Последние новости

ТАКСИ «КРИЗИС», КАРАОКЕ-БАР «АМНЕЗИЯ» И ДРУГИЕ «ШЕДЕВРЫ» ЕРЕВАНА

Ереван – это не только туристический город с древней историей и современной инфраструктурой развлечений и отдыха, это дом, в котором мы, ереванцы, живем каждый день, час, минуту. Это столица, где все должно быть продумано до мелочей – от наличия мусорных баков и чистых улиц до красивых дизайнерских решений и грамотных надписей.

К СОЖАЛЕНИЮ, В ЕРЕВАНЕ ХРОМАЕТ ВСЕ, НО В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ – НАДПИСИ, связанные с рекламами и названиями и смысловым значением разного рода объектов, организаций, брендов и т.д. Кто виноват – владельцы данных объектов, создатели их реклам или Государственная инспекция по языку РА? Ответ на этот вопрос попытался найти журналист, писатель, актер Рубен Пашинян, чей авторский стендап-выставка под названием «Шедевры нашего городка» состоится в субботу, 24-го февраля в Ереванском государственном камерном театре.

Как отмечает Рубен, предстоящее мероприятие – часть глобального авторского проекта, преследующего цель обратить внимание авторов «креативных» надписей на грамотность подхода к этому, казалось бы, незначительному, но на деле важному вопросу, а также привлечь внимание инспекторов по языку к проблеме и, почему бы нет, пересмотреть нормативы и критерии, по которым выстраиваются названия городских кафе, частных клиник, салонов красоты, караоке-баров, спортклубов и других объектов.

«Выставка собрана из разного рода «ляпов», которые я ежедневно встречаю в Ереване, например, на вывесках, в названиях компаний, в интернет-рекламе, на машинах такси-сервисов и в других местах. К сожалению, эти «ляпы» стали частью нашего городского пейзажа, к ним постепенно привыкает глаз прохожих, в том числе и весьма образованных, и со временем вырабатывается безразличие, - говорит Рубен Пашинян. - Вся эта «городская литература» уродует нашу действительность и напоминает ереванцам об общей ответственности за образ нашего города и воспитание нового поколения. В построении качественного государства важную роль играет каждый кирпичик. Нам надо научиться наводить порядок там, где мы живем, а подобные языковые нонсенсы, на мой взгляд, ведут к деградации общества».

Следует отметить, что подобную выставку Рубен Пашинян проводит не впервые. И если предыдущая экспозиция «ляпов», осуществленная пару лет назад, вынесла на суд публики письменно-смысловые креативы, обнаруженные в Ереване, то нынешний проект несколько расширен. На стендах посетители смогут увидеть фотоснимки подобных нонсенсов из Гюмри, Москвы, Нью-Йорка, Лондона и других городов мира. После первой выставки, по словам ее автора, некоторые из лингвистических огрехов исчезли с улиц города.

«ЯВЛЯЕТСЯ ЛИ МОЙ ПРОЕКТ «ВИНОВНИКОМ» ПОЗИТИВНЫХ ПЕРЕМЕН ИЛИ НЕТ – не могу точно утверждать, но замечу, что после дебютного стендапа-выставки салон красоты «Кентавр» поменял свое название на «Roses» и хотя бы по смыслу соответствует идее красоты, - продолжает Рубен. – Тем не менее, «ляпы» остаются и даже появляются новые. Часть их можно причислить к «креативу» владельцев тех или иных объектов, а часть – это «обязаловки», расписанные в нормативах Инспекции по языку. К ним можно отнести транслитерацию, при которой название ресторанчика «Դարի պանդոկ», что в переводе означает «Таверна века», пишется русскими буквами «Дари пандок». И сразу возникают вопросы: «Что дарить?», «Кому дарить?», «Что это за объект?» и другие. Что касается «креативов», то, пожалуй, самым шедевральным из зафиксированных мной является название строительной компании «Վիպյեմ դա դնա» - вероятно, транслитерированного с русской версии «Выпьем до дна». Что заставило людей выбрать подобное название для своей компании – не могу вообразить».

Действительно, в Ереване на каждом шагу встречаются языковые шедевры: такси-сервисы «Кризис», «Վերջին հույս» («Последняя надежда»), караоке-бар «Амнезия», ночной клуб «Матрешка», «Շինանյութ Դոն Մետալ» («Строительные материалы Дон Металл»), маркет «Карма», химчистка «Селена» (есть химический элемент «селен», а «Селена» - древнегреческая богиня Луны) и сотни подобных. Не говоря уже о том, что зачастую надписи делаются с орфографическими ошибками, а транслитерации англоязычных или русскоязычных названий на армянский манер просто трудно читаемы, например, «Ադր մուդ» (Other mood), «Սկուեր Ուան» (Square One) и т.д.

«Мероприятие в Камерном театре мы проведем в легкой, дружеской атмосфере, но с обязательным акцентом на безграмотность, царящую по всему городу и вне его, - подчеркнул Рубен Пашинян. - Каждому из собравшихся я смогу подарить плакат с изображением языкового и смыслового «шедевра», обнаруженного рядом с его домом или местом работы. На выставке хочется увидеть как можно больше людей, озабоченных проблемами Еревана, но особенно хотелось бы обнаружить среди посетителей представителей Инспекции по языку. Может быть, в этом случае нам удастся сдвинуть «телегу» с места».

Добавим, что мероприятие посвящено памяти матери Рубена Пашиняна, врача Нанине Пашинян, которая всегда заботилась о здоровье как ереванцев, так и родного города.

Галерея (6 фото)

ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

  • КОСТАН ЗАРЯН НА СЦЕНАХ ИТАЛИИ
    2025-06-26 09:25

    7 июня на сцене театра «Сан-Марко» города Виченце (Италия) состоялся показ весьма необычного спектакля, посвященного жизни и творчеству выдающегося армянского поэта, прозаика, искусствоведа Костана Заряна. Автором постановки выступила режиссер, основатель и руководитель популярного волонтерского Театра фигур «Терепия» Падуи, недавно переименованного в Театр Il Melograno, Тереза Тентори. В главной роли выступил внук писателя, известный архитектор-реставратор Ара Зарян. Как рассказал во время недавнего визита в Ереван Ара Зарян, спектакль был приурочен к 140-летию Костана Заряна и вызвал большой интерес у публики.

  • ВРЕМЯ ПАМЯТИ
    2025-06-24 10:46

    Уже три недели как в одном из залов Музея литературы и искусства им.Е.Чаренца остановилось время. Множество представленных здесь часов, некогда принадлежавших известным армянам, остановилось в свои, особые для этих людей мгновения жизни.

  • БОЛЕЕ 30 ПЛАКАТОВ К 80-ЛЕТИЮ ВЕЛИКОЙ ПОБЕДЫ
    2025-06-24 10:14

    Арочная галерея перед зданием Музея истории Армении (МИА) – одна из самых функциональных пешеходных улочек столичной Площади Республики, обставленная копиями старинных артефактов разных эпох. Ежедневно через нее проходят тысячи ереванцев и гостей столицы, которые, как правило, не упускают возможности познакомиться с историческими экспонатами, тесно связанными с историей армянского народа.

  • ART ОК.NО – ОКНО В АРХИТЕКТУРУ ДЛЯ ДЕТЕЙ
    2025-06-21 11:02

    Уже год, как в Доме Москвы в Ереване «поселилась» необычная по формату и методике студия, предназначенная для детей и подростков. Детская архитектурная школа «ART ОК.NО» основана нашей соотечественницей из Москвы Викторией Соцковой совместно с супругом Максимом Соцковым.

ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ