МОНОГРАФИЯ ГРАНУШ АКОПЯН КАК ЗЕРКАЛО СПЮРКА
В зале заседаний Национальной Академии наук РА прошла презентация книги "Армянская диаспора в переменчивом мире", вызвавшая большой резонанс в Армении и Спюрке и удостоившаяся высокой оценки специалистов. Автор монографии – известный армянский государственный и политический деятель, министр диаспоры РА Грануш Акопян впервые предпринимает попытку исследовать понятие "Спюрк" ("Диаспора") в применении к армянскому народу, представить этапы его зарождения, формирования и развития, особенности и современное состояние в мире, подверженном катаклизмам и глобальным переменам.
ПРЕЗЕНТАЦИЯ СОСТОЯЛАСЬ ПО ИНИЦИАТИВЕ ОТДЕЛЕНИЯ АРМЕНОВЕДЕНИЯ и общественных наук НАН РА и при поддержке Министерства диаспоры РА. Поздравить автора и ознакомиться с книгой пришли министр культуры РА Армен Амирян, президент НАН РА Радик Мартиросян, директор отдела внешних связей и протокола Первопрестольного Св.Эчмиадзина архиепископ Натан Ованнисян, дипломаты, государственные, политические и общественные деятели, представители культуры и науки, аналитики, эксперты, а также наши соотечественники из Спюрка.
Книга Грануш Акопян была рекомендована к изданию научным советом Института истории НАН РА. Предметом своих исследований автор выбрала сферу, знакомую ей во всем тематическом и географическом многообразии, - армянскую диаспору, вопросами которой она занимается уже более 10 лет. В труде Г. Акопян представлены современный Спюрк, его взаимодействие с Арменией, развитие, результаты и перспективы этих контактов в современном переменчивом мире. Однако автор не идет лишь по строго намеченной тематической линии, а словно разветвляет ее на разные составляющие, непосредственно связанные с диаспорой, ее многообразием и особенностями армянских общин разных стран, обусловленными периодом и другими факторами формирования.
Мероприятие открыл президент НАН РА Радик Мартиросян, после чего с докладами выступили первые читатели книги – деятели различных сфер, принимавшие участие в работе над книгой и ее издании. С приветственным словом выступил академик-секретарь Отделения арменоведения и общественных наук НАН РА Юрий Суварян. Он выделил раздел книги под названием "История армянской диаспоры и ее современная характеристика", где, по его мнению, Г.Акопян с научной точки зрения дает объяснение понятию "Спюрк", выделяет разные этапы формирования армянской диаспоры и дает ее обобщенную характеристику, затрагивая не только историю Спюрка, но и останавливаясь на всех составляющих огромной армянской диаспоры и ее особенностях в каждой отдельной стране.
"ГРАНУШ АКОПЯН ИЗВЕСТНА НАМ КАК МАТЕМАТИК, ЮРИСТ, МИНИСТР диаспоры Армении, но то, что она прекрасный историк и обладает талантом к этой науке, мы обнаруживаем впервые, - начал свое выступление директор Института истории НАН РА Ашот Мелконян. – Она действительно проявила тонкий научный подход в работе над книгой, написанной в аналитическом ключе. Грануш Акопян сумела показать широкую географию современного Спюрка, но, самое главное, она собрала воедино и обобщила все, что сегодня мы имеем в диаспоре, в том числе и то огромное наследие, которое наши предки оставили нам и за сохранение которого ответственны мы и армянское государство".
Ашот Мелконян подробно остановился на структуре и содержании монографии "Армянская диаспора в переменчивом мире". История диаспоры представлена с предваряющего ее формирование периода – до начала ХХ века, после чего Г.Акопян обращается к 1915 г., когда был создан Спюрк в его нынешнем понимании. В книге отдельно рассмотрено географическое многообразие диаспоры начиная со стран СНГ, затем автор переходит к Европе, Америке, Ближнему Востоку, Северной Африке (Египет) и далее к Австралии, Новой Зеландии, Океании. По словам А.Мелконяна, интересен тот факт, что Г. Акопян к рассмотрению каждой общины относится по-особому и читатель получает представление о том, какие достижения или статус в армянском мире имеет та или иная община.
"Знаменательно, что Джавахк рассмотрен в несколько ином ракурсе, чем Спюрк в нашем традиционном понимании, ибо имеет свои особенности, - отметил А.Мелконян. – Это еще раз подтверждает логичность повествования. Автор также учитывает понятия "классический" и "неклассический" Спюрк, указывая, что к первому относятся потомки выходцев из Западной Армении, чьи предки спаслись от Геноцида начала прошлого века, а ко вторым - наши соотечественники, по разным причинам перебравшиеся из Армении в другие страны. И это вновь становится поводом для разговора о диаспоре с разных позиций и авторского повествования в ином ракурсе".
В книге подробно представлены все имеющиеся сегодня армянские структуры, в том числе и малоизвестные широкой общественности и зарегистрированные лишь на бумаге. Г.Акопян рассматривает структуры, действующие в разных сферах, - от благотворительных, меценатских, культурно-образовательных и других союзов до церковных и религиозных организаций. При этом автор дает тонкую и точную оценку деятельности каждой из них, рассматривая ее достижения как с национальной, так и с мировой точки зрения. Отдельные главы посвящены огромному и очень важному звену - прессе Спюрка, а также библиотекам, музеям и другим организациям, указаны имена директоров, дата создания, деятельность и т.д.
АКТУАЛЬНОСТЬ МОНОГРАФИИ, ПО МНЕНИЮ А.МЕЛКОНЯНА, ОБУСЛОВЛЕНА тем, что она поднимает общие для всего Спюрка проблемы и обращается к задачам каждой общины, в частности, делая их предметом размышлений и ответственности всего армянского народа. Грануш Акопян также не упускает из виду и такие первостепенные вопросы, как международное признание Геноцида армян и независимости Республики Арцах. Знаменательно, что особое место в книге нашла тема армянской семьи в ее нравственном понимании.
Председатель AGBU в Армении Вазген Якубян заметил, что Грануш Акопян проявила огромное мужество, взяв на себя ответственность за написание столь объемной и востребованной в наши дни монографии.
"Армянская диаспора в переменчивом мире" - серьезный вклад в историографию, обществоведение и исследование диаспоры, полноценный научный труд, - сказал В.Якубян. – В книге представлена история взаимодействия Армения - Диаспора в ракурсе развития, современных реалий и будущих перспектив, а также рассмотрены проблемы армянства Спюрка в условиях глобализации". Он отметил, что было бы очень своевременно передать экземпляры книги в разные общины Спюрка, где они могут служить рабочим материалом и руководством к действию. Труд также богат информацией и сведениями о Спюрке и статистическими таблицами. Вазген Якубян заявил, что AGBU готов взять на себя спонсорство перевода и издания книги на английском языке, поскольку она необходима всему Спюрку.
Председатель Армянского центра Торонто, руководитель комитета "Согомон Тейлирян" Акоп Джанбазян назвал монографию Грануш Акопян единственным в своем роде изданием, призванным укрепить мост между родиной и диаспорой. Архиепископ Натан Ованнисян выразил мнение, что книга "Армянская диаспора в переменчивом мире" является одним из достижений в деятельности Грануш Акопян, и назвал это исследование серьезным энциклопедическим трудом об армянской диаспоре, из которого можно почерпнуть богатую и подробную информацию. Член-корреспондент НАН РА, завотделом Института истории НАН РА Альберт Харатян, автор статьи, опубликованной в книге, остановился на поднятых в монографии вопросах, которые не были затронуты в статье. Он также отметил, что книга имеет научное, практическое и общественное значение и может быть полезна не только в Спюрке, но и в Армении.
С ДОКЛАДАМИ ВЫСТУПИЛИ ТАКЖЕ ДЕКАН ФАКУЛЬТЕТА ИСТОРИИ ЕГУ Эдик Минасян, директор информационного агентства АРМЕНПРЕСС Арам Ананян, заместитель председателя Союза армян России Владимир Агаян и др. В конце мероприятия автор с ответной речью обратилась к присутствующим. Выразив благодарность всем структурам, организациям и действующим за рубежом посольствам Армении за помощь в уточнении фактов и статистических данных, Грануш Акопян выразила признательность и научным сотрудникам, которые помогли ей советами и предложениями в процессе подготовки книги к изданию.
"Армянское государство должно добиться того, чтобы в ООН была принята декларация о диаспоре и разработана конвенция. Ведь сегодня права и обязанности диаспоры, а также внутригосударственные и надгосударственные, двусторонние взаимоотношения, контакты в формате диаспора-диаспора, родина-диаспора превратились в субъект, но до сих пор не получили никакой оценки", - подчеркнула Грануш Акопян.
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2025-06-24 10:46
Уже три недели как в одном из залов Музея литературы и искусства им.Е.Чаренца остановилось время. Множество представленных здесь часов, некогда принадлежавших известным армянам, остановилось в свои, особые для этих людей мгновения жизни.
-
2025-06-24 10:14
Арочная галерея перед зданием Музея истории Армении (МИА) – одна из самых функциональных пешеходных улочек столичной Площади Республики, обставленная копиями старинных артефактов разных эпох. Ежедневно через нее проходят тысячи ереванцев и гостей столицы, которые, как правило, не упускают возможности познакомиться с историческими экспонатами, тесно связанными с историей армянского народа.
-
2025-06-21 11:02
Уже год, как в Доме Москвы в Ереване «поселилась» необычная по формату и методике студия, предназначенная для детей и подростков. Детская архитектурная школа «ART ОК.NО» основана нашей соотечественницей из Москвы Викторией Соцковой совместно с супругом Максимом Соцковым.
-
2025-06-21 10:26
В Центре развития «Пюник» прошла необычная выставка, ставшая своеобразным прологом к будущей экранизации пятикнижного романа-саги «Авеона». Композитор и 3D художник Арег Панян представил героев этого литературного произведения, созданного совместно с супругой, филологом и вокалистом Заруи Микоян.
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2025-05-13 10:53
...И можно снова и снова повторять - "рукописи не горят"! Впервые книга "Степанакертский Государственный Драматический театр им. В. Папазяна - летопись 1932-2023" вышла в свет в конце августа 2020 года. Папазяновцы готовились к большой театрализованной презентации альбома, вобравшего в себя 90 лет истории Степанакертского театра. Не успели... В ереванском Государственном театре музыкальной комедии им. А. Пароняна состоялась презентация книги Карине АЛАВЕРДЯН "Степанакертский Государственный Драматический театр им. В. Папазяна – летопись 1932-2023" - рукописи не горят, история сохраняется, становяь надеждой на свое продолжение.
-
2025-04-28 10:11
В «Библио-Глобусе» 21 апреля прошла презентация книги Геворга МИНАСЯНА и Анжелы СИМОНЯН «Хакан Фидан – штрихи к портрету возможного будущего президента Турции», изданная в рамках Книжной серии ДИАЛОГ. Авторы аналитической работы пытаются разгадать «код личности» перспективного турецкого политика. Это понимание, по мнению создателей книги, может принести практическую пользу в международных отношениях, дипломатии и безопасности. В презентации приняли участие представители российских и армянских научных, политологических и общественных кругов.
-
2025-02-26 10:37
Есть в армянском языке прекрасное слово гордзарар (գործարար), что в дословном переводе значит – созидать дело. Аналогичный термин на русском – предприниматель – имеет несколько иную смысловую нагрузку, с акцентом больше на предприимчивость, нежели созидание. В любом случае, говоря об успешном предпринимателе или гордзараре, мы мысленно представляем человека с фанатичной дисциплиной, идеями, поражающими своей смелостью и креативностью, ну и конечно же (а как без них!) – амбициями N-го уровня.
-
2025-01-30 10:32
Законопроект "О дополнениях и изменениях в законе РА об основах культурного законодательства" вызвал очередной девятый вал возмущения. В нем предлагается заменить слово "Национальный" в названиях очагов культуры, пребывающим в этом статусе, на "Общегосударственный". Волна возмущения заставила давать по этому поводу объяснения как депутатов НС, инициировавших поправки в законе, так и министра ОНКС. Согласно этим объяснениям, в названии соответствующих учреждений культуры слово "Национальный" остается - "Общегосударственным" становится их официальный статус, а название - пусть себе! Словом, история мутная. Председатель Совета директоров театров и концертных организаций, заслуженный деятель искусств Рубен БАБАЯН уверен, что в законопроекте гораздо больше подводных течений, чем тезис об отмене слова "национальный", которой формально не будет.