Знающие люди посоветовали поискать на так называемом "Крчи шука" ("Барахолке"), куда я и направился в субботу 22 июня. Лучше бы я туда не ходил...
Вещи
Ничья фантазия или житейский опыт не додумаются представить и изобразить все то, что разложено на земельных "прилавках" территории, начинающейся у спортзала "Динамо", а потом уходящей вправо от него, вверх, в пыль и жару, к торчащей мощной трубе, некогда венчающей котельню, обслуживавшую наверняка весь район, прилегающий к Республиканскому стадиону.
КАКОЙ ЕЩЕ ПИСАТЕЛЬ ДОГАДАЕТСЯ РАСПОЛОЖИТЬ РЯДОМ ВСЕ ТО, что лежит вперемешку на кусках ткани... Вилки, ножи, рюмки и блюда намекают на застолье. Инструменты, краны, замки, ручки напоминают о доме, где нужен порядок. Самовары, керосинки, утюги, термосы, вентиляторы, щипцы, фонарики - все это когда-то служило людям и еще может послужить. А одежда, обувь и детские игрушки тоже сегодня кому-то нужны. Потому что люди подходят, спрашивают цену (если это можно назвать ценой) и покупают.
Вот явно провинциальная молодая пара важно приглядывается к куче игрушек во главе с Чебурашкой преклонного (старше пары) возраста. И продавец тихо, чтобы не спугнуть, роняет: "Да заплати за все, сколько не жалко..." И супруг, к радости продавца (и своих детей), решает: "Клади все в целлофан..."
Я ухожу, чтобы не услышать и не увидеть, на какой сумме сошлись стороны. Сам спрашивать цены не хочу, потому что не люблю праздных разговоров и внушать надежды тем, кому не в состоянии помочь. Только когда проходишь рядами (у "Динамо" публика относительно благополучнее той, что упирается в трубу котельной), невольно слышишь чужие диалоги и усекаешь, что одежду здесь можно купить, скажем, по цене вплоть до 50 драмов. Да, здесь бывают сделки и такого масштаба.
Люди
Я прохожу мимо тряпья с весами, телефонами, шахматными часами, книгами и даже парой боксерских перчаток и приглядываюсь к продавцам. Большинство пенсионного возраста, подрабатывают по субботам и воскресеньям, но есть и немало молодых.
ЧЕМ ДАЛЬШЕ К ТРУБЕ, ТЕМ МЕНЬШЕ АРИСТОКРАТИЗМА И БОЛЬШЕ ПЫЛИ. Навесов нет, ничто не спасает от солнца, но люди часами сидят или стоят, разложив товар. Некоторые женщины курят, оживленно переговариваются, обсуждая торговлю и долги размером аж в 2-3 тысячи драмов.
У пожилых в далекой молодости была другая жизнь, в которую сегодняшняя необразованная и запущенная всеми молодежь не верит. Пожилые в свое время работали на заводах и фабриках и выпускали весь пестрый ассортимент того, что валяется сейчас в пыли, потому что отслужило или почти отслужило свой век. Все эти моторы, инструменты, приборы, посуда, одежда, обувь и т.д. и т.п. производились в огромном количестве в Армении. Сегодня многие бывшие творцы материальных ценностей либо продают старое барахло, либо в более цивилизованной форме торгуют новым барахлом, завезенным для стран нашего нынешнего уровня развития. В любой другой ипостаси сильным мира сего мы не нужны.
Об этом многие говорили и писали. Но жизнь продолжает топтаться на месте. Знания, развитие и формирование гармоничной личности в лучшем случае становятся уделом ничтожной части общества. Книги валяются в пыли, и цены на них (это я спросил) от 50 до 300 драмов. Бунин стоит не больше какого-нибудь бездарного графомана. А вот эротическая старая кассета - 600 драмов. Это тебе не какой-нибудь лауреат Нобеля, а первый и главный атрибут во внушаемом нам наборе "общечеловеческих" ценностей.
В следующем поколении книг на барахолке вообще не будет. Старые кончатся, а на новые никто не глянет. И дело тут не в интернете и других технологиях распространения информации, а в том, что хозяева планеты настойчиво предлагают человечеству заняться делом - нажива, полная бездуховность, эговращение вокруг собственной оси, окончательное сексуальное "раскрепощение", не признающее никаких границ и правил: дети с родителями, братья с сестрами, группы и по-всякому... И на этом фоне еще идет фарисейская спекуляция о мифических духовных ориентирах, опирающихся на столь беспомощную в эпоху парада сект структуру, как церковь.
Кстати, на свалке можно купить и предметы, имеющие отношение к церкви: книги, подсвечники, крестики. А у самой огромной трубы есть место, где валяются вещи, забракованные "коммерсантами" - тряпье, железяки, порванные страницы книг. В принципе здесь можно наткнуться на то, что еще продается на других тряпках. Можно покопаться и взять даром, если не постесняешься...
Тревоги
В субботу люди в разговорах были озабочены слухами о том, что городские власти собираются очистить эту территорию от торговцев. Помнится, их как-то раньше прогнали с места у храма Гр. Лусаворича, потом "попросили" с Вернисажа.
ТЕПЕРЬ ВЛАСТЬ ХОЧЕТ ЕЩЕ КУДА-ТО УПРЯТАТЬ СВОЙ ПОЗОР. Хрупким чиновничьим душам, видимо, тяжко созерцать копошащихся в пыли торговцев, да и неудобно, наверное, демонстрировать гостям столицы такой конфуз в центре Еревана. Подальше их надо, подальше. С глаз долой и из сердца вон. В полном соответствии с преподносимой нам краеугольной "общечеловеческой" ценностью, гласящей, что "это - ваши проблемы". Вот пусть и решают эти люди свои проблемы сами. А у власти и оппозиции дела до них нет. Они, подставляя друг другу подножки, строят правовое государство и исправно служат народу.
...Опять на нашей земле скопилось снизу вверх много проклятий. Как бы не шандарахнуло сверху молнией по макушке... Только когда жизнь окунает недостойно взлетевших мордой в пыль, тогда на некоторых из них находит прозрение. Тогда доходит, что еще вчера денег им еле хватало на хлеб, сыр и свечки, а сегодня палатами друг перед другом похваляются. Бывают периоды в жизни нации, когда кичиться достатком и грешно, и подло. Но это понимают лишь истинно верующие и совестливые люди.
А как же игла для Сталина?
Иголку я на "бульваре" не нашел, хотя были продавцы, уверяющие, что утром была, но продали. И советовали прийти через неделю. А вот один, спасибо ему, подсказал зайти на углу проспекта и улицы Пушкина в подвальчик "Радиодетали".
ТАМ Я КУПИЛ НОВЕНЬКУЮ ГОЛОВКУ С ЗАПАСНОЙ ИГЛОЙ. Пришел домой, прикинул, с чего начать. Со Сталина не хотелось. Хотя еще несколько лет такой жизни, и многие из нынешней знати (не только армянской) наверняка угодят в ад, в компаньоны к товарищу Сталину. И архангелы будут еще долго ломать голову, прежде чем определятся, на ком больше греха...
Поэтому я включил "Спартак", заперся в комнатушке и в очередной раз убедился, что "Адажио" Арама Ильича - лучшее на свете музыкальное расставание любовной пары. Написанное, кстати, в тоталитарные времена. Но понимают ли это входящие в демократическую жизнь новые поколения?
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2025-06-18 10:42
На днях культурная общественная организация "Тевтония" провела мероприятие памяти армянского художника немецкого происхождения Вовы Борисовича Ризера (09.06.1943-28.01.2025). Глава "Тевтонии" Виктор Вухрер кратко представил творческий путь художника.
-
2025-06-11 09:29
Народы творят свою историю и культуру и приглядываются к тому, чем занимаются соседи по планете, учатся друг у друга, враг у врага. В древности сделать это было не так-то легко. Мешали расстояния, времена года, имперская спесь победителей, называвших соперников варварами. А также отсутствие интернета. Однако, рассудительные нации понимали, что надо перенимать чужой опыт и делиться своим. Это в общих интересах. Поэтому армяне (вынужден повторить уникальный факт) еще в V веке учредили Праздник переводчика, перевели не только Библию, но и сочинения древнегреческих, древнеримских и иных авторов. Некоторые произведения сохранились для человечества лишь благодаря нашим переводам.
-
2025-05-31 10:37
В Национальной библиотеке Армении 27 мая состоялась презентация вышедшей в издательстве "Айастан" повести-эссе известного эстонского поэта, прозаика и драматурга Калле Каспера "Армянки". Она была написана на русском языке. Нынешнее издание - на трех языках: армянском (переводчица - Карине Ходикян), английском (Арцви Бахчинян) и итальянском (Стефано Бертолетти). Армянский перевод осуществлен при содействии программы "Традукта" Эстонского фонда культуры.
-
2025-05-31 10:14
2015 год 3 мая. В Арцахе прошли парламентские выборы - 6-е по счету. Международные наблюдатели отметили высокий уровень.
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2015-12-24 20:31
Государственная комиссия по защите экономической конкуренции (ГКЗЭК) Армении не занимается регулированием цен, тем не менее вопросы ценообразования находятся под ее постоянным вниманием настолько, насколько они связаны с компаниями, занимающими монопольные или доминирующие позиции на рынках. Об этом заявил сегодня журналистам после заседания правительства Армении глава ГКЗЭК Артак Шабоян, передает Panorama.am.