И ВСЕ ОНИ БЫЛИ...
В ереванском издательстве "Амроц груп" вышла книга заслуженного деятеля искусств, кавалера медали Мовсеса Хоренаци, композитора Владилена Бальяна "И все они были". Она включает в себя страницы из дневника мастера. В ней вся прожитая жизнь. Долгая, яркая, насыщенная событиями и встречами с великими. Посвятил он сборник светлой памяти своего друга Семена Тиграновича Ахумяна. "Я не вправе утаить воспоминания, мой долг и огромное желание - поделиться с читателями", - говорит автор. А поделиться Владилену Александровичу есть чем. Он дружил и общался со многими уникальными личностями XX века, причем не только Армении.
ВЛАДИЛЕН БАЛЬЯН ВНЕС БОЛЬШОЙ ВКЛАД В РАБОТУ ВАЖНЫХ ОЧАГОВ музыкальной культуры Армении, некоторые из них он сам и основал. Он организовывал в Ереване международные фестивали, создал Филармонию школьника, отделение народного танца в Хореографическом училище, оригинальные и интересные экспозиции Дома-музея Александра Спендиарова в Ереване, первого в истории армянского искусства витража за авторством Мартироса Сарьяна в Малом зале Армфилармонии.
Книга воспоминаний состоит из 25 глав, которые посвящены удивительным людям и событиям. Это Татул Алтунян, Романос Меликян, Дмитрий Кабалевский, Мартирос Сарьян, Cвятослав Рихтер, Павел Лисициан, Зара Долуханова, Майя Плисецкая и другие. C большой теплотой и ностальгией Владилен Александрович вспоминает своих близких друзей-композиторов Арно Бабаджаняна, Александра Арутюняна, Эдварда Мирзояна.
С интересом читаются и главы, посвященные организации концертов. Благодаря Бальяну ереванские любители классической музыки смогли насладиться гастролями Кливлендского симфонического оркестра и известного скрипача Исаака Стерна, выдающегося композитора Бенджамина Бриттена, Галины Вишневской и Мстислава Ростроповича, Павла Лисициана и Зары Долухановой.
В сборник включены также воспоминания о Леониде Енгибарове, Степане Погосяне, письма Арама Хачатуряна, Фаины Раневской. Есть много интересных фотографий из личного архива автора, большая часть которых публикуется впервые.
В ОДНОМ ИЗ ИНТЕРВЬЮ "ГОЛОСУ АРМЕНИИ" ВЛАДИЛЕН АЛЕКСАНДРОВИЧ СКАЗАЛ: "У меня в жизни три девиза. Первый - творческий: художник должен крепко стоять на земле, в небесах должны быть его голова, мысль. Второй касается скорее работы вне искусства: ко всякому делу надо подходить творчески. Татул Алтунян говорил мне: "Знаешь, если бы я был дворником, моя улица была бы самой чистой". Очень емко! И третий мой девиз - это уже скорее правило жизни: мы друг другу нужны на этой земле. Вот так, руководствуясь такими кредо, я пробовал жить.
Я бесконечно благодарен и признателен судьбе. Пусть это прозвучит высокопарно, но сегодня, с высоты моих лет, наверное, я имею право сказать: я горд, что являюсь одним из скромных сыновей нашего мудрого и где-то наивного, с великой культурой и тяжелейшей судьбой народа. Народа с бесценным вкладом в мировую культуру. Очень крупные специалисты считают, что еще предстоит оценить вклад армян в мировую архитектуру. И то же говорится о нашей поэзии, музыке... Я счастлив и благодарен, что наш народ в своей великой, большой душе уделил маленький уголок и моим песням. Если из всего того, что я написал, в его сердце останется хотя бы одна ("Серс гахтни тох мна"), значит, я прожил свою долгую жизнь не зря".
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2025-06-30 09:56
4 июля в Национальном академическом театре имени Г. Сундукяна при поддержке Министерства образования, науки, культуры и спорта Армении и Минкультуры Грузии пройдет памятное мероприятие под названием "Мост любви", посвященное выдающимся советским артистам Фрунзику Мкртчяну и Софико Чиаурели. Благодаря уникальным видеоколлажам, важным эпизодам и музыкальным номерам вечер памяти станет своеобразным путешествием по истории армяно-грузинского театра и кино, свидетельствуя о глубоко укоренившихся культурных связях между двумя народами. Мероприятие приурочено к 95-летию со дня рождения Мгера Мкртчяна.
-
2025-06-30 09:48
Кто не любит сладости? Да все наверняка. В поисках оправдания пагубной привычки в ход идут такие хитрости, как "а у меня работа умственная, без сладкого - никак", "у меня зависимость, как от табака". Пищевые зависимости действительно не редкость. Они связаны с тем, что промышленные продукты питания, которые мы употребляем, сконструированы таким образом, чтобы "щекотать" не только вкусовые рецепторы, но и воздействовать на органы обоняния, осязания. Проблема добавленного сахара - одна из самых важных в современной диетологии: к примеру, в Армении едят во много раз больше сахара, чем нужно. Всемирная организация здравоохранения рекомендует, чтобы доля свободных сахаров в рационе не превышала 10% от общей калорийности, а лучше снизить ее до 5%. Это означает, что для рациона в 2000 калорий, норма сахара составляет около 50 грамм или 12 чайных ложек, а для дополнительной пользы – 25 грамм или 6 чайных ложек, сообщают эксперты ВОЗ.
-
2025-06-28 10:08
В Китае у летучих мышей обнаружено более двадцати новых вирусов. Ученые обеспокоены возможной передачей этих заболеваний домашнему скоту или даже людям, пишет Всемирная организация здравоохранения.
-
2025-06-28 09:52
На территории центральной Турции, в древнем городе Шапинува (ныне - деревня Ортакой), итальянские археологи нашли уникальный бронзовый шлем XIII века до н.э. - один из немногих сохранившихся предметов военного снаряжения Хеттской империи, сообщает портал Arkeonews. Этот артефакт не только проливает свет на технологическое мастерство древнего народа, но и раскрывает связь между войной и религией в их культуре. Хетты - индоевропейская цивилизация, доминировавшая в Анатолии (современная Турция) с XVII по XII век до н.э. К XIV веку они стали одной из ведущих держав Ближнего Востока, наряду с Египтом, Ассирией и Вавилоном. Их столица Хаттуза славилась укреплениями, храмами и архивами с тысячами глиняных табличек. Империя пала около 1200 года до н.э. в ходе так называемого коллапса бронзового века.
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2025-01-30 10:32
Законопроект "О дополнениях и изменениях в законе РА об основах культурного законодательства" вызвал очередной девятый вал возмущения. В нем предлагается заменить слово "Национальный" в названиях очагов культуры, пребывающим в этом статусе, на "Общегосударственный". Волна возмущения заставила давать по этому поводу объяснения как депутатов НС, инициировавших поправки в законе, так и министра ОНКС. Согласно этим объяснениям, в названии соответствующих учреждений культуры слово "Национальный" остается - "Общегосударственным" становится их официальный статус, а название - пусть себе! Словом, история мутная. Председатель Совета директоров театров и концертных организаций, заслуженный деятель искусств Рубен БАБАЯН уверен, что в законопроекте гораздо больше подводных течений, чем тезис об отмене слова "национальный", которой формально не будет.
-
2025-01-20 10:18
«Столь беспечны и равнодушны мы, что не знаем даже, какие древности, оставленные нам в наследие предками, имеются на нашей родине, не знаем, какая память об исторических древностях скрывается в окружающих нас горах, ущельях и лесах, не знаем, какие надписи, освещающие темные места нашей национальной истории, сохранились на стенах разрушенных ныне монастырей и церквей, часовен и пустынь, на хачкарах и плитах надгробных, в памятных записях пергаментных рукописей. Пользу от нашего равнодушия извлекают чужаки», - так начинается книга-исследование епископа Армянской Апостольской Церкви, путешественника, писателя, этнографа, археолога и педагога Макара Бархударянца.
-
2024-11-26 10:48
"Табель армянских нахараров" История пишется каждый день и каждый час общими усилиями. Конечно, тем, кто расположился повыше в социальной лестнице, дано больше, и от них зависит многое. Но и современники с более скромными возможностями не должны увиливать от ответственности, сваливая все на оказавшихся у руля. А вообще-то всем нам надо хорошо знать свою историю. Чтобы совершать поменьше ошибок.
-
2024-10-15 10:40
Издательство «Антарес» представило отечественным читателям книгу «Бункер» молодого, но уже известного грузинского писателя Ивы Пезуашвили. Роман переведен на армянский язык и был презентован на днях в книжном магазине «Даран» Еревана в присутствии самого автора, переводчика Ани Астатурян, редактора книги Аркменика Никогосяна, а также посла Грузии в Армении Георгия Шарвашидзе.