Последние новости

ПОЧТОВАЯ МАРКА В ЗНАК ВЕКОВОЙ ДРУЖБЫ

В Центральной библиотеке им.Ав.Исаакяна состоялось литературно-музыкальное мероприятие, приуроченное к 30-летию установления дипломатических отношений между Арменией и Сербией. В рамках события прозвучали стихотворения и песни, посвященные двум дружественным странам.

Организатором культурного посвящения армяно-сербским связям выступил известный поэт, писатель, переводчик, почетный консул Республики Сербия в РА Бабкен Симонян, который почти полвека способствует развитию братских отношений между Арменией и Сербией и выстраивает прочную канву их культурного взаимодействия. На мероприятии прозвучали стихотворения сербских авторов в переводе Бабкена Симоняна, посвященные Армении, а также его стихи о Сербии. Были исполнены песни двух народов, одинаково близкие и понятные всем.

 ПОЧТОВАЯ МАРКА В ЗНАК ВЕКОВОЙ ДРУЖБЫЛИТЕРАТУРНО-МУЗЫКАЛЬНЫЙ ВЕЧЕР В ИСААКЯНОВСКОЙ БИБЛИОТЕКЕ – не единственное яркое событие юбилейного года. В связи с 30-летием дипломатических отношений между Арменией и Сербией были реализованы и другие проекты, в организации которых большую роль сыграли как Посольство Сербии в Армении во главе с госпожой Татьяной Панайотович-Цветкович, так и почетный консул Бабкен Симонян. К знаменательной дате была выпущена юбилейная почтовая марка как фактическое подтверждение крепких исторических связей двух этих стран. Инициатива была реализована при сотрудничестве МИД и Государственной почты Сербии.

- Марка содержит три символических образа. В центре дано изображение монастыря Ерменчич, расположенного недалеко от сербского города Сокобаня и построенного в 1392 г. армянами – через три года после исторической Косовской битвы, во время которой армянский отряд из нескольких тысяч человек  принял решение сражаться на стороне сербов – братского христианского народа, - объяснил Бабкен Симонян. – Справа на марке изображено собранное из обломков крыло памятного самолета, который 12 декабря 1988 г., практически сразу после Спитакского землетрясения, вылетел в Армению из Югославии с огромным грузом гуманитарной и медицинской помощи. Не долетев совсем немного до Еревана, самолет разбился, погибли и его сербские пилоты, а из остатков самолета был собран памятник-мемориал, установленный на месте его падения. Третье изображение на левой части марки представляет собой армянский хачкар, установленный во дворе одной из церквей бывшего города Земун Сербии, ныне ставшего одним из районов Белграда. Юбилейная марка - отображение важных вех в истории армяно-сербской дружбы. Ее небольшая копия в рамке была подарена мне госпожой Панайотович-Цветкович, а марка в большом формате украшает фойе Посольства Сербии в Армении, - рассказал Бабкен Симонян.

Он отметил, что госпожа посол, при содействии которой была выпущена юбилейная марка, провела немало работы в связи с 30-летием армяно-сербских дипломатических отношений. Высокопоставленный и опытный дипломат, она также отличный знаток литературы и искусства, уделяющая большое внимание развитию культурных контактов между Арменией и Сербией и поддерживающая проекты, предложенные почетным консулом Бабкеном Симоняном. При посредничестве посольства Сербии в РА в ноябре в Ереване состоялся концерт произведений армянских и сербских композиторов, исполненных известным пианистом Айком Меликяном. Концерт вызвал широкий резонанс в общественных кругах Армении и был тепло принят публикой.

ПО ИНИЦИАТИВЕ БАБКЕНА СИМОНЯНА В НОЯБРЕ В ЦЕНТРАЛЬНОЙ БИБЛИОТЕКЕ им. Ав. ИСААКЯНА был организован также показ художественного фильма «Косовская битва - 1389», снятого в 1989 г. к 600-летию этого исторического события. В фильме снимались звезды югославского кинематографа. Почетный консул представил публике краткую историю знаменитого сражения и провел параллели с историей армянского народа, имеющего много общего с судьбой сербов и, как и они, разделившего участь быть завоеванными Османской империей.

«Сербы, как и армяне, сражались против османских турок за свободу и независимость своей родины и народа, противостояли им. Мы, как и сербы, потеряли наши исторические территории, оба наших народа знают и понимают, что такое геноцид. Страницы сербской истории настолько схожи с нашей, что, поменяй мы в фильме имена и названия, подумали бы, что он повествует об армянских событиях. После Геноцида 1915 г. многие армяне, под страхом смерти покидая историческую родину, бежали в разные страны и нашли приют в том числе и в Сербии, ставшей для них второй родиной», - отметил Бабкен Симонян, подчеркнув, что игровая картина, впервые показанная в Армении, нашла широкий отклик в зрительских сердцах и стала примером того, как воспитывать поколение патриотов своей Отчизны.

За прошедшие 30 лет Сербия и Армения вышли на новый уровень взаимодействия. Начавшись с проведения совместных культурных мероприятий, издания книг и других проектов, инициированных Бабкеном Симоняном, эти контакты перешли и в другие плоскости. Так, несколько лет назад Дилижан и сербский город Врнячка-Баня стали побратимами. Решением правительства Сербии в Армении был утвержден статус почетного консульства, возглавленного Бабкеном Симоняном. Взаимные выставки и другие мероприятия не раз проходили как в Армении, так и Сербии. Празднование Дня государственности Сербии в Армении стало неотъемлемой частью деятельности Почетного консула. В 2018 г. благодаря совместным усилиям в Армению прибыли родные погибших в дни Спитакского землетрясения летчиков. Четыре года назад в Армении открылось посольство Сербии, которое также начало активную деятельность по укреплению связей между двумя странами. Во время эпидемии коронавируса из Сербии в Армению прибыли два самолета с гуманитарной и медицинской помощью. После наводнения в Лори в этом году решением правительства Сербии нашей стране была предоставлена помощь в размере 1 млн евро, переданная лично послом Татьяной Панайотович-Цветкович. Эти и другие шаги еще раз подтверждают вековые связи и дружбу двух народов.

«Я десятки лет занимался армяно-сербскими связями, изучал историю, искусство, литературу Сербии и знакомил жителей этой страны с Арменией, ее историко-культурным достоянием. Отдельной частью моих интересов стало исследование армянской общины Сербии. Все свои знания и достижения я запечатлел в своих литературных трудах, и сейчас готовлю новую монографию, которая будет посвящена армянам Сербии за период с 13-го по 20-й век, - поделился Бабкен Симонян. – Более того, в 2025 году по инициативе Посольства Сербии в Армении и при поддержке Министерства образования этой республики на базе Ереванского государственного университета планируется открыть курсы сербского языка. Это станет еще одним шагом в деле упрочения армяно-сербских вековых связей».

ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

  • ТУРПАЛИТРА КИПРА
    2025-06-13 10:50

    В последние годы отдых на Кипре становится все более популярным среди граждан Армении. Поток туристов из нашей страны в братское государство растет в геометрической прогрессии, о чем свидетельствуют как отечественные туркомпании, так и туроператоры русскоязычного сегмента Кипра. До недавних пор основной интерес для отдыхающих представляли дорогостоящий Лимассол - «наш новый Дубай», как называют этот город киприоты, известный пляжем Финикудес, с набережной с аллеей пальм Ларнака, а также более бюджетный городок Айа-Напа. В этом году появилось альтернативное направление. Армянская авиакомпания Fly One запустила новый рейс в сторону западного Кипра, следующий из Еревана в Пафос – город с богатым историко-культурным наследием.

  • КОНЦЕПТУАЛЬНОЕ ИСКУССТВО НА ОСНОВЕ ТРАДИЦИЙ
    2025-06-05 10:51

    В мир искусства дизайнер, концептуальный художник, деятель рекламы и педагог Яна Захарова вступила неожиданно. Случилось это в 2008 г., когда она работала в Ереване, в анимационной студии «Саакянц», где ее   вдохновляла как сама сфера, так и творчество одного из ярчайших ее представителей – известного армянского мультипликатора Роберта Саакянца. Юрист по специальности, она до той поры даже не представляла, что новый род деятельности буквально захлестнет ее, а ее жизнь обретет новые краски, смысл, цели.

  • ЮНЫЕ ПЕВЦЫ ЦЕНТРА «ДИЗАК АРТ» ПОКОРЯЮТ ЕВРОПУ
    2025-05-26 10:42

    Воспитанник Культурно-общественного центра «Дизак Арт», выходец из Гадрута  Арман АЙРИЯН, прокручивая однажды в телефоне интернет-страницы, случайно наткнулся на песню «Дрдо» - одну из жемчужин армянского музыкального фольклора. Песня сразу «зацепила» арцахского мальчика, словно зов родных гор, оставшихся там, на родине, но живущих в его взрослеющем сердце, и он начал петь ее просто так, для души. Арман не подозревал, что совсем скоро именно эта трогательная песня сасунских армян принесет ему первое признание на зарубежной сцене и заслуженную победу на Международном конкурсе-фестивале Italy’s Hope, прошедшем в Болонье 28 февраля – 4 марта.

  • АРХИТЕКТОР И ПРЕМЬЕР ОВАНЕС КАДЖАЗНУНИ
    2025-05-26 10:23

    Ованес Каджазнуни был не только видным политиком и первым премьер-министром Республики Армения периода 1918-1920 годов, но и выдающимся архитектором, чьи творения до сих пор считаются прекрасными образцами зодчества той эпохи. Его авторству принадлежат самые разнообразные архитектурные сооружения, от общественных и производственных до жилых и духовных, построенные им в Ване, Ереване и других городах Армении, в Тифлисе, Баку и т.д.

ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ