Последние новости

ДИАСПОРА НА 600 СТРАНИЦАХ

Уже 4 года, как по инициативе и под руководством Министерства диаспоры РА раз в год выходит в свет уникальное издание, имеющее огромное значение для современного армянства. Озаглавленный весьма просто, "Армянская диаспора", ежегодник представляет собой летопись важнейших мероприятий, совместных программ, памятных и иных событий, происходивших в разных уголках армянского мира и на родине. Обобщая работу, проделанную государственными органами и структурами РА сквозь призму взаимодействия Армения - Диаспора, и представляя значимые факты из жизни диаспоры, сборник все больше обретает историческое значение, а его арменоведческий характер, нацеленность на сохранение национальной идентичности и информационная насыщенность придают ему энциклопедическое звучание.

СЕГОДНЯ ЕЖЕГОДНИК "АРМЯНСКАЯ ДИАСПОРА" - ОДНО ИЗ РЕДКИХ ИЗДАНИЙ, пользующееся огромной популярностью и заметным спросом не только у наших зарубежных соотечественников, но и в нашей стране. Благодаря ему армянские общины разных стран получают подробные сведения друг о друге, о жизни диаспоры в целом, налаживают дружеские и деловые контакты, приводящие к разработке и осуществлению совместных программ по сохранению армянского языка, культуры, традиций, обычаев.

Идея создания подобного сборника родилась в первые же месяцы основания Министерства диаспоры. Как отметил начальник управления по связям со всеармянскими, международными и церковными структурами аппарата Министерства диаспоры Камо САРКИСЯН, в прошлую эпоху работа с диаспорой носила стихийный характер. Нужна была структура, которая взяла бы на себя координацию этой работы, а также контактов с армянскими организациями зарубежья, коих насчитывается сегодня до 30 тысяч в почти 100 странах. Подобной структурой и стало Министерство диаспоры, деятельность которого сквозь призму взаимодействия Армения - Диаспора и было решено освещать на страницах печатного издания. В процессе разработки программы по выпуску ежегодника его содержание расширилось, а структура несколько изменилась. Изначально задуманный в двуязычном формате, ежегодник подвергся коррекции и в языковом аспекте.

Первые два выпуска, обобщившие 2009 и 2010 годы, вышли свет в двух языковых версиях - армянский-английский и армянский (классическая орфография)-английский. Подобный формат был обусловлен наличием обширной традиционной диаспоры стран Ближнего и Среднего Востока, а также большими общинами стран Северной Америки и Европы. Работа оказалась не из легких - управлению по связям со всеармянскими, международными и церковными структурами, сотрудникам которого было поручено заняться изданием, предстояло не только тщательно собирать и сверять материалы о событиях, мероприятиях в диаспоре, совместных армяно-диаспоральных программах и т.д., но и не упустить из виду ни одну из организаций - политическую, общественную, благотворительную, образовательную, молодежную, женскую, спортивную и т.д., которые проводят за рубежом масштабную работу по сохранению армянства.

В 2011 И 2012 гг. ЕЖЕГОДНИК БЫЛ ИЗДАН В ИНОМ ЯЗЫКОВОМ ФОРМАТЕ - на армянском (классическая орфография) - английском и армянском-русском языках, ибо стал востребован и на территории стран СНГ, где также сформировалась большая диаспора общей численностью 2,5-3 млн соотечественников. Сборник 2013 г. также выйдет в свет в новом формате - на западноармянском-английском и армянском-русском языках ввиду необходимости сохранения западноармянского языка.

Содержание и структура ежегодника также заслуживают серьезного внимания. Изначально в нем содержалась полноценная информация о каждой армянской общине, организациях диаспоры, цель которой - полностью представить историю и деятельность той или иной общины для налаживания горизонтального сотрудничества между общинами разных стран, активизации и укрепления связей между ними и с Арменией, разработки и проведения совместных программ по всем сферам деятельности. В каждом последующем сборнике историко-биографическая информация об уже представленных прежде организациях и общинах уменьшалась, обретя в итоге энциклопедический вид. В то же время исторический обзор по каждой новой организации помещается на страницах ежегодника полностью.

Структура ежегодника разработана подробно. В первых разделах представлены визиты в диаспору и приемы президента РА Сержа Саргсяна, затем визиты и приемы председателя НС РА, премьер-министра Армении, а также президента НКР. Здесь же награды, врученные президентом и премьер-министром Армении организациям или представителям диаспоры, Армении и Арцаха и т.д. Далее представлены важнейшие мероприятия, осуществленные с участием органов государственного управления РА совместно с организациями диаспоры на средства благотворительных фондов как в Армении, так и в общинах. Довольно большой раздел посвящен инициативам духовных структур в рамках политики развития взаимодействия Армения - Диаспора. Здесь представлена деятельность Армянской Апостольской Церкви, армянских патриаршеств Иерусалима и Константинополя, Католикосата Великого дома Киликийского, Армянской Католической и Евангелической церквей, Конгрегации мхитаристов, которые проводят огромную работу по сохранению армянства в общинах диаспоры.

ЕЩЕ ОДИН МАСШТАБНЫЙ РАЗДЕЛ ВКЛЮЧАЕТ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ОБЩИННЫХ организаций всевозможной направленности, фондов, партий и т.д., а также их инициативы в рамках сотрудничества Армения-Диаспора. Отдельно в ежегоднике представлены армянские общины стран СНГ и Грузии, Азии, Австралии, Европы, Африки, Южной и Северной Америки, Ближнего Востока и Аравийского полуострова: в этом разделе размещена информация о проведенных в них программах и мероприятиях, имеющих всеармянское значение. В конце сборника размещен список СМИ диаспоры и их адреса, телефонные номера и т.п. Структура ежегодника "Армянская диаспора" также может изменяться в связи с процессами, происходящими в диаспоре или связанными с ней. Так, в издание 2012 г. внесена отдельная глава о сирийских армянах, основных проблемах и программах по их решению: этот раздел сохраняется и в сборнике 2013 г. А в ежегодник 2014 г. войдет раздел, посвященный предстоящему 100-летию Геноцида армян.

Материалы для издания собираются в течение года, информация отправляется полномочным и чрезвычайным послам РА в зарубежных странах, чтобы сверить полученные из общин данные и сведения, внести необходимые коррективы и предложения, затем книга редактируется окончательно и отправляется в печать. "Объем ежегодника увеличивается с каждым годом - столь популярен он сегодня в диаспоре, однако мы стараемся не выходить за рамки 600 страниц, 32 из которых - цветные фотографии, иллюстрирующие события, - заметил Камо Саркисян. - Издание отправляется всем армянским организациям диаспоры - примерно по 600 адресам в более 100 стран, откуда мы не перестаем получать письма благодарности. Там экземпляры раздаются арменоведческим центрам, библиотекам, школам и т.д. Нередко мы передаем книги и лично представителям общин, приезжающим в Армению на мероприятия: уезжая с исторической родины, участники конференций, симпозиумов и иных мероприятий обязательно увозят с собой ежегодник. Ведь благодаря изданию "Армянская диаспора" с каждым годом активизируется связь между армянскими общинами разных стран, консолидируя наших соотечественников диаспоры вокруг общенациональных программ, направляя их внимание на Армению.

Основная тема:
Теги:

ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

  • И СНОВА ПАМЯТНИК, И СНОВА СПОРЫ
    2025-07-21 10:38

    Не успели городские власти провести торжественное открытие памятника Шарлю Азнавуру, как в соцсетях уже возникла негативная реакция на  это событие.

  • В ПОИСКАХ «СИРЕНЕВОГО ВЕТРА» ПАРАДЖАНОВА
    2025-07-19 13:31

    Сергей Параджанов творил вне времени и пространства. Работая и живя в Грузии, Украине, Армении, он принадлежал одновременно всем им и в то же время никому из них. Тем не менее, стремясь выйти за рамки обыденности и витая в облаках в поисках, как он однажды выразился, шороха и шепота сиреневого ветра, Параджанов прожил довольно земную жизнь, испытав на себе все ее тяготы и прелести. Документальный фильм узбекского режиссера Али Хамраева «Сиреневый ветер Параджанова», вышедший на днях на экран XXII МКФ «Золотой абрикос», стал зеркалом жизни и творчества Сергея Параджанова, в котором отразилась вся неординарность его личности и полная перипетий судьба. Это не фильм, а, как выразился продюсер картины Гарс Хачатрян, ода Параджанову от его друзей и учеников – Али Хамраева, Юрия Клименко, Романа Балаяна и других, кто на разных этапах жизни имел счастье быть рядом с этим гением мирового кино и ощутил на себе эпатажность его натуры.

  • «СЕМЕЙНЫЙ АЛЬБОМ» АББАСА КИАРОСТАМИ
    2025-07-18 09:53

    Дороги, дороги и снова дороги. Уходящие в небо, ровные и извилистые, пересекающие поля и разделяющие ущелья, оставляющие позади деревья и догоняющие путников, демонстрирующие смену времен года и вечность природы, но при этом неизменно теряющиеся за горизонтом и ведущие за собой зрителя... Такой предстала перед ереванцами и гостями столицы выставка фотографий одного из крупнейших мастеров иранского кинематографа Аббаса Киаростами, открывшаяся на днях в Национальной галерее Армении в рамках проходящего в Ереване XXII Международного кинофестиваля «Золотой абрикос». Названная «Неизвестный пункт назначения» она включила 28 черно-белых работ, дополняющих друг друга и выражающих основное кредо всего творчества Киаростами – путешествие как способ обретения опыта и путешествие как средство познания себя.

  • «АРМЯНСКАЯ ТЕТРАДЬ» С БЕРЕГОВ НЕВЫ
    2025-07-17 10:35

    В Доме-музее Арама Хачатуряна прошел вечер, открывший для армянской публики новые имена в сфере литературы, музыки и меценатства. Наталья ГАРНИЦ, Ральф КЕОЧКЕРЯН, Василий ПАСЕЧНИК – эти три незнакомые нам прежде фигуры объединились вокруг общего проекта «Армянская тетрадь» - по названию сборника стихов, презентация которого состоялась в хачатуряновской обители нашей столицы.

ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

  • АМАА – АРМЕНИИ, или УНИКАЛЬНАЯ ШКОЛА В ЕРЕВАНЕ
    2025-07-22 10:46

    Хороший шанс для детей с окраин столицы 19 июля завершилась ежегодная 2-недельная летняя стажировка молодых людей из армянских общин за рубежом в Армении. Эта программа реализуется основанной еще в 1920 году в Нью-Йорке Армянской миссионерской ассоциацией Америки (AMAA) со штаб-квартирой в Парамусе (США, Нью-Джерси) и офисом в Армении…

  • "ВСЕ РАВНЫ ТОЛЬКО НА КЛАДБИЩЕ"
    2025-01-30 10:32

    Законопроект "О дополнениях и изменениях в законе РА об основах культурного законодательства" вызвал очередной девятый вал возмущения. В нем предлагается заменить слово "Национальный" в названиях очагов культуры, пребывающим в этом статусе, на "Общегосударственный".  Волна возмущения заставила давать по этому поводу объяснения как депутатов НС, инициировавших поправки в законе, так и министра ОНКС. Согласно этим объяснениям, в названии соответствующих учреждений культуры слово "Национальный" остается - "Общегосударственным" становится их официальный статус, а название - пусть себе!  Словом, история мутная. Председатель Совета директоров театров и концертных организаций, заслуженный деятель искусств Рубен БАБАЯН уверен, что в законопроекте гораздо больше подводных течений, чем тезис об отмене слова "национальный", которой формально не будет.

  • НАСЛЕДИЕ АРЦАХА VS "РЕАЛЬНАЯ АРМЕНИЯ"
    2025-01-20 10:18

    «Столь беспечны и равнодушны мы, что не знаем даже, какие древности, оставленные нам в наследие предками, имеются на нашей родине, не знаем, какая память об исторических древностях скрывается в окружающих нас горах, ущельях и лесах, не знаем, какие надписи, освещающие темные места нашей национальной истории, сохранились на стенах разрушенных ныне монастырей и церквей, часовен и пустынь, на хачкарах и плитах надгробных, в памятных записях пергаментных рукописей. Пользу от нашего равнодушия извлекают чужаки», - так начинается книга-исследование епископа Армянской Апостольской Церкви, путешественника, писателя, этнографа, археолога и педагога Макара Бархударянца.

  • СЛУЖИЛИ ОТЕЧЕСТВУ И ВЕРЕ
    2024-11-26 10:48

    "Табель армянских нахараров" История пишется каждый день и каждый час общими усилиями. Конечно, тем, кто расположился повыше в социальной лестнице, дано больше, и от них зависит многое. Но и современники с более скромными возможностями не должны увиливать от ответственности, сваливая все на оказавшихся у руля. А вообще-то всем нам надо хорошо знать свою историю. Чтобы совершать поменьше ошибок.