ИЛЛЮСТРАЦИИ С ВЫСТАВКИ
Заслуженный художник Армении Владимир Абрамян известен не только как самобытный живописец, но и как талантливый иллюстратор. Он оформил более 250 книг армянских писателей и переводов произведений зарубежных авторов.
ОСОБОЕ МЕСТО В ЕГО ТВОРЧЕСТВЕ ЗАНИМАЛО ИЛЛЮСТРИРОВАНИЕ ДЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. Каждая книга, будь то рассказы, повести для детей или сказки, оживала в руках Абрамяна, давая возможность юным читателям подключить воображение с первых страниц и с головой окунуться в мир интересных историй. Но среди десятков этих изданий выделяется одна – сборник «Французские народные сказки», вышедший на армянском языке в издательстве «Аревик» в 1988 г. тиражом в 50 тысяч экземпляров. Казалось, такое количество книг для небольшой Армении – неразумный проект, который может не окупиться. Но «Французские народные сказки» разлетелись за несколько месяцев и во многом благодаря красочным рисункам и характерным персонажам, рожденным кистью Владимира Абрамяна.
На днях иллюстрации к этому сборнику были представлены в ереванском Центре народного творчества им. Ов.Шарамбеяна на выставке, приуроченной к Дням франкофонии в Ереване. 30 прекрасных работ, выставленные в двух залах – лишь часть цветных графических рисунков из книги «Французские народные сказки», которые хранятся в семейном архиве художника. Кстати, в экспозицию включены также и иллюстрации, не вошедшие в окончательную версию сборника и придавшие выставке особый шарм.
История организации выставки довольно необычна. Как рассказала член семьи Владимира Абрамяна, соорганизатор выставки Нара Епремян, родные художника давно подумывали обратиться к его «оформительскому» прошлому и даже переиздать этот популярный в сложные для Армении годы детский сборник. Практически параллельно с семьей в издательстве «Аревик» также вдруг вспомнили про «Французские народные сказки», и директор Сабет Ованнисян, рассматривая книгу, представила, какой красивой она выглядела бы сегодня, в век новых технологий, и также подумала переиздать ее. Издателю для воплощения идеи были нужны оригинальные иллюстрации, семье же Владимира Абрамяна – издатель, которому можно было бы предложить вернуть книгу из небытия. Так состоялось знакомство Нары Епремян и Сабет Ованнисян, решивших для начала напомнить широкой армянской общественности о книге путем организации выставки эскизов к ее иллюстрациям. К ним подключилась и директор Центра народного творчества им.Ов.Шарамбеяна Лусине Тороян.
«Представьте, книга так быстро исчезла с полок книжных магазинов, что даже у нас, в семье Владимира Абрамяна, остался лишь один, его авторский экземпляр, - рассказала Нара Епремян. – Мы выискивали книгу у уличных книготорговцев и своих друзей, с трудом находили и покупали у частных лиц, а наши близкие нередко приносили ее нам в подарок из своих личных библиотек. При сравнении оригинальных иллюстраций и тех, которые напечатаны в книге, мы понимали, что эта работа сегодня могла выглядеть значительно ярче и красивее. Методы печати конца 1980-х не позволили передать всю насыщенность цветов, присущую оригиналам. Книга была оформлена хоть и прекрасными, но тусклыми иллюстрациями».
«КНИГА ВЫШЛА В СВЕТ 35 ЛЕТ НАЗАД 14 АПРЕЛЯ, НО ЕЕ ПОМНЯТ ДО СИХ ПОР. Многие из представителей моего поколения, увидев «Французские народные сказки» на моем рабочем столе, говорили: «Эта книжка в детстве была моей любимой». Книгу читали и последующие поколения армянских детей, во многом запомнивших ее содержание благодаря необычным рисункам. Владимир Абрамян справился со своей задачей и сумел посредством иллюстраций донести до армянских детей всю прелесть французских сказок», - дополнила Сабет Ованнисян.
Владимир Абрамян работал над эскизами несколько месяцев, досконально изучив сказки, их сюжет, персонажей, эпоху и места, где происходят события. Один черновой эскиз сменял другой: художник рисовал, стирал, видоизменял и доводил до совершенства каждую иллюстрацию. Более того, на основе сказок французского народа он создал и отдельные авторские картины, большая часть которых находится сегодня в частных зарубежных коллекциях. Лишь две из них наряду с иллюстрациями представлены на выставке в Центре народного творчества им.Ов.Шарамбеяна
«Когда я пришла к Лусине Тороян, чтобы обсудить детали предстоящей выставки, меня поразила та огромная любовь, с которой она перелистывала сборник, восхищаясь каждой картинкой. Это чувство передалось и мне, и сегодня я знаю: новой, переизданной версии книги «Французские народные сказки» быть», - сказала Сабет Ованнисян.
«Эскизы были помещены в паспарту с подписью художника и хранились в папке. Для экспозиции нам пришлось изъять их оттуда и поместить в свежие рамки. Да, мы оставили рисунки без авторской подписи, но придали им презентабельный вид, а паспарту вновь вернули в семейный архив», - продолжила Нара Епремян.
Владимир Абрамян работал над иллюстрациями к «Французским народным сказкам» в знаковый для армянского народа год, ознаменовавшийся началом Арцахского движения. Люди поднимали свой голос в защиту Арцаха и требовали его воссоединения с родиной-Арменией, а художник спешил довести до конца свою работу, так как чувствовал ветер перемен и понимал: детям будущей, свободной и независимой Армении будут нужны книги – для их образованности, широты кругозора, развития эстетического вкуса, и оказался прав. Если проект переиздания сборника будет претворен в жизнь, это станет прекрасной данью памяти талантливого художника Владимира Абрамяна.
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2025-07-04 09:48
8-й Ереванский международный фестиваль короткометражных фильмов, прошедший с 26 по 30 июня, охватил 5 календарных дней и 2 города – Сисиан и Ереван. Первые три дня участников и гостей из Армении и зарубежных стран принял на своей земле Сисиан – один из древних армянских населенных пунктов с самобытной историей и культурой. В последние два дня смотр фильмов в коротком метре переместился в Ереван, где и подвел итоги.
-
2025-07-04 09:44
Сегодня трудно найти человека, работающего с компьютером и не пробовавшего хоть раз использовать искусственный интеллект и его инструменты. В числе последних особенно выделяется самый популярный сегодня чат-бот ChatGPT, успевший доказать свою многофункциональность и большой прикладной потенциал во многих сферах человеческой деятельности.
-
2025-07-02 10:41
В Музее-Институте Геноцида армян (МИГА) состоялось подведение итогов очередного детско-юношеского конкурса "Армат ев Цил" (Արմատ և Ծիլ) 2025 года, что в переводе с армянского означает "Корень и Росток". В рамках конкурса школьники представили истории своих семей, составленные на основе реальных событий, семейных архивов и рассказов о своих предках.
-
2025-06-28 09:57
Известный дизайнер, художник, основатель и руководитель культурного центра «Терян» Лилит Меликян, как всегда, отличилась оригинальностью. В свой юбилейный день рождения она решила не ждать подарков, а самой преподнести сюрприз родным, близким, коллегам и поклонникам своего творчества. Сюрприз удался. Открывшаяся в Союзе художников Армении персональная выставка работ Лилит Меликян вышла за рамки обычной экспозиции и «ожила» на глазах у гостей. В зале «Мартирос Сарьян» на 2-м этаже СХ публика стала свидетелем необычного арт-шоу. Развешанные на стенах картины Лилит вдруг обрели своих «двойников» в виде современных таразов и, украсив девушек-моделей, начали «передвигаться» по всей территории, то приближаясь к картинам-близнецам, то вступая в контакт с другими полотнами выставки, созданными этой самобытной художницей.