ПЕРЕИЗДАН «АТЛАС» ЗАТИКА ХАНЗАДЯНА
Выдающему картографу, общественному деятелю и нашему соотечественнику из Франции Затику Ханзадяну (1886-1980) было 74 года, когда он издал свой, пожалуй, самый крупный труд – атлас «Историческая картография Армении». Сборник вошел в мировую науку под оригинальным названием «Atlas de cartographie historique de l'Arménie». Вышедший в свет в 1960 г. с текстами на французском языке он стал своеобразным итогом многолетних кропотливых исследований, которые этот опытный инженер-гидрограф проводил в сфере исторической картографии.
До 1960-х гг. «Атлас» Ханзадяна, как и другие научные труды, касающиеся Армении, ее истории и Армянского вопроса, по ряду причин не были доступны исследователям. Исправить ситуацию удалось недавно благодаря Культурному центру «Текеян» Армении, инициировавшему переиздание этого труда. При поддержке известного предпринимателя, мецената, главы холдинга «РУЦОГ ИНВЕСТ» Рубена Григоряна задумка была претворена в жизнь. На днях переизданный атлас «Историческая картография Армении» был презентован в ереванском центре «Текеян».
ОБЪЕМНЫЙ ТРУД ВКЛЮЧАЕТ ОКОЛО 300 КАРТ, СДЕЛАННЫХ В РАЗНОЕ ВРЕМЯ СПЕЦИАЛИСТАМИ РАЗНЫХ СТРАН. На всех присутствует Армения, что свидетельствует о важной роли нашей страны в мировой истории и ее вкладе в развитие цивилизации. Книга издана с текстами на трех языках – английском, французском и русском. Над ней в числе других специалистов работал картограф, доктор географических наук Вардан Мхитарян.
Мероприятие открыл меценат Рубен Григорян, отметивший важность выхода в свет этого знакового труда Затика Ханзадяна и его презентации в преддверии 24 апреля, когда мировое армянство отмечает 110-ю годовщину Геноцида армян. Именно сейчас необходимо еще раз напомнить миру о нашей древней истории и о том, кто мы, откуда тянутся корни нашей нации, какой была территория Армении в прежние времена, что было потеряно в ходе войн, а что аннексировано соседними государствами.
Рубен Григорян выразил благодарность Конгрегации мхитаристов Венеции, благодаря патриотической деятельности которых на протяжении сложной истории армянского народа удалось сохранить и донести до наших дней многочисленные сокровища нашей культуры и науки. Среди них и «Атлас» Ханзадяна, который мхитаристы передали инициаторам переиздания для оцифровки и печати. Именно поэтому первыми книгу получили в дар мхитаристы, представитель которых – Отец Амазасп присутствовал на презентации.
«Книга довольно тяжелая и содержательная. Мы благодарны инициаторам этого важного проекта по возвращению к жизни «Атласа» Затика Ханзадяна, являющегося серьезной и важной частью историко-культурного наследия армянского народа. Ведь этот прекрасный ученый, картограф, патриот оставил нам не просто изданный сборник, а географическое богатство Армении, связанное с ее историей, а историческая память напрямую связана с вопросом сохранения духовного и культурного наследия», - отметил, принимая ценный дар Отец Амазасп.
КАРТОГРАФ ВАРДАН МХИТАРЯН ВЫРАЗИЛ БЛАГОДАРНОСТЬ ЗА ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПОРАБОТАТЬ над величайшим трудом именитого картографа и географа, нашего французского соотечественника Затика Ханзадяна. Он отметил, что переизданием «Атласа» инициаторы решили три основные задачи. Во-первых, им удалось напомнить современникам и новым поколениям о деятельности преданного в наши дни забвению прекрасного специалиста, картографа, географа, команданте, военного и общественного деятеля, преданного родине и своему народу армянина Затика Ханзадяна. Во-вторых, переиздание этого труда имеет огромное значение в деле сохранения знаний о прошлом Армении, создает реальные возможности для широких кругов пользоваться сборником карт в работе и делает более доступной информацию для историков, географов, преподавателей и исследователей широкого профиля. Наконец, выход в свет «Атласа» - серьезный шаг в противодействии фальсификации истории и развернутой против Армении информационной войне.
Вардан Мхитарян подчеркнул, что Затик Ханзадян составил историко-географический атлас, включив в него известные в научных кругах карты с древнейших времен и до середины ХХ века. Авторы большинства карт широко известны как специалистам, так и широким кругам общественности. Все они на протяжении веков сохранялись и дошли до нас через многочисленные архивы и библиотеки мира. Ханзадяну удалось объединить в «Атласе» около 500 географических карт, составленных авторами на разных языках мира. На всех в разные эпохи отмечена Армения, причем на своей исконной территории. «Атлас» Затика Ханзадяна - не что иное, как достоверное доказательство исторической памяти и наследия армянского народа.
- Работая над сборником, мы старались придерживаться оригинала, изданного на французском языке. В переизданный труд «Историческая картография Армении» вошли три текстовых раздела: «Биография» Затика Ханзадяна, «Предисловие» и «Содержание» на трех языках. Чтобы составить достоверные тексты, нам пришлось изучить большой объем архивных материалов и сотни информационных источников, относящихся к историческим картам. Мы оцифровали все материалы, содержащиеся в «Атласе»-оригинале, чтобы иметь возможность организовать качественную печать. Для удобства пользования сборником, размеры которого довольно велики, мы решили облачить его в переплет из дерева», - сказал Вартан Мхитарян.
Участвующий в презентации директор Института истории НАН РА Ашот Мелконян также подчеркнул важность выхода в свет «Атласа» Затика Ханзадяна.
- Составлять карты сложно, однако знакомиться с ними в научно-политическом смысле намного легче и более целесообразно, чем с текстовой информацией. Сегодня многотомники менее читаемы, и в вопросах получения знания и достоверной информации их нередко заменяют карты, - выразил свое мнение Ашот Мелконян. – В современной ожесточенной информационной войне между Арменией и тандемом Азербайджан-Турция «соседи» предпочитают использовать в качестве «оружия» надуманные «труды», нежели карты, которые содержат достоверную информацию, неопровержимые факты. Известен случай, как Ильхам Алиев искал в Риме, на знаменитой мраморной карте у Колизея, название своего государства, а вместо него нашел Армению. Да и на многих исторических картах на территории современного Азербайджана написано «Ширван», что еще раз доказывает, что государства Азербайджан вплоть до формирования СССР никогда не существовало ни на одной карте мира. И в этом плане роль «Атласа» Затика Ханзадяна, в который вошли карты на разных языках мира, составленные авторами из разных стран, неоценима.
По окончании презентации экземпляры переизданного атласа «Историческая картография Армении» были подарены ведущим научным и исследовательским организациям Армении и зарубежья, библиотекам, посольствам, образовательным учреждениям и т.д. Среди них Национальная академия наук РА, Национальная библиотека Армении, Матенадаран, Первопрестольный Эчмиадзин, Армянский патриархат Иерусалима, ЕГУ, UFAR, РАУ, АУА и другие ведущие вузы Армении, фонд «Текеян», Музей-институт Геноцида армян и многие другие.
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2025-04-30 09:39
Осенью 2020 г., в самый разгар 44-дневной Арцахской войны, известный швейцарский журналист и фотограф Демир Сонмез прибыл в Армению, чтобы отправиться в Арцах и снять на камеру события на фронте и в тылу. Его единственным желанием было показать миру правду о происходящем на этой древней армянской земле, которая в начале 1990-х гг. была освобождена ценой неимоверных жертв и лишений и на которую снова посягнул враг. Кому, как не Демиру Сонмезу, было суждено задокументировать события той злосчастной войны? Выходец из исторического армянского города Карина, ныне известного как турецкий Эрзрум, он относится к числу тех людей, кто однажды, в зрелом возрасте, узнал о своих истинных корнях и понял цену потери родины.
-
2025-04-28 10:36
В интернет запущен сайт, посвященный деятельности видного армянского киноведа, редактора, сценариста, академика Национальной киноакадемии Армении Роберта Матосяна. Будучи привязанной к персональному вкладу Матосяна в сферу кино, платформа в то же время содержит богатый материал по истории отечественного кинематографа.
-
2025-04-26 11:35
В бельгийском Льеже 21 апреля царил праздник, в котором приняли участие как бельгийцы, так и представители армянской общины. Событие касалось в первую очередь армян и заключалось в установлении в одном из уголков Льежа хачкара, ставшего каменным свидетельством дружбы и духовной связи между армянами и бельгийцами и объединившего два таких разных народа сквозь время и расстояние.
-
2025-04-25 09:10
США, Австралия, Канада, Венесуэла, Швейцария, Швеция, Дания, Норвегия, Нидерланды, Франция, Германия, Великобритания, Россия, Греция, Италия, Ватикан, Чехия, Польша, Индия, Иран, Сирия и даже Турция… 110 лет назад представители этих и других стран, став свидетелями Геноцида армян 1915 года, не смогли остаться равнодушными к первому в мировой истории преступлению против человечества такого масштаба. Каждый из них, будь то дипломат, ученый, педагог, военнопленный, путешественник, врач, миссионер или кто-то другой, оставил свои письменные воспоминания, фотографии, личные предметы как очевидцев резни армян, так и самих жертв. Часть этих документальных свидетельств с 23 апреля стала доступна широкому кругу армянских и международных общественных кругов благодаря выставке, открывшейся в Музее-институте Геноцида армян (МИГА) в канун 110-й годовщины этой величайшей трагедии в истории армянского народа.