Последние новости

ЧИТАЕТСЯ НА ОДНОМ ДЫХАНИИ

Рассказ "Урок из прошлого" Арама ХАЧАТРЯНА победил в Пятом международном литературном конкурсе "Армянские мотивы" и в проекте "Единый крест: Россия и Армения"

18 ФЕВРАЛЯ 2021 ГОДА В РОССИЙСКОМ ЦЕНТРЕ науки и культуры в Ереване прошла презентация нового литературного сборника на русском языке - "Армянские мотивы". В этот уникальный сборник вошел и рассказ известного российского военного журналиста, публициста и общественного деятеля Арама Хачатряна "Урок из прошлого".

 Рассказ 'Урок из прошлого' Арама ХАЧАТРЯНА победил в Пятом международном литературном конкурсе 'Армянские мотивы' и в проекте 'Единый крест: Россия и Армения'На Пятый международный литературный конкурс "Армянские мотивы" поступило 70 заявок - из России, Армении, Казахстана, Абхазии, Беларуси, Грузии, Украины, Литвы, Израиля, США и Канады. Авторы из разных стран - как профессиональные писатели, так и те, для кого литературное творчество является увлечением, - с большой любовью пишут на русском языке об Армении, переживающей сейчас нелегкие времена.

Также стоит отметить, что в оформлении сборника приняли участие 18 художников из Армении, России, Беларуси, Украины, Израиля и других стран, которые в своих полотнах постарались рассказать об Армении, ее традициях, культуре, истории и выразить ей свою любовь.

Членов жюри особенно тронул рассказ Арама Хачатряна "Урок из прошлого". В своем произведении он очень участливо и заинтересованно рассказывает о некоторых трагических страницах нашей недавней истории - периода 30-х годов XX века, когда господствовала агрессивная большевистская идеология отрицания христианской веры, и велась борьба, направленная на уничтожение церквей.

Арам Хачатрян в этом рассказе описывает историю разрушения одного старинного горного монастыря - "Аствац Ангал" в селе Цовагюх Севанского района Советской Армении. По его словам, тем самым он выполнил долг перед своей бабушкой Марией, которая в детстве подробно рассказывала ему об этом вандализме…

Рассказ читается на одном дыхании. Автор смог охватить период с 1878 года - со времени героической обороны Баязета до 1945 года - окончания Великой Отечественной войны. Через весь рассказ красной нитью проходит тема многовековой русско-армянской дружбы.

В рассказе "Урок из прошлого" раскрывается весь трагизм того периода. Вместе с тем там есть место и героическим страницам истории. Предательство и героизм героев рассказа соседствуют, но самым удивительным моментом в рассказе является волшебное спасение одного из комсомольцев, направленных для уничтожения церковной утвари…

Мы от всей души поздравляем победителя литературного конкурса Арама Хачатряна и желаем ему новых творческих успехов.

Александр ЕРКАНЯН, публицист, г. Москва

 

 

 

Основная тема:
Теги:

ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

  • Артур ХАЧИКЯН: "ТУРЦИЯ НЕ УЙДЕТ ИЗ МЕГРИ, КАК НЕ УХОДИЛА С КИПРА"
    2025-07-15 11:16

    "Когда контроль над Мегри будет передан частной компании, например, американской, Турция может стать владельцем этой компании, - пишет на своей странице в Фейсбук доктор политологии Артур Хачикян. - Это можно сделать, купив акции компании, передав управление этой компанией турецкой стороне, то есть сделав эту самую компанию частью более крупной турецкой компании, заключив контракт между этой компанией и турецким правительством и многими другими способами. Когда подобное будет сделано, Турция станет владельцем Мегри и турки будут иметь право защищать его военной силой.

  • Ваге ДАВТЯН: «В ЭКОНОМИКЕ – НЕ ВРЕМЕННЫЕ КОЛЕБАНИЯ, А СИСТЕМНЫЙ КРИЗИС»
    2025-07-14 10:07

    «Новые статистические данные свидетельствуют о том, что деиндустриализация Армении продолжается, - пишет на своей странице в Фейсбук доктор политических наук, специалист по энергетике Ваге Давтян.

  • АРДШИНБАНК ПРИНЯЛ УЧАСТИЕ В «TECH WEEK VANADZOR 2025»
    2025-07-11 14:28

    С 4 по 6 июля 2025 года в Ванадзоре прошел «Tech Week Vanadzor 2025». Ардшинбанк, придерживаясь своей стратегии инновационных подходов, принял участие в мероприятии.

  • Артур ХАЧИКЯН: «ВОЙДЯ В АРМЕНИЮ, ТУРЦИЯ УЖЕ НЕ УЙДЕТ»
    2025-07-10 18:29

    «Турция официально вошла на территорию Армении. Она никогда не уйдет и постепенно «переварит» Армению, – пишет на своей странице в Фейсбук доктор политологии Артур Хачикян. 

ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

  • "...ЧТОБЫ ОТЛИЧАТЬ ДОБРО ОТ ЗЛА"
    2025-04-24 09:41

    "Вот уже 110 лет подряд продолжается Геноцид армянского народа, истоки которого можно обнаружить еще в веке 19-ом. Начиная с 1915 года в Турции уничтожали курдов, езидов, ассирийцев, алавитов, но стремление к полному Геноциду армян продолжается по сей день", - говорил швейцарский журналист, фоторепортер, публицист, автор книги "Раненый орел" о 44-дневной войне в Арцахе Демир Сьюнмез.

  • НАСЛЕДИЕ АРЦАХА VS "РЕАЛЬНАЯ АРМЕНИЯ"
    2025-01-20 10:18

    «Столь беспечны и равнодушны мы, что не знаем даже, какие древности, оставленные нам в наследие предками, имеются на нашей родине, не знаем, какая память об исторических древностях скрывается в окружающих нас горах, ущельях и лесах, не знаем, какие надписи, освещающие темные места нашей национальной истории, сохранились на стенах разрушенных ныне монастырей и церквей, часовен и пустынь, на хачкарах и плитах надгробных, в памятных записях пергаментных рукописей. Пользу от нашего равнодушия извлекают чужаки», - так начинается книга-исследование епископа Армянской Апостольской Церкви, путешественника, писателя, этнографа, археолога и педагога Макара Бархударянца.

  • СЛУЖИЛИ ОТЕЧЕСТВУ И ВЕРЕ
    2024-11-26 10:48

    "Табель армянских нахараров" История пишется каждый день и каждый час общими усилиями. Конечно, тем, кто расположился повыше в социальной лестнице, дано больше, и от них зависит многое. Но и современники с более скромными возможностями не должны увиливать от ответственности, сваливая все на оказавшихся у руля. А вообще-то всем нам надо хорошо знать свою историю. Чтобы совершать поменьше ошибок.

  • ГРУЗИНСКИЙ РОМАН «БУНКЕР» – САГА ОБ АРМЯНСКОЙ СЕМЬЕ
    2024-10-15 10:40

    Издательство «Антарес» представило отечественным читателям книгу «Бункер» молодого, но уже известного грузинского писателя Ивы Пезуашвили. Роман переведен на армянский язык и был презентован на днях в книжном магазине «Даран» Еревана в присутствии самого автора, переводчика Ани Астатурян, редактора книги Аркменика Никогосяна, а также посла Грузии в Армении Георгия Шарвашидзе.