Последние новости

12 ТРУДОВ ПО АКТУАЛЬНЫМ ВОПРОСАМ

Среди приоритетов Министерства диаспоры РА – издание книг на самые актуальные темы армянской действительности. За годы деятельности в сотрудничестве с научными, образовательными и иными организациями и структурами издан не один десяток исследовательских трудов, удостоенных высокой оценки специалистов, востребованных в Армении и Спюрке, они имеют большое значение в решении глобальных вопросов всех ветвей армянского языка, разных аспектов Геноцида, проблем и сфер жизни армянских общин зарубежья и т.д. 

НА ДНЯХ НА СУД ШИРОКОЙ АРМЯНСКОЙ ОБЩЕСТВЕННОСТИ ПРЕДСТАВЛЕНЫ очередные книги, изданные по заказу и в рамках издательской программы Миндиаспоры. Презентация прошла в присутствии авторов этих трудов, ученых, политологов, лингвистов, арменоведов, тюркологов, общественных деятелей. В мероприятии участвовали председатель Государственного комитета по науке Министерства образования и науки РА Самвел Арутюнян, ректор ЕГУ Арам Симонян. Открыла его министр диаспоры Грануш Акопян. Она отметила, что издательская программа - важный компонент деятельности Миндиаспоры: на основе исследований и издания их результатов строится ясная картина ключевых проблем жизни диаспоры и глобальных вопросов всего армянства, что позволяет претворять на практике рекомендации ученых.

            Грануш Акопян выделила 4 основных направления, ставшие в последние годы целями исследований. Первое касается истории изучения армянских общин зарубежья: в прошлом году ученые исследовали миграционные процессы в общинах, расклад армянских общин в советский период. Второе направление - правовые вопросы международного признания и осуждения Геноцида армян, до недавнего времени малоизученные. Этот аспект выявился в качестве приоритетного в период подготовки к 100-летию событий 1915 г. В рамках этого направления также исследуется армянская пресса, ставшая зеркалом политики османских турок в отношении Западной Армении и ее этнических жителей-армян, происходивших там событий, а также западноармянская литература, на страницах которой отражено содержание этого исторического периода.

ПО-ПРЕЖНЕМУ АКТУАЛЬНЫМИ ОСТАЮТСЯ ЗАДАЧИ АРМЯНСКОГО ЯЗЫКА. В этом направлении, по словам министра, необходимо одинаково рьяно подходить к сохранению чистоты и развитию как восточноармянской языковой ветви, так и западноармянского языка, который сегодня значится в списках ЮНЕСКО как находящийся под угрозой исчезновения.

"Сохранение, изучение, развитие и претворение в практическую жизнь западноармянского языка первостепенно и потому, что сегодня в Армении проживают более 20000 наших сирийских соотечественников – носителей западноармянского языка. Это, с  одной стороны, облегчает работу наших лингвистов и исследователей, ибо создает для них активную почву для работы, а с другой - налагает на них двойную ответственность за эту ветвь языка. Среди первостепенных и проблема сближения восточного и западного армянских языков, но также задачи словарей, составленных на основе грабара", - сказала Грануш Акопян.

Последняя группа вопросов, отмеченных министром диаспоры, посвящена исследованию социальных задач сирийских армян: эта работа возложена на Институт философии, социологии и права НАН РА. На основе научных исследований планируется выработать исчерпывающее решение всего комплекса проблем. Кстати, в научно-издательской деятельности Министерство диаспоры сотрудничает с Национальной академией наук, Ереванским государственным университетом, научно-образовательным фондом "Нораванк" и другими организациями.

Председатель Государственного комитета по науке Самвел Арутюнян подчеркнул важность сотрудничества с Миндиаспоры, а также укрепления эффективных контактов с диаспорой с целью выявления ее научного потенциала, максимального использования на благо армянства ее достижений. Это, в частности, касается сферы естественных наук. "Армения - небольшая страна, но у нас есть огромное преимущество – большое число соотечественников по всему миру с солидной армией талантливых деятелей разных сфер науки. Не использовать их знания попросту неразумно. Мы уже не первый год сотрудничаем со специалистами Спюрка, приглашая их участвовать в наших программах в качестве экспертов. Необходимо также составить базу данных по наличию армян – ученых и успешных специалистов разных областей деятельности Спюрка, что сделает нашу работу более продуктивной и эффективной".

РЕКТОР ЕГУ АРАМ СИМОНЯН ОТМЕТИЛ, ЧТО изданные Миндиаспоры книги - глубокие исследовательские труды, вызывающие споры ученых и являющиеся богатым источником информации, проанализированных сведений. Он предложил в качестве следующего шага заняться разработкой проекта по переводу этих книг на иностранные языки. Грануш Акопян, одобрив предложение ректора ЕГУ, пообещала изучить его.

Книги представили авторы и члены редколлегии. Директор Института истории НАН РА Ашот Мелконян рассказал об исследовании, легшем в основу книги  "Армянские общины в советских республиках 1941-1991 гг." Ованеса Алексаняна. Труд освещает историю армянских общин той эпохи, их роль в общественно-политической, культурной и духовной жизни республик СССР. Директор Института языка НАН РА Виктор Катвалян презентовал два издания: "История исследования литературного западноармянского языка" и "Пути сближения западноармянского и восточноармянского языков". Он отметил, что сближение не означает урезание одного языка в пользу другого, а предполагает сохранение лингвистического сходства двух армянских языков и гармоничное сосуществование отличий на единой языковой платформе. Кстати, в созданном в институте отделе западноармянского языка уже сегодня работают сирийские армяне, для которых эта ветвь нашего языка является первоначальной и родной.

Доктор исторических наук, профессор, член-корреспондент НАН РА Альберт Харатян детально работал над изданием "История армянской периодической печати" (1900-1922 гг.). К этому вопросу он обращается не впервые: прекрасно владея материалом, он рассказал о первой книге этого цикла, вышедшей в свет в Каире в 2007 г. Она включает период с момента выхода в свет первого армянского периодического издания - ежемесячника "Аздарар" в 1794 г. до печатных СМИ 1900 г. Подходы к обоим томам те же: разделены западноармянские и восточноармянские периодические издания, есть история периодики армянских общин зарубежья, в то же время представлен и индивидуальный почерк авторов.

Среди презентованных книг также "Проблема Нагорного Карабаха в общественно-политическом дискурсе", "Представление грабара в словарной системе всеобщего сетевого языка", "Пути повышения инвестиционного потенциала диаспоры в экономике РА", ежегодник "Литературная диаспора 2016", "Правовые проблемы признания, осуждения и устранения последствий Геноцида армян", "Внутренняя миграция в армянской диаспоре в 1950-1980 гг.", "Основные социально-правовые задачи сирийских армян в Республике Армения".

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • «МЕТАМОРФОЗЫ ТИГРАНА ВЕЛИКОГО» В ЗВАРТНОЦЕ
      2024-05-30 10:50

      Одна из значимых фигур армянской и мировой истории Тигран Великий не раз привлекал внимание известных композиторов разных стран. Ему, царю царей, посвятили свои оперы такие композиторы, как Скарлатти, Пуччини, Глюк, Гендель, Вивальди и другие. О Тигране Великом, по данным Википедии, написано 23 оперы, и это, как считают специалисты, не все. Собрать лучшие фрагменты из некоторых произведений решили в северной столице России на базе проводимого там международного фестиваля «Дворцы Санкт-Петербурга». В итоге родился музыкальный проект под названием «Метаморфозы Тиграна Великого», который совсем скоро будет представлен в Армении. Привезти к нам эксклюзивную постановку решила художественный руководитель фестиваля «Дворцы Санкт-Петербурга», заслуженная артистка России, художественный руководитель фестиваля Мария Сафарьянц.

    • ИЗВЕСТНЫЙ И НЕИЗВЕСТНЫЙ МАРШАЛ БАГРАМЯН
      2024-05-29 09:57

      Журналист, политический обозреватель и исследователь Айкарам Наапетян выпустил книгу «Баграмян: от рядового до маршала», проливающую свет на доселе неизвестные страницы жизни одной из крупнейших фигур прошлой эпохи маршала Ованеса (Ивана) Баграмяна. Художественное произведение, написанное на основе документального материала, издано в электронной версии и распространено при посредничестве российского издательства Ridero на разных интернет-порталах.

    • ИЗДАТЕЛЬСТВУ «ОРАКУЛ» 30 ЛЕТ
      2024-05-28 10:41

      Одному из самых скромных и при этом плодотворных издательств Армении «Оракулу» исполнилось 30 лет. Возраст, надо признать, зрелый, и  «Оракул» намерен совершить прорыв на новый уровень в литературно-издательском деле. Рассказу об истории этой организации, ее ближайших планах, презентации свежих проектов, неожиданной коллаборации и было посвящено празднование юбилея, прошедшего на платформе культурного центра Common Ground Books & Spirits. На протяжении всего вечера в онлайн-режиме звучали поздравления в адрес «Оракула» и его директора, писателя Рубена Ишханяна от коллег, партнеров и друзей из разных уголков мира, которые желали издательству долгих лет активной деятельности и процветания.

    • АРМЯНСКИЙ АНИ В ЗАРУБЕЖНЫХ ТРУДАХ
      2024-05-25 11:57

      «Ани был городом чистокровного армянского населения, царской резиденцией и вообще только армянским городом». Эту цитату из трудов академика Николая Марра мы находим в книге «Столица армянских Багратидов Ани в оценке иностранных арменоведов и путешественников» доктора филологических наук, профессора Аэлиты Долуханян. Мысль проходит красной нитью через все издание и отсылает к  исследовательским трудам и печатным изданиям английских, французских, немецких, русских путешественников и арменоведов, которые в разное время посетили Ани, изучили историю, архитектуру, наследие этой некогда цветущей столицы Армении эпохи царей Багратуни и представили свою оценку.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ЗВОНКАЯ МОНЕТА ЦАРЯ АРТАВАЗДА
      2023-06-14 10:27

      К 30-летию драма презентована книга-сказка о первых армянских деньгах 22 ноября 1993 года Центральный банк РА объявил о введении в оборот собственной национальной валюты вместо советского рубля. В связи с юбилейной датой в Армении уже стартовали мероприятия, посвященные 30-летию драма. Как уже сообщал «ГА», по этому поводу Центробанк, Союз банков Армении (СБА) и все 18 комбанков страны в сотрудничестве с организацией «Мой лес Армении» недавно основали новый лес на 50 гектарах лорийских общин Джрашен и Урасар, высадив там 160 тысяч деревьев. Будущий лес, по замыслу участников, как устремленная в будущее ценность, символизирует долговечность и непреходящее значение национальной валюты Армении…

    • ЭСКИЗЫ В СИМВОЛИКЕ ФУДЗИ И АРАРАТА
      2023-06-01 10:39

      Кондитер Ованес Сагоян, путешественница Эгине Мелик-Айказян, певцы Павел Лисициан и Гоар Гаспарян, писатели Наири Зарьян, Анжела Степанян, Сильва Капутикян, композиторы Арам Хачатурян и Арно Бабаджанян, художницы сестры Асламазян... Что объединяет этих именитых армян?

    • АРМЯНСКАЯ ДИАСПОРА В ДИНАМИКЕ
      2023-05-26 10:10

      Презентован совместный труд ученых Армении и Чехии В Институте археологии и этнографии НАН РА состоялась презентация книги «Армянская диаспора в динамике», вышедшей в свет на английском языке. Труд, представляющий собой сборник научных статей, стал результатом сотрудничества Отдела исследований диаспоры Института археологии и этнографии (ИАЭ) НАН РА и Отдела культурной антропологии Карлова университета Праги.

    • КНИГА РАФФИ КОРТОШЯНА – ЗЕРКАЛО КУЛЬТУРНОГО ГЕНОЦИДА В АРЦАХЕ
      2023-04-24 10:22

      В Матенадаране состоялось мероприятие «Популяризирующая армянскую культуру иноязычная литература», приуроченное к 18 апреля – Дню памятников и исторических мест. Были презентованы книги, изданные на основе грантовых программ Министерства образования, науки, культуры и спорта РА.