Последние новости

СЕРИАЛ "МАНЮНЯ": АУДИОКНИГА ФИЛЬМОМ ПРИКИНУЛАСЬ

На презентацию вышедшей на армянском языке "Манюни", культовой повести Нарине Абгарян, попасть в Камерный театр, где проходило действо, было невозможно физически. Так стоит ли удивляться, что на состоявшемся в кинотеатре "Москва" предпремьерном закрытом - ха-ха! - показе первых двух эпизодов сериала "Манюня" яблоку негде было упасть?

НАРОДНАЯ ЛЮБОВЬ УНЕСЛА "Манюню" в заоблачные высоты, делающие любое обсуждение крайне затруднительным. Общий тираж книги уже превысил 1 400 000 экземпляров, а многомиллионные прослушивания аудиоверсии позволили "Манюне" занять первое место по популярности на сервисе Storytel. Она получила Российскую национальную литературную премию "Рукопись года" и была номинирована на премию "Большая книга". Она легла в основу нескольких театральных постановок и обзавелась анимационной версией.

"Пожалуй, чаще всего мне приходилось отвечать на вопрос "Когда же случится экранизация "Манюни?". Его с завидным постоянством задавали на всех встречах мои читатели. И каждый раз мне приходилось отвечать, что переговоры ведутся, и, если будет что-то определенное, я обязательно поставлю всех в известность. Спустя десять лет после выхода первой̆ книжки о Манюне долгожданная экранизация, наконец, случилась.

Я была на съемочной площадке, когда снималась первая сцена и когда разбивалась заветная тарелка. Я познакомилась с артистами, совершенно прекрасными, с режиссером и сценаристом, которые с огромным трепетом отнеслись к материалу. С продюсером Гевондом Андреасяном мы познакомились раньше, и остались довольны нашим общением. Очень жду сериал. Волнения нет, есть прекрасное чувство предвкушения праздника, которого давно ждал, и, наконец, дождался", - говорила Наринэ Абгарян после запуска сериала в работу.

Перед началом ереванского и практически первого показа автор обратилась к публике: "Я благодарна всем, кто пришел. Я благодарна режиссеру, продюсерам, актерам, потому что история получилась действительно замечательная, в чем вы сейчас убедитесь. Когда мы с продюсером Гевондом Андреасяном говорили об экранизации "Манюни", у меня уже были какие-то идеи, я уже видела определенных актеров на определенные роли. Но Гевонд сказал: "Нарине джан, я уже решил - я хочу снимать только в Армении, и чтобы актеры, в основном большинстве, были армянские. Потому что все мы в той или иной форме должны как-то латать наше разорванное небо".

Я очень-очень благодарна ему за это. Я верю, что мы не потеряем надежду. Я верю, что все еще впереди, что мы все вместе залатаем наше небо".

Братья Андреасяны, Гевонд и Сарик, судя по всему, и стали инициаторами экранизации. Но даже Абгарян, считающая, что ее ответственность кончается с последней страницей книги, и спокойно отдающая свое дите в руки всяческих постановщиков, оговорила условие: делать фильм должен не Сарик - ну, с учетом профессионального реноме. В итоге осуществить экранизацию доверили Арману Марутяну, Сарик Андреасян остался в статусе сопродюсера. А от перестановки мест слагаемых...

"САМОЕ БОЛЬШОЕ СЧАСТЬЕ для продюсера - экранизировать книгу, на которой растут и которую обожают твои дети, друзья и их дети. Всем поклонникам книги будет приятно окунуться в этот мир. Мы сохранили стиль, эпоху и самое важное - не потеряли прекрасный слог и юмор автора", - говорил, приступая к работе, Гевонд Андреасян.

Слог и юмор автора, действительно сохранили. Настолько, что по ходу потеряли остальное. В том числе и понимание того, что кино - это не иллюстрированная аудиокнига. Трансформация повести в киносценарий явно не удалась. Не родилось действие, движение, яркие и вкусные персонажи, воплощенные на экране замечательными нашими актерами Джульеттой Степанян, Арманом Навасардяном, Арменом Маркаряном, остались лишь "живыми картинками", поскольку делать актерам было решительно нечего. Точно так же, как обаятельнейшие девочки Екатерина Темнова и Карине Каграманян - Манюня и Нарине - остались милыми и обаятельными сами по себе, "в отрыве от производства".

Нашла свое место в сериале и компьютерная графика, о которой невозможно не упомянуть. Ибо первая реакция на нее - "вот это что сейчас было?!". А было примерно то, что особо изощренные изготовители свадебных видеонетленок любят вставлять в свое творчество - цветочки-сердечки и прочая несусветная пошлость. Словом, отсутствие в титрах имени Сарик Андреасян под строчкой "режиссер" не есть гарантия вкуса.

Зато в сериальной "Манюне" есть замечательный пленер. Оператор Арго Бароян презентует Берд и его окрестности так масштабно и живописно, что порой дух захватывает, и яркие пейзажи под рубрикой "Мы и наши горы" становятся большой и выразительной метафорой. И некий налет пасторальности совсем не раздражает, а даже напротив умиляет.

Так вот, на фоне этих великолепных пейзажей читает за кадром повесть "Манюня" Чулпан Хаматова. И из прозрачного голоса фантастической актрисы, ее интонации, и возникает это потрясающее ощущение безоблачного детства, радости, рождающейся из ниоткуда, возникает чувство безграничного доверия к людям и к миру - возникают и жизнь, и слезы, и любовь. А еще возникает то самое ощущение иллюстрированной аудиокниги, так и не ставшей кино.

Но, возможно, это только первый блин комом. Экранизация "Манюни" не ограничивается этим сериалом. На подходе полный метр, за который возьмется компания "Окапи продакшн" продюсера Ольги Акатьевой. Так что, может, бабушка еще надвое сказала, и вообще - еще не вечер.

Остается добавить, что одновременно с презентацией сериала "Манюня" в кинотеатре "Москва" состоялась презентация платформы Okko - одного из самых больших легальных онлайн-кинотеатров России. Именно благодаря Okko стал возможен этот "закрытый" предпремьерный показ "Манюни" в Ереване. А вообще, на платформе представлены не только порядка 35 000 фильмов - от тех, что делают кассу до арт-хауса - мультфильмов и сериалов. С недавних пор благодаря этому сервису поклонники театрального искусства получили возможность смотреть великие постановки прославленных российских театров. Словом, еще не вечер.

Основная тема:
Теги:

ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

  • ЧЕХОВСКИЙ ФЕСТИВАЛЬ - ПРЕЗЕНТАЦИЯ ТЕАТРАЛЬНОГО ПЕЙЗАЖА
    2025-05-28 10:18

    23 мая в Москве взял старт XVII Международный театральный фестиваль им. А.П. Чехова, который по праву считается одним из главных культурных событий российской столицы. В нынешней программе "Мировая серия" суперфестиваля представлены 13 спектаклей из 12 стран. Два из них - из Армении.  Итак, спектакли "Деньги. Власть. Страсть" в постановке Сурена Шахвердяна на сцене ереванского Государственного Русского театра им. Станиславского и "Пенелопа" в постановке Симона Абкаряна в Государственном театре "Амазгаин" им. С. Саркисяна вошли в програму Чеховского фестиваля - фестиваля, который вот уже не одно десятилетие собирает вокруг себя лучшие образчики современного мирового театра, работы его трендсеттеров и фронтменов, артистов, многие из которых давно стали легендами.

  • "ПЕНЕЛОПА" – НАЧАЛО
    2025-05-22 10:40

    Культура, остающаяся верной своему неизменному принципу объединения людей под знаком взаимопонимания и гуманизма, созидания и сотворчества.  6 июля в рамках Московского Международного Театрального фестиваля им. А. П. Чехова состоится мировая премьера спектакля "ПЕНЕЛОПА" ереванского Государственного театра "Амазгаин" им. Соса Саркисяна - результат сотрудничества фестиваля и театра. Автор пьесы и режиссер - Симон Абкарян, наш соотечественник из Франции и мировая звезда.  В "Амазгаин" прошла первая репетиция.

  • ФЕСТИВАЛЬ БАЛЕТА – УЛЫБКА ТРИКСТЕРА
    2025-05-21 11:03

    Вместе с летом в нашу столицу впорхнет невесомое, прыгучее-летучее и всегда прекрасное искусство высокой хореографии. 2-5 июня в парке им. Туманяна будет проходить Ереванский фестиваль балета.  Вот уж правда, ереванская мэрия, ставшая организатором этого проекта, внезапно решила выступить в качестве трикстера - того самого не подчиняющегося общим правилам антагониста "культурного героя", решившего поменять суть игрового процесса.

  • ОНА - ИЗ ИСПАНИИ!
    2025-05-17 09:53

    Испанское от испанской певицы в ансамбле с испанским концертмейстером - из первых рук! "De España vengo", "Я из Испании" - так называется знаменитая песня Кончи из сарсуэлы Пабло Луны. "De España vengo", "Я из Испании" - так называется программа, с которой впервые в Ереване выступит легендарная испанская дива Айноа АРТЕТА.

ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

  • "ЧЕРНОБЫЛЬ", КОТОРЫЙ ДОЛЖЕН ПОСМОТРЕТЬ КАЖДЫЙ
    2019-06-19 13:49

    В начале мая состоялась, можно сказать, эпохальная премьера американо-британского сериала "Чернобыль" от телекомпании HBO и Sky. Всего за 5 серий создатели попытались рассказать об аварии на Чернобыльской АЭС 26 апреля 1986 года, о страшной катастрофе в советской Украине и о том, как она повлияла на судьбы людей. Сериалу понадобилось всего 5 недель, чтобы возглавить рейтинг IMDb и стать самым рейтинговым сериалом в истории самых популярных сериалов всех времен и народов. "Игра престолов" нервно курит в сторонке. Еще один результат - поток туристов в зону отчуждения Чернобыльской АЭС вырос к концу мая на треть и продолжает расти.

  • УВЕДИТЕ ДЕТЕЙ ПОДАЛЬШЕ ОТ ТЕЛЕВИЗОРОВ!
    2019-04-11 09:59

    Еще несколько лет назад наш коллега Армен Манукян возмущался, что сын знакомых мечтает вырасти похожим на Ово, вора в законе из фильма "Западня". Недавно мне также довелось пережить культурный шок, когда приехавшие в гости племянники (девочка 7 лет и мальчик 5 лет) начали общаться со старшими. Тон разговора, словечки, не свойственные лексикону столь нежного возраста... Откуда они такого нахватались?

  • НА ЗАМЫЛЕННОМ ЭКРАНЕ
    2018-02-02 15:50

    "Мыльные оперы" искажают нравы общества

  • Клуни снимет сериал про армянского летчика
    2017-11-18 11:25

    Джордж Клуни снимет сериал про армянского летчика, пишет Variety. Актер и уже режиссер и продюсер снимет фильм по роману Джозефа Хеллера "Уловка 22".