Презентована книга Юргиса Балтрушайтиса об армянских памятниках Джуги
В Институте древних рукописей "Матенадаран" имени Месропа Маштоца 15 декабря состоялась презентация армянской версии книги литовского историка искусства, поэта и дипломата Юргиса Балтрушайтиса "Джуга на берегу реки Аракс и ее памятники". Редактор книги на армянском языке – Тигран Куймджян.
В книге литовского автора представлены фотографии памятников – хачкаров и кладбищ города Джуга. В беседе с журналистами Чрезвычайный и полномочный посол Литвы в Армении Эрикас Петрикас с радостью отметил, что наступил день, когда воплотилась в жизнь его мечта. "Об этом знаменитом историке искусства Юргисе Балтрушайтисе я очень мало знал. Я увидел, что в Армении про него знают еще меньше. И мне очень захотелось организовать это мероприятие, потому что в мире есть очень мало литовцев, которые так вошли в историю Армении", - подчеркнул посол. Это важно, продолжил дипломат, когда две нации, которые были вместе еще со средневековых времен, после землетрясения в Спитаке в 1988 году, вместе и сейчас. "Моя мечта – чтобы молодежь, особенно студенты архитектуры и истории знали об этом человеке, который был практически единственным иностранцем, который сумел попасть на эту территорию и сделать уникальные фотографии", - добавил Эрикас Петрикас, передает NEWS.am.
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2025-05-10 15:18
Уровень воды в озере Севан, по состоянию на 10 мая, составляет 1900 м 62 см, или на 21 см выше, чем 10 мая 2024 года. Об этом директор Центра гидрометеорологии и мониторинга Левон Азизян сообщил в соцсети со ссылкой на ежедневные данные гидрологического баланса страны.
-
2025-05-10 15:17
Мэр Капана Геворк Парсян не присоединился к чиновникам, встречавшим премьер-министра Армении Никола Пашиняна. Это становится ясно, судя по кадрам, опубликованным правительством РА.
-
2025-05-10 14:07
Лауреат Государственной премии Республики Армения за всемирный вклад в высокие технологии 2024 года др. Ёсиаки Дэймон Хагивара уже в Армении. Президент лаборатории LOCOMTEC AIPS др. Хагивара прибыл в Армению, чтобы получить свою награду в области высокотехнологичной промышленности.
-
2025-05-10 13:57
Секретарь фракции «Честь имею» Национального собрания Армении Тигран Абрамян написал:
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2025-02-26 10:37
Есть в армянском языке прекрасное слово гордзарар (գործարար), что в дословном переводе значит – созидать дело. Аналогичный термин на русском – предприниматель – имеет несколько иную смысловую нагрузку, с акцентом больше на предприимчивость, нежели созидание. В любом случае, говоря об успешном предпринимателе или гордзараре, мы мысленно представляем человека с фанатичной дисциплиной, идеями, поражающими своей смелостью и креативностью, ну и конечно же (а как без них!) – амбициями N-го уровня.
-
2025-02-01 10:47
"ЛЮДИ СОЛНЦА" - так называется спектакль, поставленный Рузанной Хачатрян по повести Эрмине Авагян, премьра которого состоялась на сцене Театра музыкальной комедии им. Пароняна. И вдруг оказалось, что память об Арцахе - это не только трагедия тысяч отнятых жизней, растоптанная победа и боль утраты Родины. Память об Арцахе - это о жизни, о людях, несущих в себе солнце, которое всходит, заходит и стремится к месту своему над вечными горами и которое еще непременно взойдет для тех, кто хранит в себе и это солнце, и эти горы, и эту землю.
-
2025-01-30 10:32
Законопроект "О дополнениях и изменениях в законе РА об основах культурного законодательства" вызвал очередной девятый вал возмущения. В нем предлагается заменить слово "Национальный" в названиях очагов культуры, пребывающим в этом статусе, на "Общегосударственный". Волна возмущения заставила давать по этому поводу объяснения как депутатов НС, инициировавших поправки в законе, так и министра ОНКС. Согласно этим объяснениям, в названии соответствующих учреждений культуры слово "Национальный" остается - "Общегосударственным" становится их официальный статус, а название - пусть себе! Словом, история мутная. Председатель Совета директоров театров и концертных организаций, заслуженный деятель искусств Рубен БАБАЯН уверен, что в законопроекте гораздо больше подводных течений, чем тезис об отмене слова "национальный", которой формально не будет.
-
2025-01-20 10:18
«Столь беспечны и равнодушны мы, что не знаем даже, какие древности, оставленные нам в наследие предками, имеются на нашей родине, не знаем, какая память об исторических древностях скрывается в окружающих нас горах, ущельях и лесах, не знаем, какие надписи, освещающие темные места нашей национальной истории, сохранились на стенах разрушенных ныне монастырей и церквей, часовен и пустынь, на хачкарах и плитах надгробных, в памятных записях пергаментных рукописей. Пользу от нашего равнодушия извлекают чужаки», - так начинается книга-исследование епископа Армянской Апостольской Церкви, путешественника, писателя, этнографа, археолога и педагога Макара Бархударянца.