АРМЕНИЯ ГЛАЗАМИ ЕЛЕНЫ АРАКЕЛОВОЙ
Вышел в свет фотоальбом дизайнера, сотрудника аппарата ЗАО "Южно-Кавказская железная дорога" Елены АРАКЕЛОВОЙ под названием "Глоток Родины". В нем представлены около 130 фотографий Западной Армении и Республики Армения. В беседе с корр."ГА" автор отметила, что название сборника возникло не случайно.
"ЗАПЕЧАТЛЕТЬ СВОЮ РОДИНУ ПОЛНОСТЬЮ НЕВОЗМОЖНО, - сказала Е. Аракелова. - Ведь это бесконечность - неповторимая и удивительная. И поэтому я назвала альбом именно глотком. Это мой взгляд на природу, памятники и людей. Я много путешествовала и каждый раз обнаруживала что-то необыкновенное".
Окончив школу, Елена поступила в Ереванскую консерваторию по классу фортепиано, но по специальности не пошла. Ее больше заинтересовал графический дизайн. Но любовь к фотографии взяла верх.
Перефразировав известное выражение, с уверенностью скажем, что любой армянин может бесконечно делать три вещи: смотреть на огонь, на то, как льется вода, и объясняться в любви своему городу и стране. Действительно, каждая фотография Аракеловой, которую она сделала во время своих путешествий по Армянскому нагорью, - это частичка души. Так снять красоты Армении мог только человек, искренне восхищенный нашей древней и величественной землей.
Листая альбом, мы мысленно проносимся через века. Начиная с древней Киликии, через Ван, Карс и Ани перемещаемся в современную Армению.
Осенне-зимняя Армения – тема отдельная! Багряные пожары дилижанского серпантина и палитра Гарни и Гегарда, чарующая аура Cевана и суровое обаяние Ахпата, Санаина, Одзуна…
И в конце Ереван. Автор по-своему передала особую атмосферу и историю Еревана. Любимый город Аракелова снимала в разных ракурсах и во все времена года. Это фотографии Каскада, Оперного театра, памятники великим, улицы, красивые пейзажи и ансамбли.
Практически все снимки автора сопровождаются отрывками из бессмертных стихотворений Туманяна, Исаакяна, Чаренца, посвященных родине. "Выбрать подходящие строки было делом не из легких, - продолжает Елена. - Наши великие посвящали родине много произведений, где отражалась трудная и подчас трагическая судьба армянского народа. Но в мой альбом я решила взять светлую и жизнеутверждающую лирику".
Последняя фотография альбома, по словам автора, очень символична. Елена смогла "поймать" летящий самолет под аркой храма Звартноц. "Это наши соотечественники, возвращающиеся на родную землю", - объяснила она. На арке приведены строки поэта Грачья Сарухана: "Ты мой единственный обратный адрес и моя единственная судьба..."
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2025-07-03 10:46
Всемирно известный архитектор Норман Фостер реализует масштабный проект реконструкции здания бывшего МИД Армении, расположенного на площади Республики в Ереване. Приобретенное в 2012 году аргентинским предпринимателем армянского происхождения Эдуардом Эрнекяном оно получит новое назначение, сохранив при этом исторический фасад. Об этом сообщает Alpha News. В обновленном комплексе планируется разместить офисы, гостиницы, рестораны, зеленые зоны и общественные пространства – все с учетом современной архитектурной философии Foster + Partners. Проект обещает соединить уважение к армянскому культурному наследию с функциональностью городской среды будущего.
-
2025-07-02 10:34
Группа археологов обнаружила древний манускрипт с "ужасающим посланием" возрастом около 5000 лет в одной из гробниц неподалеку от Саккары в Египте, пишет Mirror. Эта находка считается одной из самых значимых за последнее время, поскольку редко удается обнаружить документы столь раннего периода в таком хорошем состоянии сохранности.
-
2025-07-02 10:29
Первая волна летней жары надвигается на Европу, где температура в некоторых регионах достигнет 42°C, вынудив власти принимать экстренные меры для защиты населения.
-
2025-06-30 09:56
4 июля в Национальном академическом театре имени Г. Сундукяна при поддержке Министерства образования, науки, культуры и спорта Армении и Минкультуры Грузии пройдет памятное мероприятие под названием "Мост любви", посвященное выдающимся советским артистам Фрунзику Мкртчяну и Софико Чиаурели. Благодаря уникальным видеоколлажам, важным эпизодам и музыкальным номерам вечер памяти станет своеобразным путешествием по истории армяно-грузинского театра и кино, свидетельствуя о глубоко укоренившихся культурных связях между двумя народами. Мероприятие приурочено к 95-летию со дня рождения Мгера Мкртчяна.
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2025-04-24 09:41
"Вот уже 110 лет подряд продолжается Геноцид армянского народа, истоки которого можно обнаружить еще в веке 19-ом. Начиная с 1915 года в Турции уничтожали курдов, езидов, ассирийцев, алавитов, но стремление к полному Геноциду армян продолжается по сей день", - говорил швейцарский журналист, фоторепортер, публицист, автор книги "Раненый орел" о 44-дневной войне в Арцахе Демир Сьюнмез.
-
2025-01-20 10:18
«Столь беспечны и равнодушны мы, что не знаем даже, какие древности, оставленные нам в наследие предками, имеются на нашей родине, не знаем, какая память об исторических древностях скрывается в окружающих нас горах, ущельях и лесах, не знаем, какие надписи, освещающие темные места нашей национальной истории, сохранились на стенах разрушенных ныне монастырей и церквей, часовен и пустынь, на хачкарах и плитах надгробных, в памятных записях пергаментных рукописей. Пользу от нашего равнодушия извлекают чужаки», - так начинается книга-исследование епископа Армянской Апостольской Церкви, путешественника, писателя, этнографа, археолога и педагога Макара Бархударянца.
-
2024-11-26 10:48
"Табель армянских нахараров" История пишется каждый день и каждый час общими усилиями. Конечно, тем, кто расположился повыше в социальной лестнице, дано больше, и от них зависит многое. Но и современники с более скромными возможностями не должны увиливать от ответственности, сваливая все на оказавшихся у руля. А вообще-то всем нам надо хорошо знать свою историю. Чтобы совершать поменьше ошибок.
-
2024-10-15 10:40
Издательство «Антарес» представило отечественным читателям книгу «Бункер» молодого, но уже известного грузинского писателя Ивы Пезуашвили. Роман переведен на армянский язык и был презентован на днях в книжном магазине «Даран» Еревана в присутствии самого автора, переводчика Ани Астатурян, редактора книги Аркменика Никогосяна, а также посла Грузии в Армении Георгия Шарвашидзе.