ПЕСНИ РОДИНЫ
Издана антология армянского песенного искусства
В Ереване вышел в свет "Карманный национальный песенник", ставший чудесным подарком для любителей армянской песни не только на Родине, но и за рубежом. В 21-м томе издания собрано 659 песенных жемчужин, представляющих весь диапазон армянского песенного искусства - от духовных и народных песен до разножанровых сочинений видных композиторов. Инициатор уникального проекта - известный деятель культуры Самвел АРОЯН. Сборник появился благодаря содействию Министерства диаспоры РА, проявившего огромный интерес к инициативе и поддержавшего столь важное начинание.
Первый том - энциклопедия
Как отметил Самвел Ароян на презентации, прошедшей в Государственном театре музыкальной комедии им. А.Пароняна, цель всех участников проекта - представить армянскую песню в первозданном виде, в соответствии с академическими и профессиональными требованиями, точной нотописью, правильными текстами и в прекрасном оформлении, которое должно соответствовать богатому содержанию сборника.
ОДИН ИЗ ТОМОВ ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЮ С ИСЧЕРПЫВАЮЩЕЙ ИНФОРМАЦИЕЙ об армянской песне и национальном песенном искусстве. Остальные 20 томов - зеркало песенной сокровищницы нашего народа. Здесь духовная и народная песни и все их ответвления: шараканы, гандзы, таги, с одной стороны, и сельская, городская и ашуго-гусанская песня - с другой. Некоторые тома вобрали в себя произведения армянских композиторов - детские песни и более масштабные сочинения. В сборник включены также песни странников, колыбельные, обрядовые и другие виды песенного фольклора.
Сборник уникален не только по содержанию. В работе над ним участвовали музыканты, певцы, композиторы, филологи, этнографы и фольклористы, а также организации, заинтересованные в сохранении достоверности армянских песенных жемчужин и дальнейшем развитии песенного искусства. Работа была не из легких. Известно, что армянские песни достаточно разнообразны и содержат богатейший материал, созданный предками и продолженный на их традициях нашими современниками. Выбирать наиболее достойные и имеющие первостепенную важность песни приходилось долго: работа над проектом продлилась 4 года. "Это не просто перепечатки из изданных песенников, - говорит Самвел Ароян. - Специалисты приложили немало усилий, чтобы каждую песню подготовить к печати с доскональной точностью как в плане музыки, так и текстов".
Плюс 20 процентов
В каждом томе сборника по 30-40 песен. По словам профессора Ереванской государственной консерватории им.Комитаса, известного ашуга Товмаса Погосяна - члена редколлегии сборника, для дебютного "Карманного песенника" пришлось отсеивать многие ашуго-гусанские песни и оставлять наиболее ценные.
В ИТОГЕ БЫЛО РЕШЕНО СКОНЦЕНТРИРОВАТЬ ВНИМАНИЕ НА ТВОРЧЕСТВЕ САЯТ-НОВЫ, которого по праву можно назвать королем армянской ашугской песни, и основателя национальной ашугской школы Дживани. Председатель Союза композиторов Армении Арам Сатян предложил время от времени обновлять подобные песенники, составлять новые, в которых наряду с сочинениями предков найдут достойное место авторские произведения, в том числе и песни композиторов Диаспоры.
Кстати, нынешний "Карманный национальный песенник" вобрал немало таких сочинений: 20 процентов материала - это песни, написанные композиторами-армянами из разных стран. Это, безусловно, увеличивает ценность проекта, поскольку, как уверенно заявила министр диаспоры РА Грануш Акопян, песня всегда была и остается для армян Диаспоры звеном, связывающим их с Родиной и национальной культурой. "Сборник явился отражением прошлого и настоящего армянского народа, его вековой памяти, душевных переживаний и любви к родной земле. Дошедшее до нас колоссальное песенное наследие, собранное Самвелом Арояном и его единомышленниками в 21-м томе, станет духовным стимулом для наших зарубежных соотечественников и поможет сохранить национальную идентичность. Сборник также может стать прекрасным пособием для воспитания патриотизма и пробуждения любви к армянской песне у молодежи", - сказала Грануш Акопян.
Добавим, что составители "Карманного национального песенника" надеются на его скорое и успешное распространение в армянских общинах зарубежья. А пока сборник украсит полки ереванских книжных магазинов.
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2025-07-19 13:31
Сергей Параджанов творил вне времени и пространства. Работая и живя в Грузии, Украине, Армении, он принадлежал одновременно всем им и в то же время никому из них. Тем не менее, стремясь выйти за рамки обыденности и витая в облаках в поисках, как он однажды выразился, шороха и шепота сиреневого ветра, Параджанов прожил довольно земную жизнь, испытав на себе все ее тяготы и прелести. Документальный фильм узбекского режиссера Али Хамраева «Сиреневый ветер Параджанова», вышедший на днях на экран XXII МКФ «Золотой абрикос», стал зеркалом жизни и творчества Сергея Параджанова, в котором отразилась вся неординарность его личности и полная перипетий судьба. Это не фильм, а, как выразился продюсер картины Гарс Хачатрян, ода Параджанову от его друзей и учеников – Али Хамраева, Юрия Клименко, Романа Балаяна и других, кто на разных этапах жизни имел счастье быть рядом с этим гением мирового кино и ощутил на себе эпатажность его натуры.
-
2025-07-18 09:53
Дороги, дороги и снова дороги. Уходящие в небо, ровные и извилистые, пересекающие поля и разделяющие ущелья, оставляющие позади деревья и догоняющие путников, демонстрирующие смену времен года и вечность природы, но при этом неизменно теряющиеся за горизонтом и ведущие за собой зрителя... Такой предстала перед ереванцами и гостями столицы выставка фотографий одного из крупнейших мастеров иранского кинематографа Аббаса Киаростами, открывшаяся на днях в Национальной галерее Армении в рамках проходящего в Ереване XXII Международного кинофестиваля «Золотой абрикос». Названная «Неизвестный пункт назначения» она включила 28 черно-белых работ, дополняющих друг друга и выражающих основное кредо всего творчества Киаростами – путешествие как способ обретения опыта и путешествие как средство познания себя.
-
2025-07-17 10:35
В Доме-музее Арама Хачатуряна прошел вечер, открывший для армянской публики новые имена в сфере литературы, музыки и меценатства. Наталья ГАРНИЦ, Ральф КЕОЧКЕРЯН, Василий ПАСЕЧНИК – эти три незнакомые нам прежде фигуры объединились вокруг общего проекта «Армянская тетрадь» - по названию сборника стихов, презентация которого состоялась в хачатуряновской обители нашей столицы.
-
2025-07-14 11:15
В Ереване стартовал ХХII Международный кинофестиваль «Золотой абрикос». Торжественная церемония открытия состоялась в столичном Доме кино, который в последние годы заменил кинотеатр «Москву» в плане как показа большинства фестивальных фильмов, так и проведения знаковых мероприятий. В этом году открыть самый крупный праздник кино в Ереване было доверено одному из крупных представителей иранского кинематографа, опальному кинорежиссеру и сценаристу Джафару Панахи. Его последний фильм «Простая случайность», пару месяцев назад удостоившийся «Золотой пальмовой ветви» 78-го Каннского кинофестиваля, зажег экран МКФ «Золотой абрикос». Сам режиссер, несмотря на тяжелое душевное состояние из-за ирано-израильского конфликта нашел в себе силы приехать в Ереван, чтобы лично приветствовать своего зрителя.
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2025-04-24 09:41
"Вот уже 110 лет подряд продолжается Геноцид армянского народа, истоки которого можно обнаружить еще в веке 19-ом. Начиная с 1915 года в Турции уничтожали курдов, езидов, ассирийцев, алавитов, но стремление к полному Геноциду армян продолжается по сей день", - говорил швейцарский журналист, фоторепортер, публицист, автор книги "Раненый орел" о 44-дневной войне в Арцахе Демир Сьюнмез.
-
2025-01-30 10:32
Законопроект "О дополнениях и изменениях в законе РА об основах культурного законодательства" вызвал очередной девятый вал возмущения. В нем предлагается заменить слово "Национальный" в названиях очагов культуры, пребывающим в этом статусе, на "Общегосударственный". Волна возмущения заставила давать по этому поводу объяснения как депутатов НС, инициировавших поправки в законе, так и министра ОНКС. Согласно этим объяснениям, в названии соответствующих учреждений культуры слово "Национальный" остается - "Общегосударственным" становится их официальный статус, а название - пусть себе! Словом, история мутная. Председатель Совета директоров театров и концертных организаций, заслуженный деятель искусств Рубен БАБАЯН уверен, что в законопроекте гораздо больше подводных течений, чем тезис об отмене слова "национальный", которой формально не будет.
-
2025-01-20 10:18
«Столь беспечны и равнодушны мы, что не знаем даже, какие древности, оставленные нам в наследие предками, имеются на нашей родине, не знаем, какая память об исторических древностях скрывается в окружающих нас горах, ущельях и лесах, не знаем, какие надписи, освещающие темные места нашей национальной истории, сохранились на стенах разрушенных ныне монастырей и церквей, часовен и пустынь, на хачкарах и плитах надгробных, в памятных записях пергаментных рукописей. Пользу от нашего равнодушия извлекают чужаки», - так начинается книга-исследование епископа Армянской Апостольской Церкви, путешественника, писателя, этнографа, археолога и педагога Макара Бархударянца.
-
2024-11-26 10:48
"Табель армянских нахараров" История пишется каждый день и каждый час общими усилиями. Конечно, тем, кто расположился повыше в социальной лестнице, дано больше, и от них зависит многое. Но и современники с более скромными возможностями не должны увиливать от ответственности, сваливая все на оказавшихся у руля. А вообще-то всем нам надо хорошо знать свою историю. Чтобы совершать поменьше ошибок.