ПОБЕДА ЮНОЙ ВИКИ ИЗ ГАДРУТА
Пока власти Армении неприкрыто сдают Арцах 12-летняя Вика Аветисян из оккупированного Гадрута отмечает маленькую победу – первую в своей взрослой не по годам жизни. В гадрутском Культурном центре "Дизак Арт" Еревана состоялась презентация ее книги "... и слеза поменяла свой вкус". В дебютный сборник Вики вошли авторские сказки, в которых отражен огромный талант юной писательницы с ее умением воспринять житейскую мудрость и представить ее в литературном воплощении.
СБОРНИК СКАЗОК ВИКИ АВЕТИСЯН ОТКРЫВАЕТСЯ ПРОИЗВЕДЕНИЕМ, названном "Письмо моему Гадруту...". Это одно из четырех писем, которые девочка адресовала своей потерянной Родине после войны 2020 года.
"Здравствуй, мой Гадрут...
Когда я написала тебе свое первое письмо, шла война, и я мечтала о мире. Сейчас наступил мир, но я потеряла тебя... Этот мир, полный грусти, дал мне лишь слезы. Знаешь, что я делаю сейчас, чтобы вновь увидеть тебя? Закрываю глаза и в мыслях уношусь к тебе.
Вот наш маленький город. А тут наша улица: местами пыльная, местами усеянная камнями... А вот и мои друзья, с которыми мы тысячу раз ссорились и мирились, играли и смеялись. Мысленно прохожу по нашей улице и слышу звонкий хохот друзей... Ты тоже, правда?.. Вот дом моих бабо-дедо – самый красивый уголок на земле, со своими деревьями и моими качелями. А вот и горы, в объятиях которых приютился наш город, оттуда с мягком дуновением ветра приходит чистый-пречистый воздух. Он нежно обнимает и баюкает меня, оставляя на моих истосковавшихся глазах влажную росу... Издали доносится голос моей мамы, зовущий к обеду; слышу трели птиц, чувствую аппетитный аромат женгялов хлеба, идущий из соседнего двора, запах созревающих в поле колосьев, благоухание виноградной лозы... и, кажется, будто ничего не изменилось...Я понимаю, Гадрут, что все уже не так, как прежде... Но я тоскую по тебе, мой Гадрут...
Я думала, что тоска бывает лишь в фильмах и книгах. Но сейчас я познала горький вкус тоски – когда выдыхаешь раскаленный воздух, сердце колотится все быстрее и быстрее, когда хочешь обрести крылья и парить там, где остались твои мысли, твоя душа...
Мой красавец-Гадрут! Прошу, очень прошу тебя – не обижайся на нас. Я знаю, ты ранен, твою священную землю топчет варвар-турок, но я прошу тебя: будь крепок и силен. Я пишу о тебе каждый день и буду писать до тех пор, пока вновь не вернусь в твои объятия и не почувствую твое дыхание. Я не перестану мечтать о тебе, пока мои молитвы и сила не дойдут до дедушки Бога...Я верю, что наступит день, когда все останется позади, и мы вновь обретем друг друга – я и ты, мой единственный Гадрут, мое чудо, моя тоска...
Твоя Вика"
ВИКА АВЕТИСЯН РОДИЛАСЬ В 2010 Г. В ГАДРУТЕ – одном из крупных армянских исторических центров Арцаха (Нагорного Карабаха) - и росла, как все арцахские дети, в радости и мире на освобожденной от врага родной земле. В 2016 г. Вика поступила в местную школу им.Манвеляна, где и проявилось ее писательское дарование. Девочке было 8 лет, когда она написала свою первую сказку. За первой последовали другие, привлекшие внимание не только членов семьи, но и школьных учителей, друзей Вики, а затем и гадрутскую общественность. О талантливой Вике Аветисян заговорили в Гадруте, ее сказки стали печататься в местной газете "Дизак", которую читал весь Арцах, а бабушка Вики бережно хранила публикации.
В своих сказках Вика пишет о дружбе, детских мечтах, сверстниках, радостях и печалях в семье, об отношениях между друзьями, детьми и родителями, об уважении и о многом другом. Юная писательница тонко подмечает недостатки людей и в доступной читателям своего возраста форме придумывает короткие сюжеты, нередко заканчивающиеся басенной моралью. Героями сказок Вики становятся как люди, так и природа, а истории раскручиваются вокруг бытовых, на первый взгляд, ситуаций, в которых 12-летняя писательница подмечает нравственные и духовные аспекты, делает не по-детски мудрые умозаключения. Стоит прочитать ее сказки "И роза поняла, что она не одинока", "Прости меня мама, если можешь", "Воображаемый танец, который принес счастье", "И они осознали простую истину" и многие другие. Будем надеяться, что у Вики Аветисян – большое будущее, а ее произведения – плод неуемной фантазии, связанной с реальностью, и обладающие воспитательным воздействием, найдут широкое признание у читателей.
44-дневная война в Арцахе полностью перевернула жизнь Вики. Для 10-летней девочки, вынужденной покинуть Родину, оставить родной очаг, школу, милые сердцу улицы и горы Гадрута, это стало большим испытанием. Но она не сдалась, а нашла выход в творчестве, ставшем намного взрослее.
"Книга Вики Аветисян названа "... и слеза поменяла свой вкус" - по завершающей фразе одной из сказок, написанной ею после войны, - сказала, представляя юную гадрутскую писательницу одна из основательниц КЦ "Дизак Арт", деятель культуры Республики Арцах Еразик Айриян. – Обычно у детей ее возраста слезы прорывают глаза из-за поломанных игрушек, неисполненных капризов и других детских причин. В случае с Викой слезы – результат потерь, которые принесла война. Вика, как и тысячи других арцахских детей, несмотря на совсем юный возраст уже испытала боль, лишившись Родины, дома, друзей, погибших на войне родных. Неслучайно в ее прозе появились темы, так или иначе связанные с войной и ее трагическими последствиями. Сегодня Вика живет с семьей в Ереване, продолжая творить и ожидая возвращения на Родину, в Гадрут. Выход в свет дебютной книги Вики Аветисян стал для нас, гадрутцев, очередным поводом для встречи и, несмотря на тоску в наших сердцах, мы испытываем большую радость в связи с ее успехом".
ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ПРОЕКТ УДАЛОСЬ РЕАЛИЗОВАТЬ благодаря поддержке нашей соотечественницы из США Армине Бабаян, которая, увидев в Фейсбук произведения Вики Аветисян, согласилась стать спонсором ее дебютного сборника. Книга иллюстрирована графическими рисунками Нуне Мелоян, которые каждый юный читатель может раскрасить по своему усмотрению, и отпечатана в типографии "Юнипринт". Значительную часть тиража приобрела компания "Экопроф" и раздала своим сотрудникам, чтобы с талантливым творчеством юной писательницы из Гадрута смогли познакомиться как можно больше людей. Спрос на книгу оказался велик, и руководство "Экопроф" заказало еще одну партию издания.
Презентация сопровождалась выступлением юных воспитанников КЦ "Дизак Арт", которые исполнили армянские песни как на литературном языке, так и на гадрутском диалекте. Под песню "Оровел" был совершен ритуал посвящения книги, один экземпляр которой окропили вином – на благо будущих творческих свершений Вики Аветисян. Ее коллега по перу Анна Акопян, также оставившая дом в Гадруте, поздравила виновницу торжества, а сверстники из "Дизак Арт" преподнесли ей в дар ручную работу, созданную ими на уроках в этом очаге культуры.
"Я думаю, что лишь мы, армяне, можем столько страдать и в то же время находить радость в событии, связанном с будущим наших детей, только мы можем пройти через ад и найти рай в строках юной писательницы. Это мы можем с ужасом слушать выступления против Арцаха и потом упрямо верить, что вернемся на родину, и не только вернемся, но найдем на полках в своих домах семейные альбомы с фотографиями, - сказала на презентации журналист и сценарист Арпи Ванян и продолжила: – Сегодня мы собрались по очень важному поводу – оценить творчество маленькой гадрутской девочки с большим будущим. Выход в свет книги – маленькая победа во имя жизни Арцаха и арцахцев. Книга юной Вики Аветисян призвана заявить во всеуслышание: мы есть, мы живем, работаем, творим и растим поколение, которое ратует за свободу, справедливость и возвращение в родной Гадрут".
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2024-10-05 10:30
В Национальной библиотеке Армении состоялась Международная научная конференция «Сохранение наследия во имя стабильного будущего», приуроченная к 105-летию придания этому главному хранилищу печатных изданий государственного статуса. На форуме собрались более 100 представителей 64 организаций из 20 стран: США, Германии, Великобритании, Венгрии, Болгарии, России, Беларуси, Кыргызстана, Ганы, Малайзии и других. Армения была представлена организациями и учреждениями не только Еревана, но и Гюмри, Ванадзора, Гегаркуникского марза.
-
2024-10-04 11:17
Шушинский хор «Варанда» вновь на сцене После двухлетнего молчания известный в армянском мире детско-юношеский хор «Варанда» вновь поднял свой чистый голос. В ереванском Доме камерной музыки им.Комитаса, а затем и на других площадках прошли концерты этого исторического коллектива, созданного нашим ливанским соотечественником, музыкантом и дирижером Закаром Кешишяном в арцахском городе Шуши в 1992 г. - сразу после его освобождения.
-
2024-10-01 10:47
День Победы – 9 мая 1945 года – Вазген Оганесов встретил в госпитале: тяжелые ранения руки и ноги, раздробленная челюсть не давали возможности свободно двигаться. Когда его навестили боевые товарищи и в честь победы решили поднять бокалы, Вазген Михайлович не смог выпить за окончание войны и лишь разделял всеобщую радость.
-
2024-09-28 10:27
Боевой меч, сабля, ордена, медали и погоны, рукописи, фотографии, письменные документы – экспозиция из этих и других предметов, касающихся личной жизни и общественной деятельности видного армянского полководца Андраника Озаняна открылась на днях в Музее истории Армении. Поводом для выставки послужил акт дарения новых материалов из семейного архива Зоравара, привезенных в Армению Седой и Григором Тигранян из США. Среди них и самый трогательный, как выразились присутствующие на открытии выставки лица, экспонат – прядь волос Андраника Зоравара, которую до конца своей жизни бережно хранила завернутой в бумагу его вторая супруга Нвард Кюркчян. Ее потомки обнаружили необычную реликвию спустя годы после смерти Нвард и вместе с более чем 20 другими материалами решили передать на хранение Музею истории Армении. Уже здесь под руководством директора Музея Давида Погосяна была инициирована выставка, вобравшая как хранящиеся в запасниках материалы и предметы, связанные с личностью Андраника Озаняна, так и новые экспонаты, подаренные четой Тигранян.
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2024-04-25 10:44
"Я хочу поблагодарить всех людей, которые работали над моей книгой. Никогда не думал, что она будет переведена на армянский язык. Сказать, что она переведена на немецкий или французский язык - ну, подумаешь! А все-таки на армянский… Это предмет моей гордости!" - эти слова, произнесенные Владимиром Познером в Ереване в мае 2019 г., когда вышел в свет армянский перевод его книги "Прощание с иллюзиями", он, скорее всего, повторил бы и теперь. В Центре "Текеян" состоялась презентация книги "Владимир Познер. Мое сердце на армянской стороне", автором-составителем которой стал известный армянский журналист Серго ЕРИЦЯН.
-
2023-12-14 12:21
Прогнозы правительства Армении и ЕАБР не совпадают 14 декабря заместитель председателя правления, главный экономист Евразийского банка развития (ЕАБР) Евгений Винокуров и команда аналитиков банка представили в онлайн режиме презентацию «Макроэкономический прогноз 2024-2026». В регионе операций ЕАБР 2023 год завершается экономическим ростом, превосходящим ожидания – более 3%. Какой же будет динамика выпуска, курса, цен и ставок в 2024 году? И какие возможности и вызовы стоят перед регионом в среднесрочной перспективе?
-
2023-12-13 18:22
Состоялась презентация книги легендарного футболиста "Арарата", заместителя генерального директора ФК "Урарту" по вопросам развития Эдуарда Маркарова "Футбол с улыбкой", сообщает официальный сайт ереванского клуба.
-
2023-08-14 13:19
Как сообщают азербайджанские СМИ, кампания САЕАС «ФОКУС» провела с 20 июля по 3 августа в Баку примечательный социологический опрос. Респондентам предлагалось ответить на вопрос, кого из лидеров ведущих региональных игроков они считают главными союзниками Азербайджана в борьбе за Нагорный Карабах. Причем азербайджанские респонденты могли отметить сразу несколько вариантов ответов.