Последние новости

ЗАПИСКИ ИЗ ЧЕМОДАНА

Вышла в свет книга «Мой Бананц и его жители»

В Доме-музее Арама Хачатуряна состоялась презентация книги «Мой Бананц и его жители» («Իմ Բանանցն ու Բանանցեցիք»). Автор книги – уроженец исторического армянского села Бананц Григор Гевондян, широко известный не только в кругу односельчан, но и среди жителей соседних деревень.

ПРЕЗЕНТАЦИЯ ПРОШЛА ПРИ ПОЛНОМ АНШЛАГЕ. Приветствовать рождение литературной жемчужины, книги, представляющей историю и колорит знаменитого села, некогда входящего в уезд Гардман провинции Утик Великой Армении и вплоть до 1989 г. густо населенного армянами, собрались родившиеся в Бананце наши соотечественники и их потомки. Это новые поколения, выросшие на рассказах старших членов семьи о чудесном крае своей родины, утерянном чуть больше 30 лет назад из-за оккупации Азербайджаном.

Сама история рождения книг нередко интересна и трогательна. Григор Гевондян, известный своим интересом к армянской истории и культуре, будучи прекрасным исполнителем народных песен и танцев, на протяжении всей жизни делал записи на бумаге, которые хранил в закрытых на замок чемоданах. Спустя годы после его смерти дочь Тагуи решила открыть «тайные» хранилища и понять, что такого секретного отец прятал в них долгие годы.

 «Мой Бананц и его жители»«Отцовские чемоданы пролежали дома целых 28 лет. Я их перевозила из дома на дачу и обратно, не смея выбросить, и однажды набралась смелости и открыла. Там было множество разных бумаг, исписанных папиным почерком, на которых он вел своеобразные дневниковые записи, описывал случаи из повседневной жизни, семейные истории и т.д. В записях я нашла множество интересных рассказов о селе Бананц, его природе, памятниках культуры, традициях, жителях и многом другом, что привело меня в замешательство, - рассказала дочь Григора Гевондяна Тагуи. – Что делать с этим наследием? Ответ на этот вопрос мне помог найти друг семьи Роберт Поладян, который, просмотрев записки отца, настоятельно посоветовал собрать их в книгу».

При поддерже Р.Поладяна дочь принялась систематизировать уникальные воспоминания и рассказы отца. К работе приобщилась и другая дочь Гевондяна - Мариетта, и все вместе начали выстраивать историю села Бананц, сохраненную на клочках бумаги. Человек наблюдательный, Григор подмечал множество деталей и нюансов из жизни Бананца, мог красочно описать не только природу, но и происходящее в селе, от важных событий до бытовых сценок, описать людей с особенностями их натуры. И делал все это с огромным чувством юмора и любовью к родному Бананцу.

«К сожалению, на одном из этапов работы над книгой скончалась жена Роберта Поладяна, и он не смог продолжить наше сотрудничество. Тогда я обратилось к нашей соотечественнице Вардуи Бадалян, которая сразу же согласилась поддержать инициативу, помогла с составлением книги и даже выступила в качестве ее редактора», - рассказывает Тагуи Гевондян.

КНИГА ГОТОВИЛАСЬ К ИЗДАНИЮ ЕЩЕ ДО 2020 г., но печать пришлось задержать из-за пандемии коронавируса, а затем и 44-дневной войны в Арцахе. Но составители энциклопедического труда - а книга «Мой Бананц и его жители» по праву считается таковой, - не сдавались и готовили его к выходу в свет. Как отмечает Тагуи, книга еще не была издана, когда близкие и друзья буквально передавали из рук в руки ее рабочую версию, прочитывая на одном дыхании.

«Наконец, сегодня нам удалось выполнить то, что, вероятно, хотел сделать отец. Мы словно выполнили его завет и надеемся, что сейчас он смотрит на нас с небес и радуется книге, вобравшей его самые необычные и важные воспоминания», - говорит дочь писателя.

Представляя книгу, Вардуи Бадалян подчеркнула, что армяне Бананца и других армянских сел, городов, регионов, оторванных от матери-Армении и включенных в начале ХХ в. в состав новосозданного Азербайджана, на протяжении всего советского периода жили на своих исконных землях не как законные хозяева, а как гости, несмотря на то, что тысячелетиями были и оставались коренными жителями этих регионов. Власти Азербайджана делали все, чтобы изгнать армян и заселить эти земли турками-азербайджанцами. Но если последним были нужны всего лишь чужие дома и скот, то армяне, помимо этого, нуждались в школах, театре, газетах, культуре...

«К сожалению, в то время армянские села были в удручающем состоянии, особенно в Азербайджане, и наши соотечественники нередко выезжали в крупные города, чтобы получить хорошее образование. Однако тоска по родной земле была их постоянным спутником, вызывая в них желание писать, передать свои чувства, воспоминания, впечатления другим людям, - отметила Бадалян. – Среди создателей подобной литературы был и Григор Гевондян, который волею судьбы покинул родной Бананц, но навсегда остался связанным с ним.
     И если в советское время он и другие переселенцы еще приезжали на родину, то после развала СССР этой возможности уже не было. Тоска по родным местам  превратилась в трагедию, которая проявилась в каждом произведении Григора Гевондяна, будь то стихотворение, рассказ, воспоминание или хроника событий».

В записках Г.Гевондяна, послуживших основой для книги «Мой Бананц и его жители», сохранена огромная и важная информация. События, имена, лица, династии, географические названия – все это представляет собой культурологическую ценность, особенно в свете оккупации села Бананц «соседями», уничтожающими армянский след исторического Гардмана – исконно армянского края. Это лишь часть литературного наследия Григора Гевондяна, оставленного потомкам, но в ней гармонично переплетаются проза и поэзия, хроника и фольклор, предания и скороговорки, многое другое.

КНИГА ЦЕННА И С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ЯЗЫКА: автор писал на литературном армянском, который перемежался с диалектом Бананца. Составители собрали его записи так, что обе версии сосуществуют рядом, дополняя друг друга, точнее и ярче выражая авторскую мысль.

«Диалект Бананца до сих пор не изучен. Книга Гевондяна может стать прекрасным источником для лингвистических исследований, - заметила Вардуи Бадалян. – Язык писателя довольно прост, понятен, гибок. Он пишет без излишеств, но образно и колоритно представляет события, природу, людей, факты. В то же время, обладая большим чувством юмора, автор нередко использует его в своих описаниях, отчего книга приобретает особую легкость и притягательность, многие его фразы превращаются в афоризмы».

По мнению Вардуи Бадалян, главным героем книги, безусловно, является сам автор, рядом с которым на протяжении всего повествования присутствуют и другие герои - односельчане. Но все же «Мой Бананц и его жители» - это ода Родине, мудрой, но нуждающейся в опеке. Перелистывая страницу за страницей, читатель складывает в воображении картину всего Бананца, с его улочками и домами, древними святынями и хачкарами, родниками, природой…

На презентации выступили соотечественники Григора Гевондяна, члены его семьи, друзья, односельчане. Немало приветственных посланий семья писателя получила по интернету. В ближайшее время книга «Мой Бананц и его жители» появится в книжных магазинах Еревана. Вся сумма, полученная от продажи, пойдет на издание второго тома воспоминаний Григора Гевондяна – талантливого потомка армян Гардмана.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • Рубен ПАШИНЯН: «НАШ НАРОД РЕИНКАРНИРОВАЛ МНОГОКРАТНО»
      2024-07-26 10:31

      В конце мая в Лондоне состоялся творческий вечер армянского писателя, журналиста, актера и режиссера Рубена Пашиняна, организованный литературным клубом «Глагол». Вечер прошел в атмосфере, свойственной европейским арт-салонам. Были представлены книга «Разнобой» и фильм «Сынок, а где Евфрат?», известные в определенных кругах не только армянской, но и российской, американской общественности.

    • ДВА ЧАСА С МУЗЫКОЙ НАРИНЕ ЗАРИФЯН
      2024-07-24 10:34

      Для любого композитора юбилейный авторский концерт - огромный праздник, к которому он идет на протяжении всего творческого пути. В то же время это своеобразный отчет перед слушателем о проделанной за долгие годы работе, презентация музыкальных жемчужин из собственной "шкатулки", демонстрация профессионального роста и, конечно же, искреннее желание порадовать поклонников своего творчества. В этих настроениях и прошел концерт именитого композитора, профессора ЕГК им. Комитаса, заведующей кафедрой джазовой и популярной музыки Нарине Зарифян, приуроченный к 40-летию творческой деятельности. Юбилейный вечер, хоть и запоздал слегка, не потерял своей значимости и оказался долгожданным не только для виновницы торжества, но и для ее коллег и студентов, широкой музыкальной общественности Армении. К означенному дню и часу Большой концертный зал "Арам Хачатурян" заполнился до отказа гостями из Еревана, Ванадзора, Гюмри и других уголков нашей страны.

    • АРМЯНСКОЕ КИНО В РАЗРЕЗЕ ВЕКА
      2024-07-23 10:53

      Прошлый год ознаменовался празднованием 100-летия армянского кинематографа, которое отмечалось по всем удобным случаям. В Армении проводились мероприятия, приуроченные к юбилейной дате, а многочисленные отечественные кинофестивали обязательно включали в свои программы показы, смотры, круглые столы, обсуждения и другие форматы, посвященные вековой годовщине нашего самобытного кино.

    • «ГРАТОН» У СТЕН МАТЕНАДАРАНА
      2024-07-20 11:04

      В Матенадаране открылся I Международный арменоведческий конгресс, собравший на своей площадке специалистов из разных стран. Программа конгресса, проходящего 19-22 июля, насыщена мероприятиями. На фоне научного форума, презентаций книг, круглых столов, культурной программы и обсуждений выделилась книжная экспо-ярмарка «Гратон», где представлены важные издания по арменоведению. Ярмарка проводится в международном формате и также впервые и включает продукцию более 20 государственных и частных издательств, музеев, научных и образовательных институтов Армении и Спюрка. Все книги вышли в свет за последние 5 лет и обрели известность в широких научно-общественных кругах, интересующихся арменоведческими дисциплинами, темами, вопросами. На их основе можно составить представление о направлениях арменоведения, которые чаще исследуются специалистами.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ОТКУДА НА ЗЕМЛЕ КИСЛОРОД: ВЫШЛО ВТОРОЕ ИЗДАНИЕ КНИГИ ДЛЯ ДЕТЕЙ УЧЕНОГО АРТЕМА ОГАНОВА
      2024-07-03 09:35

      Всемирно известный ученый армянского происхождения, популяризатор науки Артем Оганов сообщил о выходе новой редакции книги для детей "Химия. Атомы, молекулы, кристаллы". Первое издание книги под названием "Химия с Артемом Огановым" (2022 год) не только оказалось успешным по продажам, но и удостоилось премий. За эту книгу Оганов получил Всероссийскую премию "За верность науке" и две премии просветительского общества "Знание".

    • Издана книга «Государственная политика вандализма в Азербайджане»
      2024-06-21 11:26

      Предстоятель Арцахской епархии ААЦ, епископ Вртанес Абрамян издал книгу «Государственная политика вандализма в Азербайджане».

    • 120-ЛЕТНИЙ ПУТЬ ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ АРМЕНИИ
      2024-04-27 09:56

      Вышла в свет книга Рубена ГРДЗЕЛЯНА "История железных дорог Армении", изданная по заказу ЗАО "Южно-Кавказская железная дорога".  Автор, филолог по образованию, отмечает в предисловии, что дорога создавалась в одном государстве, пережила три государства-собственника, приходила в полный упадок и возрождалась. 

    • УРОКИ АРМЕНИИ ВЛАДИМИРА ПОЗНЕРА
      2024-04-25 10:44

      "Я хочу поблагодарить всех людей, которые работали над моей книгой. Никогда не думал, что она будет переведена на армянский язык. Сказать, что она переведена на немецкий или французский язык - ну, подумаешь! А все-таки на армянский… Это предмет моей гордости!" - эти слова, произнесенные Владимиром Познером в Ереване в мае 2019 г., когда вышел в свет армянский перевод его книги "Прощание с иллюзиями", он, скорее всего, повторил бы и теперь.  В Центре "Текеян" состоялась презентация книги "Владимир Познер. Мое сердце на армянской стороне", автором-составителем которой стал известный армянский журналист Серго ЕРИЦЯН.